Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оборотень выходит на охоту, а Рыжая ошибок не прощает
Шрифт:

Так теперь начинался каждый день. Леди Луиза знала столько историй, касающихся не только клана Аль – Бёрю, но и других кланов, что считала необходимым передать их несчастной Карине, вынужденной почтительно слушать старушку. В такие минуты Ванесса и Матильда просто исчезали, оставляя будущую мать на растерзание матерой рассказчицы. Старая Леди открылась Карине теперь со всей другой стороны. Оказывается, это была весьма занимательная старушка.

В выходные Карина гуляла с альфой на берегу озера или они уходили в лесок. Оказывается, здесь есть отличные живописные места для отдыха и не только. Иногда, она сидела на одеяльце, а рядом лежал Дайер, перекинувшейся в огромного волка. Шерсть его была густая и шелковистая и имела необычный желто-золотой

цвет. Он доверчиво клал свою голову на ноги Карины, а она чесала его за ухом, как щеночка. Идиллия. Для нее это был верх мечтаний.

Глава 24

Беременность Карины это была величайшая тайна Дайера и его родных. Теперь посторонним вход на их и так давно закрытую территорию был строго воспрещен.

Леди Луиза потребовала от Дайера проверить готовность неких планов С. и Д. Посмеиваясь над старушкой, Дикий все-таки перепроверил их и отчитался перед ней.

– Я слишком стара, чтоб верить слепо судьбе. В нашем случае не помешает быть подстрахованными. Ты знаешь, что я много чего испытала на своей шкуре и рисковать больше не намерена. Карина будет слишком слаба, в случае опасности, а я со своей волчицей слишком стара. Нас окружают враги, не мне тебе об этом говорить – ответила ему Леди.

– Теперь о главном, – заявила она, - когда у матери твоего ребенка будет статус супруги? Не корчи морду, внучок. Твой сын должен родиться в браке. Не в таком, в котором ты провел с нашей глупенькой наивняшкой. Думал, что я ничего не вижу. Я говорю об официальном браке, с занесением записи в книги клана. Без этого никак не обойтись. Это огромная удача встретить свою истинную пару, пусть и без волчицы, но ты сильный оборотень, альфа. Твоей силы хватит на двоих. Не упусти свой шанс на счастье. Забудь все глупости, что наговорил тебе твой придурочный дед – психопат и ненавистник женщин. Его советы не имеют никакого отношения к семейному счастью. Был бы умным – свое не упустил бы. Женщины жестокость не любят, им верность, ласку и любовь подавай, так что забудь свои полоумные игры тоже.

Дайер понимал, что старая Леди права и надо зарегистрировать брак с Кариной.

– Ее статус не позволяет зарегистрировать с ней брак, - напомнил он старушке.

– Так, измени его и все дела!

– Как это сделать, не привлекая лишних глаз?

– Я удочерю ее, - заявила Леди, - фактически я – сестра твоей родной бабушки, мне можно выступить в этой роли. Надо спешить.

В одно чудесное утро Леди Луиза удочерила Карину в присутствие свидетелей из ее стаи Ванессы и Матильды. Теперь Аринав статусе Лишенной привилегий и прав стала официально Кариной Вартон Аль – Бёрю и приемной дочерью Луизы Вартон Ал – Бёрю из стаи Аль – Бёрю.Тут она и узнала, что старая Леди из семьи покойного альфы уже исчезнувшей стаи. Титул ей достался по наследству, так как из всех оставшихся членов клана у нее самая сильная волчица, несмотря на то, что и уже дряхлая от старости. Гибель стаи – главная потеря Леди. Хоть на неделю численность ее стаи возросла на одного человека с хвостиком.

Еще через неделю свершилось немыслимое для Карины, она стала женой Дайера по всем законам оборотней. К тому же Ванесса и Матильда засвидетельствовали своевременное появление брачной метки у пары, а также нанесения татуировок поверх меток. Никто теперь не может сомневаться в чистоте крови ее ребенка, наследника альфы Дайера Дикого, в случае его непредвиденной смерти. Не дай, Пастырь, такому случится! Новобрачную вообще подобные вопросы не беспокоили. Если альфа захочет она ему еще родит детей без всяких там официальных браков, но законность брака, это хорошо. Никто из волчиц не придет и не прикажет ей убираться. Наоборот, она будет драться за него до смерти. Теперь с гордостью молодая жена на шее носила след укуса брачной пары, демонстрирующе нанесенной ей любимым альфой. Вот счастье-то. Сказка про Золушку, это очень жизненный сюжет. Он – ее принц, он - ее рыцарь, она – его дама. Она - его женщина, а он – ее мужчина.

Альфа - самец. Дайер по-прежнему был очень строг к ней, но приобретение статуса перечеркнуло все грубости и причуды Хозяина. Да, она их и не замечала. Ну, подумаешь, что она, то форму горничной носит, то официантки, то стюардессы, то уборщицы, а теперь прибавились вечерние наряды, соответствующие статусу супруги альфы стаи.

Ряд выходных Хозяин был султаном, а она его несчастной одалиской, которая была оговорена завистливыми соперницами и незаслуженно слегка наказана, затем выставлена на всеобщее обозрение для порицания и осуждения. Сгоряча султан отправил ее отмаливать грехи, приписанные ей, в общественные бани и забыл о ее существовании. Между тем, слава о чудесной массажистке - кудеснице достигла ушей султана, и он решил проверить ее мастерство. Проверил. Хороша. Славу заслужила.

Потом по нижайшей просьбе несчастной рабыни, в знак былых заслуг и нынешних, лично султаном было проведено расследование. Справедливость восторжествовала, виновные понесли наказание (тут опять пришлось Карине изображать очередную коварную преступницу и принять за нее легкое наказание, ввиду беременности будущей султанши) и султан, наконец – то, оправдал и осчастливил свою наложницу, простив ей вынужденные измены в банях (Дайеру тоже тяжело пришлось. Изображать из себя, то владельца бань, то постоянного клиента, то шантажиста оказалось не легко). Рабыня потом бурно благодарила его за проявленную милость и возврат в гарем.

Вчера, например, Карина была в форме медсестры. Оказывала первую помощь Хозяину после тяжелого трудового дня, а потом он ей. Главное Дайеру нравится так развлекаться, значит, и ей тоже. Не скучно проводят время. Все же замечательно, к чему придираются старушки не понятно.

– Бедняжечка Карина, у нее совсем мозги испарились от счастья! – вздохнув, приговаривала Матильда.

– А были ли они вообще у нашей дурочки? Блаженная! Совсем рехнулась. Одна радость, что перед нами голышом не бегает перед Дайером!– поддакивала ей Ванесса.

– Он бы был доволен – подводила итог Матильда.

– Какие извилины могут быть у девочки после стольких ритуалов? Хорошо хоть не с ума не сошла,– соглашалась с ними старая Леди.

– Это точно! – восклицали подружки.

– Жаль, наверное, умненькая девочка была. Теперь и не узнаем, - продолжала старая Леди.

– Это прямо, как в сериале «Страсти Клементины». Помните, где Дон Карло преследует Клементину, одержимый ее красотой, - продолжает Ванесса.

– Ой! Что там сериал! Наша придурочная только о Дайере говорит или о том, что он любит. Какие – то романы жуткие читает, а он ей откуда-то их поставляет. Пыталась я прочесть один, не смогла. Тьфу! – возмущалась Матильда.

– В дни моей молодости….. – начинала очередную историю старая Леди и все замолкали.

Приближался срок родов, а у Карины так и не начались капризы, присущие беременным. Единственное, что ей требовалось, это побольше объятий и поцелуев Дайера, которых она получала с лихвой. Так они и жили, то в строгости, то в нежности, то наказания, то лобзания.

Доверенный семейный врач Виктор, бета из клана Дикого, поселился на территории коттеджа.

Маленький Роберт появился в предполагаемый срок и без осложнений, о чем была сделана запись в родовой книге клана Диких, а также внесена запись в реестр оборотней. Все было так чудесно, что Карина летала по дому от счастья, то дите надо накормить, то Дайеру требовалось внимание. Ее счастью не было предела.

Часто вечерами Дикий слушал, как Карина убаюкивала их сына, напевая колыбельную. Дикий сам засыпал под колыбельную, как маленький.

Баю, баю, баюшки,

мы поедем к бабушке.

Сядем на лодочку,

с собой возьмем Сережечку.

Баю, баю, баюшки.

Мы в гостях у бабушки,

заснул уже Сережка,

а ты, сыночек, тоже

засыпай, глазки закрывай.

Баю, баю, баюшки,

хорошо жить у бабушки

у реки Забавушки.

Встретим друзей и подруг,

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Джек Ричер, или Враг

Чайлд Ли
8. Джек Ричер
Детективы:
триллеры
крутой детектив
8.69
рейтинг книги
Джек Ричер, или Враг

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Несекретные материалы

Донцова Дарья
7. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
7.81
рейтинг книги
Несекретные материалы

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума