Общество Дракона
Шрифт:
В любом случае он не сможет насладиться местью. Он предпочитает жить, а не оставлять посмертные распоряжения.
В данный момент речь шла об уничтожении драконов. Арлиан отомстил людям и спас всех, кого хотел спасти.
Но драконы еще живы, значит, ему рано умирать. Он мог рискнуть, дерзко разговаривая с человеком, державшим клинок у его горла, но Арлиан не боялся смерти — просто не хотел умирать.
— Значит, вам удалось уговорить герцога сохранить мне жизнь, — сказал он. — Благодарю вас, миледи.
— Всегда рада помочь, милорд, —
— Вы мне льстите.
— Я говорю правду, и не более того. Должна тебя предупредить, Арлиан, что лорд Хардиор не смирился с поражением. Он хочет твоей смерти или изгнания. И если ему не удастся убедить герцога расправиться с тобой, он использует другие методы — вот почему я полагаю, что именно он стоит за спиной Занера, обвинившего тебя в трусости.
— Но когда он успел все продумать?
Леди Иней пожала плечами.
— Тут я не могу сказать ничего определенного. Возможно, лорд Занер действовал по собственной инициативе.
— Он и в самом деле считает, будто Ник испугался лорда Пузо? — спросила Киска. — Какая глупость!
Возражений ни у кого не нашлось, и разговор закончился. Через несколько минут они подъехали к воротам Старого Дворца; леди Иней отклонила предложение Арлиана доставить ее домой.
К удивлению Арлиана оказалось, что все домочадцы поджидают его возвращения — Венлин, повара, служанки и слуги, даже Феррезин и еще несколько человек в ливрее Энзита. Пушинку, Лилию, Лаванду и Цикаду вынесли во двор и усадили на скамейки. Ванниари заснула на руках матери. Шибель, Кулу и Исейн стояли чуть в стороне, внимательно наблюдая за происходящим. Тириф, который был скорее гостем Арлиана, чем его служащим, замер у самых ворот.
Заика и Уолт еще не вернулись, но весть о его возвращении опередила карету.
— Похоже, собрались почти все — кстати, а где Хлур? — язвительно спросила леди Иней, с трудом вылезая из кареты; Ворон тут же поспешил ей помочь.
— Вероятно, осталась в Цитадели, как ей и положено, — в тон леди Иней ответил Арлиан.
Хлур служила послом Аритейна в Мэнфорте, и хотя она и ее муж Ктелик приехали в город вместе с Арлианом, они уже давно перебрались к герцогу, как и подобает особам, имеющим статус послов.
Убедившись, что леди Иней благополучно вылезла из кареты, Арлиан подхватил Киску и вручил ее Ворону.
Ворон тут же передал ее одному из слуг, а сам вернулся за Каплей.
Когда все три женщины выбрались из кареты, Арлиан соскочил на землю и спросил:
— Что вы здесь делаете?
Тириф откашлялся, но его опередила Пушинка:
— Это моя идея, Ник! Мы хотели, чтобы ты знал: мы все на твоей стороне.
Арлиан несколько мгновений смотрел на девушку, а потом повернулся к Тирифу.
— Приношу
На Арлиана произвело впечатление, что Тириф сумел найти нужное слово на чужом языке. Арлиан посмотрел на волшебника, потирая левой рукой правую, а потом спросил:
— А почему вы решили продемонстрировать это именно сейчас? Только из-за того, что я остался жив после дуэли?
— Нет. Стража герцога попыталась проникнуть в Старый Дворец, но мы заставили их уйти.
— Они приходили и в Серый Дом, — вмешался Феррезин. — Мы не впустили их, после чего прибыли сюда, чтобы доложить о попытке вторжения.
— Стража герцога? — переспросил Арлиан, еще не до конца сообразив, что происходит.
— Ты ранен! — воскликнула Пушинка, увидев кровь на рукаве и шарфе Арлиана, но он жестом показал, что все в порядке.
— Значит, сюда приходили стражники герцога? И что они хотели?
— Забрать оружие из обсидиана, — ответил Тириф.
Арлиан повернулся к леди Иней, но та лишь пожала плечами.
— Мне ничего не известно, — заявила она. — Наверное, решение принято после моего ухода.
— Расскажите, что здесь произошло, — попросил Арлиан Тирифа.
Тириф кивнул.
— Мы с Чирилом дожидались новостей о дуэли, — начал он свой рассказ, показывая на лакея. — Он заметил стражу и побежал предупредить остальных. Я остался наблюдать за происходящим.
— Стража герцога? — снова спросил Арлиан. — Точно?
Чирил был одним из самых надежных слуг, но особой сообразительностью не отличался.
— Да, стражники герцога, — продолжал Тириф, недовольный тем, что его прервали. — Офицер сказал нам, что пришел забрать оружие из обсидиана. Он приказал Чирилу и Венлину принести оружие, но Венлин заявил, что не может этого сделать без разрешения своего хозяина.
Венлин отступил на шаг в сторону, предоставляя Тирифу возможность рассказать историю до конца.
— Офицер заявил, что это приказ герцога и что, если мы сами не отдадим оружие, он будет вынужден применить силу. Я сказал, что оружия мы не отдадим. Тогда его люди попытались ворваться во Дворец, и я использовал одно из заклинаний, оставленное на крайний случай. Они испугались и ушли.
— Он сотворил огромное огненное чудовище, Ник! — воскликнула Пушинка.
— Иллюзия, — пожав плечами, уточнил Тириф. — Последняя.
— В Сером Доме нет волшебников, — вступил Феррезин. — Однако мы заявили офицеру, что не впустим его без вашего разрешения, и закрыли дверь на засов.
Арлиан кивнул, понимая, что этого хватило. Серый Дом был построен как крепость — с массивными каменными стенами и тяжелыми толстыми решетками на окнах.
— Я вышел через заднюю дверь и отправился сюда, милорд, — продолжал Феррезин. — Возможно, люди герцога до сих пор находятся перед входом в Серый Дом.