Обреченная планета
Шрифт:
Машина подъехала; внутри, положив ноги на щиток, развалившись на сидении позади водителя, хохотал, держась за живот, сам Снелц.
Хеллер, взяв флягу с водой, протянутую ему одним из солдат в зеленой униформе, сидящих сзади, промочил горло и протер лицо.
Что, не думал, что я буду слоняться тут поблизости, рискуя собственной задницей, а? – веселился Снелц. – Ты не единственный, кто кое-что понимает во взрывах. Я установил радиоконтроль на один из твоих дротиков и поставил таймер-предохранитель
Любой дурак мог догадаться, что ты собираешься навестить Дворцовый юрод, и поэтому я сказан им, что генерал приказал мне возглавить группу пустынного патруля. Я взял десять машин, погрузил в них мою команду – и вот мы здесь. Какого черта ты задумал на этот раз? Это что там, обломки твоего буксира?
Мой бедный буксир, – проговорил Хеллер.
Я так и подумал, что это он, когда увидел его в небе. А что там за желтый туман?
Искаженное пространство? Только не говори мне, что ты перенес черную дыру из
Дворцового города сюда.
Бот именно, – сказал Хеллер. – И мы сейчас направимся прямо туда
Нет, – возразил Снелц. – Полковник Флота выше по званию, чем просто офицер
Десятой степени Поэтому приказы сейчас отдаю я.
Слушай, на мне генеральский мундир Аппарата. Мне нужно вернуться в Дворцовый город!
Генеральский мундир не считается, – сказал Снелц, – Аппарат не может приказывать
Флоту. Я принял присягу, и все они, – он показал на солдат, – свидетели. Поэтому приказывать буду я. Идет?
Ну, если ты настаиваешь, – подчинился Хеллер.
Вот и хорошо, вот и договорились,. Водитель, посигналь другим машинам, чтобы следовали за нами. Мы отправляемся в Дворцовый город.
Но как раз это хотел приказать я, сказал Хеллер, забираясь вовнутрь автомобиля.
Нет, – сказал Снелц, – это то, что ты предложил старшему по званию. Я просто как раз тогда случайно находился в хорошем расположении духа. Поехали, водитель.
Машина тронулась на юго-запад, и Снелц запел, потом к нему присоединились и солдаты, а вслед за ними и весь конвой во весь голос затянул песню:
Морские пехотинцы,
Морские пехотинцы,
С кометами на рукавах.
Морские пехотинцы,
Морские пехотинцы,
Пьют жидкую молочную кашицу.
Все девочки бегут к мамам,
Все фермеры прячут свои запасы,
Потому что они знают, что у морских пехотинцев
Голодный (…).
Мы герои битвы,
Пока битва – в кровати.
Зачем морским я пехотинцем стал,
Вам лучше и не знать,
Я всегда лоялен к моим начальникам,
Они все лысые.
Но я не думаю, что доживу до того момента,
Когда они совсем постареют.
Пройдем маршем по космическим дорогам,
Пойте со мной эту песню.
Я уверен только в одном -
В том, что если ты морской пехотинец,
Ты
Под колесами машин бежали желтые, зеленые и бурые ландшафты пустыни.
У Хеллера появилась новая цель. ЛОМБАР ХИССТ!
ГЛАВА 5.
Тем временем войска повстанцев высадились в пустыне к югу от города. И сразу же зазвучали выстрелы, небо озарилось вспышками взрывов. Обнаружив слабое место во внешнем защитном кольце, они затеяли сражение. Артиллерия Аппарата вела прицельный огонь по атакующим, и в результате массивного наступления пехоты повстанцы могли потерять большое количество человек.
Хеллер, сидя в машине Аппарата, продолжающей катиться на юг, взглянул в окно на восток и тронул Снелца за плечо:
– Эй, Снелц, взгляни-ка на горизонт.
Снелц, прищурившись, уткнулся взглядом в пустыню, но ничего не смог разглядеть и поднес к глазам бинокль
Военные корабли Аппарата. Должно быть, из резервной базы расположения. Аи, это нехорошо. Кажется, они хотят ударить повстанцев с тыла. С точки зрения полковника, мне кажется, мы должны поехать куда-нибудь в другое место.
– Послушай, – сказал Хеллер, – восточные ворота не атакуются. Мы можем попасть в город через них.
– И чтобы от нас осталось одно мокрое место? – усомнился Снелц.
– Как генерал я приказываю тебе въехать в Дворцовый город. На тебе все еще униформа Аппарата. А я в генеральском мундире. Все будет хорошо. Поехали!
– У меня еще есть время написать свои мемуары? – спросил Снелц. – Я уже придумал название – "Короткая и счастливая жизнь полковника морской пехоты Флота Снелца" А тебе я могу поручить сочинить вступление: "Моему другу Снелцу от его друга Джеттеро Хеллера". Водитель, давай трогай, а я пока достану перо и бумагу. Думаю, это не займет много времени.
– Полковник, могу я утешить вас тем. – сказал ХелЛер, – что в том случае, если мы благополучно въедем в эти ворота, вы сможете поставить на своих мемуарах подпись: Бригадный генерал Снелц?
– Что ж, это будет неплохо смотреться на обложке, – ответил Снепц, – даже если потомки причислят это к области черного юмора Водитель, к восточным воротам.
Миновав длинный коридор из колючей проволоки и Нескольк° постов, они оказались в Дворцовом городе. Их поразила нереальная тишина, царившая на дороге.
– Какого дьявола со всеми ними произошло? – подивился Снелц. – Ни одного повстанца на этой стороне Признавайся, это ты все подстроил?
– Они немного поторопились, – сказал Хеллер.
– Да, мне тоже так кажется, – отозвался Снелц, смотря на ряды защитников баррикад.
У обломов былых ворот стояла сотня солдат и пушка.
Майор Аппарата немного странноватого вида, подбежав к машине, и молча уставился на сидевших внутри
Хеллер, надев на нос солнечные очки, протянул ему удостоверение личности:
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
