Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Возможно, я также упомянул, что Мэгги скатилась до психически неуравновешенной девушки, которая считала «если не ей, то и никому другому».

Другой парень — Макс — с ним было непросто. Черт, он практически заставил меня чувствовать себя плохо из-за того, что я делал. Почти. До тех пор, пока я не использовал все свои уловки, потерпев неудачу, и, в конце концов, просто предложил ему пятьдесят баксов за то, чтобы он ушел и никогда не связывался с ней. Тот факт, что он принял деньги, оставив красивую женщину одну, делал его королем придурков.

А вот чего я не планировал, так это чувака, который

подошел и заговорил с Мэгги, пока я из кожи вон лез, пытаясь очаровать Саймона. Я застрял с бубнящим о ставках Саймоном, пока думал о том, как разбить пару.

Пока ему, наконец, не потребовалась уборная. Он сузил глаза в раздраженной манере, которая мне не понравилась, когда вдруг понял, что кто-то еще обратил на Мэгги внимание.

Именно тогда я пошел в атаку.

Приблизившись к Саймону — гораздо ближе, чем позволено двум гетеросексуальным мужчинам — я сказал хриплым голосом:

— Так что ты скажешь, Сайм? — Я подул ему на ухо, после чего он отстранился. — Не хочешь уйти отсюда? Ты и я?

Страх в его глазах позабавил бы меня, будь ситуация несколько другой. Изо всех сил стараясь непрерывно смотреть ему в глаза, я одарил его своим лучшим «знойным» взглядом — чтобы это, черт побери, ни значило — он торопливо встал с барного стула, вытащил кошелек, кинул несколько купюр на стойку, после чего промямлил что-то о том, что ему нужно было идти.

Фух.

После его ухода я повернулся к парочке справа. Мэгги болтала с парнем, у которого на лбу не было написано «придурок», что я нехотя признал. Очень неохотно.

— Привет, чувак, — я прервал их, протянув ему руку. — Рай Джеймс, сосед Мэгги. Рад знакомству.

Никоим образом я не мог не заметить то, как натянуто выглядела улыбка Мэгги, которая знала на пороге чего мы стоим. Что происходило уже какое-то время. Каждый раз.

С той ночи, которую она посчитала последней.

Парень протянул руку и крепко пожал мою.

— Привет, Рай. Рад познакомиться. Таннер Мэттьюс.

Таннер. Я ненавидел его. Не знал его и не хотел знать. Мне не нравился ни он, ни его идеальная, легкая и дружелюбная улыбка, его симпатичная одежда и добрые глаза. Дальше будет только хуже.

— Я работаю в Eastern Sports руководителем технической инфраструктуры, — я позволил этому повиснуть в воздухе, потому что знал наверняка, что это сработало бы. Это было нечто остроумное. Но всё, что я получил в ответ, — это вежливое «клево» и быстрый кивок перед тем, как он вернул свое внимание к Мэгги, возобновив разговор о… лени?

Что за черт?

— Так что у тебя тоже хорошая генетика? — он спросил, улыбнувшись. — Я избегаю зала, как чумы. Разве что раз в неделю с тех пор, как мой лучший друг заставил меня пойти.

— Да! Точно, — Мэгги быстро согласилась. — То же самое.

— Моя слабость — буррито с морепродуктами в ресторанчике «Кантина». — Таннер погладил свой плоский живот. — Они лучшие.

Что. За. Черт.

Я находился в замешательстве, потому что это ее…

— Это и моя слабость тоже, — сказала Мэгги, в ее голосе слышалось удивление.

… слабость, тоже. Неужели этот парень откопал какую-то информацию о ней?

— Ну, — он понизил голос, словно собирался сказать что-то постыдное, — честно говоря, мой самая большая и любимая слабость —

белая сангрия в ресторане «Макс Лондон». — Он поднял руки в защитном жесте. — Знаю, что это звучит не совсем по-мужски, но их сангрия лучшая.

Кажется, я собирался блевать.

Хорошо, если бы на Таннера.

Выражение лица Мэгги было бесценным.

— И моя тоже. — Она быстро посмотрела на меня, ее тон был полон удивления, но в нем были слышны нотки беспокойства. — Серьезно, Таннер. Я люблю их сангрию.

— Что скажешь, если мы пойдем и выпьем немного? То есть, — он колебался, на его лице робкая улыбка, — если ты хочешь. Никакого давления. — Он повернулся ко мне с дружелюбной улыбкой на лице. — Ты тоже, Рай.

Он не мог быть таким дружелюбным. Никаким чертовым образом.

Мэгги слезла со стула, и он был тем, кто протянул руку, чтобы поймать ее, когда она чуть поскользнулась на скользком полу бара.

Его рука. Не моя.

В груди кольнуло от выражения на ее лице, когда она взглянула на него.

— Спасибо, — она улыбнулась. — Я быстро воспользуюсь дамской комнатой, и мы сможем пойти в «Макс».

— Не торопись. — Он подмигнул ей и проследил за ней взглядом, пока она пробиралась сквозь толпу бара. И неохотно я должен был отдать ему должное. Его глаза следили за Мэгги, а не ее задницей. Он на самом деле следил глазами за ней, и то, как он на нее смотрел было…

Вдруг он повернулся ко мне, извиняющимся тоном он сказал:

— Извини, мужик. Полагаю, что я немного… — он пожал плечами, неуверенный какие слова подобрать, — …ослеплен. Она великолепна, согласен?

Ага. Согласен.

Он рассмеялся.

— О чем я говорю? Конечно, ты и так это знаешь. Как-никак вы живете вместе, верно? — он засунул руки в карманы, всё еще смотря на меня дружелюбно. Из-за этого мне хотелось ударить его по яйцам, и одновременно с этим я чувствовал себя дерьмово из-за своих мыслей, потому что он казался… хорошим парнем.

Хорошим. Именно таким парнем, которого Мэгги искала. Он был из тех парней, который обожал бы ее, который не думал бы о ней плохо.

Тот, который не стал бы лгать ей для того, чтобы стать ближе и получше узнать ее.

Глава 45

Мэгги

Ноябрь

Что не так со мной? Со мной точно что-то было не так. Может, я подхватила Эболу? Лихорадку Западного Нила? Желтую лихорадку? [31] .

31

Вирус Эбола — род вирусов из семейства филовирусов, вызывающих геморрагическую лихорадку Эбола у высших приматов; лихорадка Западного Нила — острое вирусное заболевание, вызываемое одноименным арбовирусом. Переносчиками вируса являются комары, иксодовые и аргасовые клещи, а резервуаром инфекции — птицы и грызуны; желтая лихорадка (амариллез) — острое геморрагическое трансмиссивное заболевание вирусной этиологии, тропический зооантропоноз Африки и Южной Америки. Передается с укусом комаров

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Пробуждение. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
15. Путь
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Пробуждение. Пятый пояс

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16