Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обольстительница
Шрифт:

– Как только вы закончите, мисс Мэджи, я должен препроводить вас к мистеру Дугласу.

– К мистеру Дугласу?

– Да, к мистеру Хэмлину Дугласу, мисс Мэджи. К первому помощнику.

– Зачем?

– Он доставит вас на берег, мисс Мэджи.

Итак, ее высаживают на берег… Но почему? Она уже успела привыкнуть к мысли, что Джером Маккензи готов обеспечивать ее безопасность. Райза почувствовала себя очень неуютно.

– Меня зовут Райза, Джеремия. Все друзья меня так называют. Думаю, могу считать тебя своим другом?

Он ответил широкой улыбкой:

– Да,

мэм, я ваш друг.

– Джеремия, скажи, почему меня высаживают на берег?

– Мы остаемся здесь на ночь, и капитан решил снять для вас комнату на постоялом дворе. Он очень устал после погони за вами… – Джеремия запнулся на полуслове. Щеки его вспыхнули. – Извините…

– Все в порядке, Джеремия. Я должна провести ночь на берегу, подальше от воды. Я все понимаю.

– Правда понимаете? Ну в общем, как только будете готовы…

Она поставила пустую кружку на стол.

– Я готова.

Райза никогда не бывала на Багамах. Только слышала, что англичане, симпатизирующие южанам, иногда используют эти острова, чтобы переоборудовать корабли для южан, ведут здесь торговлю с мятежниками и даже привозят для них товары. Багамские острова принадлежат Великобритании, но они находятся от нее так далеко, что управлять ими трудно и потому здесь находят прибежище пираты. Райза слышала, что на Багамах может произойти все, что угодно. Абсолютно все. Значит, что бы ни случилось, она должна постараться, чтобы это обернулось ей на пользу.

* * *

Нассо имел для Джерома Маккензи целый ряд преимуществ. Одно из них – родственные связи с владельцем постоялого двора «Ройал инн». [1] Несмотря на громкое название, это было небольшое заведение, расположенное на одной из окраинных улиц неподалеку от гавани. Владелец Джей Игл приходился Джерому дальним родственником. Пятнадцать лет назад Джей покинул южную Флориду, заняв денег у отца Джерома, Джеймса Маккензи. «Ройал инн» стал для капитана действительно надежным убежищем. Здесь он мог спокойно спать по ночам, зная, что Джей вовремя предупредит его в случае опасности. Здесь он заключал сделки, уверенный в их полной безопасности и конфиденциальности.

1

«Ройал инн» – «Королевская гостиница» (англ.).

И сюда можно было спокойно привести своенравную пленницу. Пусть шумит и буянит, сколько душе угодно, пусть колотит в дверь и кричит, никто и пальцем не пошевелит, чтобы помочь ей сбежать от него. Здесь у нее будут двое хороших охранников – его матрос Джимми и Большой Тим, гигант, который работает на Джея.

Однако пленница была тихой как никогда. Хэмлин Дуглас сообщил, что доставил ее на берег несколько часов назад, и до сих пор она являла собой образец покорности и послушания.

По-видимому, на некоторое время можно забыть о ней. Ему это крайне необходимо сегодня вечером.

Джером сидел в заведении своего родственника,

где ему отвели удобную тихую комнату вдали от таверны. Здесь он вел переговоры с Джулио Гарсиа, богатым мексиканцем, не любившим ни англичан, ни американцев, но обожавшим деньги. Поэтому-то он и держал связь с теми, кто регулярно прорывал линию блокады. Худощавый, черноволосый, элегантно одетый и ухоженный, этот человек во время мексиканской войны сражался против генерала Уинфилда Скотта. Ту войну они проиграли, и он с тех пор ненавидел американское правительство. Гарсиа говорил по-испански, английским же владел плохо. Так же как и два телохранителя, постоянно следовавшие за ним на почтительном расстоянии.

Благодарение Богу, Джером прекрасно знал испанский. Южное побережье Флориды часто посещали торговцы из Центральной и Южной Америки. Многие из индейцев-семинолов долгие годы покупали у испанцев оружие и боеприпасы во время войны с армией Соединенных Штатов и поэтому тоже прекрасно владели испанским языком.

Сейчас Джулио выслушивал аргументы Майкла О'Хары, говорившего о праве южан на мятеж. Кто-то из предков Майкла когда-то плыл на корабле великой испанской армады, потерпевшей крушение у берегов Ирландии. Дальний родственник О'Хары спасся после того кораблекрушения. Благодаря ему Майкл и знал испанский язык.

Они назначили встречу для того, чтобы подписать документы по сделкам и обменяться новостями. Джулио располагал сведениями о союзном корабле, получившем указание захватить судно конфедератов «Монмарт», как только оно загрузится в Нассо. «Монмарт» уже готовился к отплытию. Гораздо больших размеров, чем «Леди Варина», это судно направлялось в гавань Чарлстона с грузом оружия и амуниции.

Сегодня днем они уже подняли на борт корабля медикаменты, бинты, ружья, свежее мясо и воду. Джулио получил партии хлопка и сахарного тростника.

Деловые переговоры закончились. Они проходили медленно и обстоятельно. Джулио пребывал в благодушном настроении.

– Си! – заявил он в ответ на утверждение Майкла, который оправдывал войну. – Точно так же, как ваши предки восставали против тирании англичан, облагавших их чрезмерными налогами, теперь южные штаты бунтуют против того, что северные соседи хотят подчинить их правительству, которое на них не работает.

– Ты прекрасно все понимаешь! – со счастливым видом воскликнул Майкл. – У нас совершенно разные законы.

– И все же эта война – национальная трагедия. Верно, капитан Маккензи?

– Чертовски верно.

До сих пор Джером не участвовал в разговоре. Он уже тысячу раз слышал аргументы за и против войны, сотни раз обсуждал доводы о праве южан на отделение. Гражданские лица и политики произносили цветистые речи в тавернах. То и дело слышались громкие слова о чести и славе. Джерому пришлось видеть истинный героизм, проявленный обеими сторонами, однако для простых солдат эти пышные слова были пустым звоном. Для них война означала бесконечные марши по грязи и болотам, зимний холод, летнюю палящую жару, голод, болезни и смерть.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа