Обратная сторона пути
Шрифт:
— Мафей, — неожиданно раздалось рядом, — неужели ты намерен искать меня в желудке крокодила? Быть того не может. Ты ведь образованный здравомыслящий юноша и должен понимать, что весь я там не помещусь даже по частям.
— Шеллар! — Мафей завертел головой в надежде увидеть горячо любимого кузена выходящим из какого-нибудь укрытия, где он до сих пор успешно прятался, но ничего не увидел. — Где ты?
— Я здесь, рядом, в стене. Просто выгляжу не лучшим образом, и мне неприятно показываться тебе на глаза в таком виде… Нет-нет, только не плачь, я жив, и у меня все под контролем, лучше скажи, как вы… все? Мэтры, Элмар, Кира?…
— Да ничего с нами не случилось… — Мафей все же не выдержал
— Я там, внутри… Да нет же, не внутри крокодила, а внутри пирамиды. Когда я стал подниматься, держась за вот эту скульптуру, на которой оставил отпечатки пальцев, под мной вдруг провалился пол. Все, что от вас требуется, — это достать меня оттуда. Поэтому сейчас, как бы я ни был рад тебя видеть живым и целым, ты все же сбегай домой, объясни все почтенным мэтрам и пригласи их сюда. Я вам все объясню, чтобы не повторяться, и вместе будем думать, как эта гробница открывается. Да не торопись, у нас достаточно времени все обсудить и обдумать. Приходите где-то через час или полтора. Мне нужно еще кое-какую информацию собрать и задать несколько вопросов обитателям пирамиды.
— А она обитаема? — не удержал изумления Мафей.
— Разумеется. Разве ты не понял этого еще в тот день, когда местная дама рассказывала вам о том, как обрел бессмертие Повелитель? Почтенный мэтр Ушеб, захороненный в этой гробнице две тысячи лет назад, до сих пор живет там, внутри. На вид он сильно напоминает Повелителя, но во всем остальном, похоже, человек неплохой. И главное — он готов ответить на все мои вопросы и даже, кажется, рад этому, что великая редкость даже среди моих близких друзей. Поэтому я сейчас спущусь вниз и воспользуюсь его любезным предложением, а ты пока объясни ситуацию мэтру и остальным.
— Погоди! — спохватился Мафей, вспомнив, что так и не спросил о самом главном. — А что там с Азиль и Повелителем?
Шеллар помрачнел.
— К сожалению, точно сказать не могу. Но судя по тому, что… — Мафей по-прежнему не видел кузена, но мог бы поспорить на что угодно, что тот принялся загибать пальцы, — Азиль я только что видел живой, здоровой и мирно спящей в ближайшем поселке, заклинание, наложенное на меня Повелителем, ночью рассеялось и более не возобновилось, а все маги-куфти вдруг собрались и вернулись домой… С большой долей вероятности можно предполагать, что с Повелителем вышло именно так, как мы рассчитывали. Но проверить все же не мешает. И… пожалуйста, уточни насчет Элмара. Все, что касалось Киры, тебя и прочих магов, я выяснил сам, ты только подтвердил мои выводы. Но с Элмаром я до сих пор не могу определиться — то ли это тоже искусственные воспоминания, то ли вчера вечером он действительно вырвался из заточения и пытался меня спасти… со всеми вытекающими последствиями. Первое наиболее вероятно, но пока остается хоть мизерная вероятность второго, я не смогу спокойно жить.
Глава 18
— Ааз, что ты там всегда говоришь о выгодных сделках с деволами? — спросил я.
Утро второго дня свободы началось для беглецов с грохота, топота, визга, рева и всеобщего переполоха. Правда, когда все проснулись и разобрались в ситуации, оказалось, что ничего страшного не произошло. Сущая безделица — один ненормальный энтузиаст, которого черти подняли раньше всех, решил заняться дрессировкой своего четвероногого питомца.
Отдохнувший за ночь и хорошо подзакусивший хищник вспомнил о беззаботной вольной жизни и попытался сопротивляться. От этого и случились рев и топот, потому как непослушания хозяин не потерпел и властной рукой (а также всем своим хозяйским весом и все той же медной палицей) восстановил порядок.
Первой все это представление увидела запертая в кабине Хаши, дополнив утренний переполох классическим женским визгом, к которому до сих пор считалась неспособной.
Что до грохота, то им все это безобразие увенчалось, потому что граки, как оказалось, легко поддаются дрессировке. Просто до сих пор это никто не успевал выяснить до съедения.
Когда огромная туша нового пассажира перемахнула через задний борт и гулко приземлилась в кузов, сотрясши при этом не только машину, но и пару гектаров окрестностей, у Витьки невольно екнуло в груди. Четыре-пять тонн этот грузовик поднимал, и семь центнеров грака в дополнение к прочим пассажирам вписывались даже с запасом, но если эта скотина каждый день будет вот так с разбегу запрыгивать, через недельку машина просто рассыплется.
— Ты припух, что ли?! — заорал он, торопясь донести сокровенные знания до безграмотного дикаря. — Вы ж развалите машину к хренам!
— Ну не сразу же, — ничуть не смутился Элмар. — Несколько дней она в любом случае выдержит.
— А потом?
— Нам все равно придется ее бросить, когда в ней кончится этот… как его… топливо, на котором она работает.
Понятно. Из вчерашнего вечернего разговора, во время которого Витька чуть не порвался на три десятка мелких частей, переводя кучу дурацких вопросов, задаваемых чуть ли не хором, дикий пришелец немного просветился насчет местных чудес техники. Вот только самому Витьке так и не выпало шанса объяснить ему наедине, что это чудо вовсе не местное, и ездит оно не на бензине, и запаса хватит еще на неделю катания по пустошам…
— А как ты собираешься людей рассадить, когда твоя скотина полкузова заняла?
— Так мы сдвинемся вплотную к кабине!
Переполох, как по волшебству, стих — все столпились на безопасном расстоянии от машины и с осторожным интересом прислушивались к дискуссии двух полубогов.
— Да ты рехнулся! Кто, кроме тебя, рискнет приблизится к твоему «скакуну», не говоря уж о том, чтобы тесниться в набитом кузове!
— Да чего тут страшного? Я же буду все время рядом, и даже не просто рядом, а верхом на нем, чтобы меньше места занимать. Орк уже прекрасно усвоил команду «фу!» и без моего разрешения никого не тронет. Но если вы так уж сильно трусите, я сделаю ему намордник.
— Намордник? На эту-то морду?
За спиной Витьки послышалось сдавленное фырканье — это давился от смеха убас. И явно не оттого, что его рассмешило непривычное имя «скакуна», которого он все равно не мог расслышать без перевода.
— Что вы нашли забавного в этом идиотизме? — немедленно переключился на него Кангрем, надеясь найти в лице третьего лидера хоть какую-то поддержку. — Лучше бы помогли объяснить этому дикарю, что крупному хищнику не место в кузове с людьми!
— А что, в кабину его посадить? — огрызнулся Элмар. — Он не влезет!