Обрученная с врагом
Шрифт:
– Что-то случилось?
Поколебавшись, он ответил:
– Мы можем поговорить без лишних ушей?
Я переглянулась с Ару и коротко сказала:
– Идем.
Во взгляде Ханса появилась надежда. Пока мы поднимались на второй этаж, я пыталась сообразить, что ему от меня может быть нужно. Сердце подсказывало, что пришел он вовсе не по делам рода.
Я повернула ключ в замке и первой вошла в свою комнату. Ханс шагнул следом, с любопытством оглядывая маленькую гостиную. Рой запер дверь,
Лицо Ханса вытянулось от удивления. Он посмотрел на учителя, потом на меня и снова на учителя.
– Я хотел поговорить без лишних ушей, – осторожно напомнил он.
Но я улыбнулась в ответ:
– Лишних ушей здесь и нет. Рою я доверяю, как себе. Присаживайся.
С этими словами я прошла к дивану. Учитель устроился рядом и взял меня за руку. На Ханса он почти не смотрел. Третьекурсник какое-то время не шевелился, но затем нехотя опустился в кресло. А затем резко выдохнул и произнес:
– Я хотел поговорить с тобой о Кае.
Учитель тут же напрягся, а я ровным тоном спросила:
– О Кае? И что ты хочешь сказать мне про Кая?
– Он повел себя глупо, но ты хочешь от него слишком много.
Рой раздраженно процедил:
– Оставить в покое чужую невесту – это слишком много?
Ханс изумленно воззрился на него, а мое сердце упало. Кажется, он понял, что говорить об этом при учителе я не очень хочу и предложил:
– Может, все-таки поговорим наедине?
Я бросила взгляд на Ару и покачала головой. Исключено. Теперь он ни за что не уйдет. Вон как подозрительно на меня смотрит.
– Говори, – обреченно сказала я Хансу.
Он подался вперед и взмолился:
– Прости Кая. Он и правда… Ты ему и правда очень нравишься, с первого дня. Он не хотел ничего плохого.
Почему-то его просьба вызвала раздражение, и я довольно резко ответила:
– А без моего прощения он никак не проживет?
– Дело не в прощении, – вздохнул Ханс. – А в том, как он собирается заслужить его. Твоя просьба… Это опасно. Ты ставишь его под удар.
Я напомнила:
– Это была не просьба и не приказ. Он может отказаться.
– Кай не такой, – скрипнул зубами Ханс. – Он в лепешку расшибется, но сделает. Попроси у него что-нибудь другое. Прости его.
Рой сжал мою руку и раздраженно произнес:
– Мне кажется, Ариенай уже ответила тебе. Уходи. И не появляйся здесь больше.
Возразить ему Ханс не посмел. Когда учитель небрежно снял с двери свое заклинание, третьекурсник поднялся и ушел, отвесив на прощание подобающий поклон.
Я укоризненно сказала:
– Зачем ты так? Он же просит за друга…
– И ты готова простить этому паршивцу все, верно? – в глазах Роя сверкнула ярость. – Ах, бедолага, страдает,
Он резко отвернулся и замолчал. Я тихо вздохнула и, поколебавшись подвинулась ближе. Мои ладони легли ему на плечи, а щекой я прижалась к его спине. И тихо сказала:
– Я ему руки до локтя заморозила. Ну чего ты ревнуешь?
Ару резко обернулся и заглянул мне в глаза:
– Может быть, потому, что мне ты не стала рассказывать подробности разговора с ним, да и сейчас, судя по всему, не хочешь ими делиться?
Я вздохнула и промямлила:
– Ханс во многом прав, моя просьба невыполнима. Да и Кай, я уверена, не сможет этого сделать, так что…
Наш разговор был прерван настойчивым стуком в дверь. А в следующий миг окно распахнулось, и в комнату ввалился Мерпус. Демон тут же с довольным видом вытянулся на ковре и отрапортовал:
– Пусу-пусу!
– Мера-мера!
Открывать пошел учитель. Как оказалось, Мерпус не только выполнил задание, но и перевыполнил. На пороге стоял Трой Эттвуд. Ару пропустил его в комнату и запер дверь. На этот раз на нем был черно-золотой мундир следователя жандармерии.
Рой бросил недовольный взгляд на Мерпуса и спросил:
– Он выдернул тебя со службы? Я думал, ты заглянешь к нам вечером.
Трой упал в кресло и отмахнулся:
– Ерунда, я и сам к вам шел. Что-то случилось?
Поколебавшись, я выложила на стол перед ним два из трех листов, которые передал мне Хейг. Брови Эттвуда взлетели вверх. Сначала он долго смотрел на вензель и часто моргал, и только потом с величайшей осторожностью взял в руки бумаги и начал читать.
Наконец, он выдал:
– Занятно.
– Что именно? – насторожился Рой.
– Занятно, но ничего не понятно, – развел руками Эттвуд. – Не хотите дать мне больше подробностей? Судя по тому, что вы каким-то образом заставили Дэмиана поставить вензель на копию, это важная улика. Для чего?
Теперь на меня смотрели оба. И оба ждали, что я выложу им все тайны своего рода сей же час. Я нервно сцепила руки на коленях и спросила:
– А у тебя, случайно, нет с собой того листа, с картой? Сначала мне нужно кое-что уточнить.
Трой хмыкнул, а затем с видом фокусника извлек из кармана карту. Правда, в уголкепоблескивал рыжий вензель немного другой офрмы.
– Сделал копию для удобства, – пояснил он. – Смотри.
Я приняла из его рук бумагу и вдруг спохватилась:
– А зачем ты к нам шел?