Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оборотная сторона Луны
Шрифт:

Я вставила решетку обратно. Совершенно не знала, что делать. Села на постель и решила просто подумать логически. Это было трудно.

Я представила, что Лео, Брайен и Том теперь будут действовать без меня. План будет прежним: собрать людей в основных местах, чтобы обезвредить. Вечером выйдут на переговоры, как мы и договаривались. Напишут, что высылают корабль и скажут, когда он прилетит. И когда Волк соберет войска в определенном месте, Лео, Том и Брайен выпустят яд из вентиляционных решеток. И все потеряют сознание: кто навсегда, а кто на время. И

я тоже вырублюсь, потому что у меня нет ни скафандра, ни противогаза. И тогда я окажусь совершенно беззащитной перед выжившими. Они станут убирать тела. Конечно, станут: Том будет первым, кто начнет таскать потерявших сознание. И тогда они обнаружат, что я женщина. Я бы не хотела отдавать им в руки свое тело. И не хотела бы, чтобы они стали делать глупости вместо того, чтобы связываться с Землей.

Меня совершенно не устраивал этот вариант. Я должна тоже остаться в сознании. Мне нужно как-то связаться с Лео, Брайеном и Томом.

Я стала искать ноутбук. Посмотрела во всех ящиках тумбочки, во всех шкафах. Потом вспомнила, что Брайен хранил вещи под ванной.

Так и есть: чехол от ноутбука стоит под ванной. Я вытащила его, перенесла в комнату, открыла. Там был совершенно другой ноутбук: не Дэна. Я попыталась проморгаться, чтобы увидеть то, что надо. Или хотя бы понять, что здесь происходит. Это не выходило.

Тогда я включила новый ноутбук. Открыла программу отправки писем через локальную сеть и отправила послание на ноутбук Дэна: «Где вы?» Через некоторое время получила ответ: «А кто это?»

Я закрыла лицо руками. Хоть логика и говорила мне, что я должна переписываться с Лео и Браейном, но я не доверяла письмам без видеоизображений. И только сейчас я лучше поняла Волка, который до сих пор поверить не мог, что ему ответил президент Америки.

«А это кто?» – написала я ответ.

Нет, я давно уже решила, что никому в этом корпусе доверять нельзя. Может, Лео и можно было бы, но только не письмам от него. Мало ли кто может подписаться его именем?

«Жди, сейчас поднимемся», – ответили мне.

Глава 60

Мне показалось, что я жду мучительно долго. Любой Волк может рассвирепеть, что Сопляк так долго не возвращается.

Потом я услышала шорохи из вентиляции. Такой способ передвижения был небезопасным: его можно было вычислить по шуму. Затем через решетку я увидела лицо Лео. Я облегченно вздохнула. Мне хотелось броситься ему на шею и обнять. И я сдерживалась из последних сил.

Вслед за Лео появился Брайен. Они спустились по столу вниз, снова оставив пыльные следы на крышке. Мне хотелось обнять и этого. Как я рада была видеть их после всей волчьей банды.

– А где Том? Он не стал сотрудничать? – спросила я.

– Он молодец. Он занялся всеобщим наркозом. Осталось совсем чуть-чуть. У нас почти все готово.

Я не думала, что когда-нибудь смогу испытать такую радость. Страх, сжимающий сердце в течение нескольких дней, сейчас разлетелся на куски. Его просто не было. Да, я понимала, что он появится

снова. И скорей всего, в ближайшем будущем. Но сейчас ему не было места.

– Хорошо, что ты пришел, – сказал Лео, хлопая меня по плечу.

Я была просто счастлива: Лео рад меня видеть. Я ему не безразлична.

Брайен тут же пошел кипятить чайник. Все было как в старые добрые времена. С одной лишь разницей: тогда мы не знали, что делать. Мы были обречены, хоть и воровали у жизни последние мгновения. А сейчас мы знали, что делать. И мы знали, что должны это сделать, так как никто другой бы на это не осмелился.

– А ты сразу догадался, что надо связаться с нами? – самодовольно спросил Брайен.

По его виду я поняла, что именно он придумал дать мне в руки другой ноутбук.

– Понимаешь, – сказал Лео, – нам надо было унести отсюда такую важную вещь в более безопасное место. Мы спустили ноутбук вниз, он сейчас на первом этаже. Оттуда мы и будем писать Волку. А Брайен придумал достать тебе другой ноутбук, чтобы ты смог связаться с нами в случае необходимости.

Я похлопала его по плечу в знак признательности:

– Спасибо.

Он чуть не лопался от гордости. Руки, наконец-то, придумали то, что сделала потом голова.

– Какие у нас планы? – спросила я.

– Мы ведем переговоры с Волком. Говорим, что корабль высылаем прямо сейчас. Подтверждаем, что выслали его, – рассказывал Лео. – Насколько я помню, корабль летит сюда часов десять.

– Одиннадцать, – поправила я.

– Отлично! Внесем эту поправку в наш план. Итак, если бы корабль вылетел в десять часов вечера, он должен прибыть в девять утра. Так ему и напишем. До девяти утра Волк пройдет по всему корпусу и расфасует людей по территориям. Их четыре, по числу входных дверей. А сама волчья стая будет на наблюдательном пункте, ведь так?

– Да. С наблюдательного пункта видно приземление кораблей. Они будут смотреть в окно.

– Это знаешь ты. Но откуда об этом знать Волку?

– Я покажу ему в окно на площадку, куда приземляются корабли. И скажу так, чтобы это услышали все в волчьей стае.

– Отлично. Наблюдательный пункт мы вырубим в девять утра. А остальные каторжники будут заперты на первом этаже в четырех зонах: возле входных дверей. С ними мы разберемся потом. Открыть или обезвредить их мы сможем всегда. Нам главное – вырубить волчью стаю.

– Но там еще буду я, – напомнила я. – Я бы не хотела, чтобы меня отравили. У вас будет много работы. Лишние руки очень нужны.

– Я продумал этот вариант, – сказал Лео. – Мы дадим тебе противогаз.

– Каким образом?

– Подложим его за вентиляционную решетку на наблюдательном пункте. Тебе останется только пойти в туалет в девять часов утра, высадить решетку и надеть на себя противогаз.

Этот план показался мне гениальным. Ничего лучше невозможно было придумать. Даже если бы я положила противогаз себе в карман, я и то не была бы так уверена в исходе дела. Хотя тут были еще моменты, которые надо было продумать.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7