Оборотная сторона
Шрифт:
Не дожидаясь приглашения присесть, я уселась на один из стульев и алчным взглядом обвела стол. Да-аа, такому изобилию позавидует и король… Кстати, а что это за мужичек сидит напротив? Личико умильное, глазки сверкают, черные с проседью волосы красиво обрамляют лысинку на макушке. В общем, типичный царек из русской сказки, типа Еремей. Прикольный дядечка, только короны не хватает.
Странно… А почему остальные не садятся за стол? Я не сразу сообразила что к чему. Три пары глаз сверлили мою спину. Брат и сестра одновременно прикоснулись
— Его великолепное, высокоцарственное, высокородное высочество, — я скептически взглянула на говорившего кота. У него что, со зрением проблемы: да этот мужичек (он же царь) даже до среднего роста едва дотянет, — король Армунд Четвертый.
— Здрасьте, — я вежливо кивнула, глядя на короля.
— Ваше высочество, позвольте представить, — Винсерт торопливо прервал меня, пока не добавила чего-нибудь лишнего. — Кира. Я уже говорил вам о ней.
— Да, да, да, — король начал стучать пальцами по столу, и оценивающе взглянул на меня, что мне очень не понравилось.
Лира и Винсерт сели рядом со мной по обе стороны, а кот — рядом с королем на специальном высоком стуле. Вот только к еде приступать не спешили. Я с тоской взглянула на ароматные куриные ножки с поджаристой корочкой в обрамлении зелени и помидор… ням-ням, как есть-то охота!
В молчаливой задумчивости все чего-то ждали. Король то и дело бросал на меня умильно-глумливые взгляды, щерился во все свои двадцать девять. Это начинало раздражать. Спустя пять минут я не выдержала.
— А чего мы ждем? — шепотом спросила я у Лиры.
— Сейчас, еще минута, — так же тихо ответила она.
Минуту я отсчитывала как час. Мысли постоянно перебивались ароматами еды. «Один. Два. Три… Ммм, как вкусно пахнет вон тот тортик… Четыре. Пять… эх, вот бы кусочек того пирога… Шесть…». К счастью, не успела я досчитать до пятидесяти и перечислить половину того, что находилось на столе, как чуть не заработала тик правого глаза. Только до меня дошло, что этот оглушительный гул — призыв к ужину. За дверью послышался топот и в зал ввалилась толпа оборотней (которых я вполне могла бы принять за людей). Все окрестные столы тут же были заняты. Одеты они были в форму, похожую на военную: серо-зеленые туники, тяжелые коричневые сапоги, на головах что-то вроде шлемов, но не железные. Через пять минут вновь воцарилась звенящая тишина.
Царь встал и глубоко вдохнул, видимо приготовился говорить. Я к тому времени практически расхотела есть. Еще бы, на меня бросали такие взгляды, словно я враг народа.
— Дети мои! — голос короля оказался под стать внешности: немного глумливый, но мягкий. Короче, смешной. — В этот торжественный вечер я благословляю всю еду, ниспосланную нам Ксифероном, да будет вечной его душа и да будет нетленной плоть, — бррр, гадость какая! — давайте же все вместе отблагодарим его…
Не
— Можете приступать к трапезе, дети мои! — на заднем фоне этих слов мое тихое нехорошее слово (непечатное, так что пусть это останется тайной) услышал, наверное, весь зал. «Всю жизнь с протянутой рукой», — глубокомысленно изрек внутренний голос, а совесть вяло кивнула, и, зевнув, перевернулась на другой бок. Я зависла над столом, потеряв последнюю надежду добыть хоть что-нибудь вкусное. На меня устремились сотни взглядов, из них самый злобный — Винсерта. Ух, хоть под землю от стыда провалиться! Прислушалась к ощущениям: видно стыд провалился один, оставив меня на этой грешной земле. Что ж, переживем.
Я спокойно опустилась на свое место, сделав вид, что ничего не произошло. Стойко выдержав пристальные взгляды, я наконец-то дождалась. Ура, еда!
Минут десять в зале стояла гробовая тишина. Слышался только стук ложек и вилок о тарелки.
— Так, что вы собираетесь делать? — король оторвался от еды и обратился ко мне. Под его взглядом я чуть не подавилась (от смеха), и Лира поспешила похлопать меня по спине.
— Ээээ… ну, я… погуляю по городу, — пыталась лихорадочно сообразить, что бы ответить. Вроде бы и лгать незачем, но как-то не хочется, чтобы о моих планах узнал весь замок. И зачем только король и его подданные ужинают в одном помещении? Что, места больше нет?
— Вот и ладненько, — непонятно чему обрадовался король, и взял бокал с вином. — За вас, прекрасная дама!
Я только что принялась жевать курицу, и от таких слов она намертво завязла в зубах. Точнее от интонации: это было сказано таким тоном, словно король делал какое-то неприличное предложение.
— С радостью предложу вам небольшую прогулку по городу, — произнес Армунд. Я обалдело уставилась на него. Попытка избавиться от куриной ножки ни к чему не привела.
— Бне уге Лива пведловыла, — попыталась выговорить я.
— Что, что?
— Мне уже Лира предложила сопроводить, — перевела я, наконец освободившись от курицы. — И Фредди.
Теперь настала очередь короля уставиться на меня с обалделым видом. Потом он взглянул на кота, потом на Лиру. Она хихикнула и подмигнула мне:
— Он ей разрешил.
— Разрешил?! — неожиданно вскрикнул Вин прямо мне в ухо. Ау, можно и потише! — Да он даже отцу… королю не разрешает так себя называть!
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
