Обжигающий лед
Шрифт:
– Я стала старше.
– Ну и что? Ты жила со стариком, который портил тебя так же, как твой отец. Хьюстон никто никогда не портил.
Пам отстранилась от него.
– А как она в постели? Тоже лучше, чем я?
– Понятия не имею. Она не лишена огня, но она себя неловко чувствует. Я женюсь на ней не из-за секса. В конце концов недостатка этого я никогда не ощущал.
Пам обняла его за шею.
– А если я буду умолять тебя… – начала она.
– Это ни к чему. Я женюсь на Хьюстон.
– Поцелуй меня, – прошептала
Кейн задумчиво посмотрел на нее. Возможно, ему тоже хотелось убедиться. Он взял своей огромной ладонью ее голову и поцеловал. Поцелуй длился очень долго, он вложил в него все, что мог.
Когда он отодвинулся, они улыбались, глядя друг на друга.
– Все кончено, не так ли? – прошептала Пам.
– Да.
Она продолжала сидеть, прижавшись к нему.
– Все эти годы, проведенные с Нельсоном, я думала, что люблю тебя, но, оказывается, я любила свою мечту. Возможно, отец был прав.
Он снял ее руки со своей шеи.
– Еще одно слово о твоем отце, и мы поссоримся.
– Разве ты все еще сердишься на него?
– Сегодня моя свадьба, я хочу быть счастливым, поэтому не будем говорить о Фентоне. Расскажи мне лучше о моем сыне.
– С радостью, – ответила Пам и начала рассказывать.
Через час Пам ушла, оставив Кейна в саду курить сигару. Докурив, он бросил окурок на землю и, взглянув на часы, понял, что пора одеваться к свадьбе.
Не успел он сделать и нескольких шагов, как столкнулся с человеком, который оказался почти точной его копией, только на десять лет старше.
Кейн и Рейф Таггерт выжидательно смотрели друг на Друга, не говоря ни слова. Каждый из них сразу же понял, кто перед ним.
– Ты не слишком-то похож на своего отца, – сказал Рейф, в его голосе звучали обвиняющие нотки.
– Не знаю. Никогда его не видел… И никого из его родни тоже, – ответил Кейн, подчеркивая тот факт, что за все те годы, когда «н воспитывался на конюшне у Фентона, ни один из Таггертов ни разу его не навестил.
Рейф напрягся.
– Я слышал, что твои деньги испачканы в крови.
– А я слышал, что у тебя вообще нет денег – ни испачканных в крови, ни чистых.
Они смотрели друг другу в глаза через те несколько шагов, которые разделяли их.
– Ты совершенно не похож на Фрэнка. Я ухожу, – Рейф повернулся.
– Ты можешь оскорблять меня, но не леди, на которой я женюсь. Ты останешься на церемонию.
Рейф не оглянулся на Кейна, но прежде, чем уйти, коротко кивнул.
– Мне нужно поговорить с вами, – сказал Эден с порога, мрачно глядя на Хьюстон.
Окружающие Хьюстон женщины шумно запротестовали, но она подняла руку и молча вышла из комнаты вслед за Эденом. Они прошли в его спальню.
– Понимаю, что так не полагается, но это единственное место в доме, где не толпится народ.
Хьюстон старалась не показать свои чувства,
– Я понимаю, что сегодня ваша свадьба, но я все же хочу кое-что сказать. Кейн очень хорошо знает, что безопасность людей, связанных с таким богатым человеком, как он, часто подвергается риску, – он взглянул на нее. – Я все это говорю к тому, что Кейн поручал мне пару раз на прошлой неделе следить за вами.
Хьюстон почувствовала, как кровь отхлынула у нее от лица.
– И я не в восторге от того, что видел, – продолжал он. – Мне не нравится, что беззащитная молодая женщина едет на шахты, а уж этот ваш «Союз Сестер»…
– «Союз Сестер»! – ошеломленно повторила Хьюстон. – Как?..
Эден схватил стул и поставил его рядом с ней. Хьюстон без сил опустилась на стул.
– Я был против, но Кейн настаивал на том, чтобы я, о Господи, спрятался в чулане и сидел там во время вашего девичника на тот случай, если что-нибудь случится.
Хьюстон не поднимала глаз от своих ладоней, поэтому не видела, как Эден едва заметно улыбнулся на слове «девичник».
– Что он конкретно знает? – прошептала она. Эден сел напротив нее.
– Этого-то я и боялся, – неохотно сказал он. – Как я мог рассказать ему, что вы выходите за него замуж из-за того, что он связан с Фентоном? Вы используете его самого и его деньги для того, чтобы продолжать и дальше свою борьбу со злом на шахтах. Черт возьми! Но мне следовало раньше догадаться. С такой сестрой, как у вас, которая у собственной же сестры крадет…
Хьюстон поднялась с места.
– Мистер Найланд, – проговорила она, стиснув зубы. – Я не собираюсь слушать, как вы ставите под сомнение нравственность моей сестры, и я не понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите, что Кейн связан с Фентонами. Если вы считаете, что я преследую какие-то недостойные цели, мы сейчас же пойдем к Кейну и все ему расскажем.
– Подождите, – сказал он, поднимаясь и беря ее за руку. – Почему вы не объясните?..
– Я надеюсь, вы не хотите сказать, что я должна убеждать вас в том, что я ни в чем не виновата, что я веду Кейна Таггерта к алтарю совсем не на убой. Нет, сэр, я не собираюсь отвечать на такие обвинения. Или, может быть, вы хотели использовать свою информацию, чтобы шантажировать меня?
– Ну-ну, полегче, – ответил он с заметным облегчением. – Теперь, после, того, как мы оба выпустили пар, может быть, поговорим? Согласитесь, что ваши действия не могут не вызывать подозрений.
Хьюстон тоже постаралась успокоиться, но это оказалось не так-то легко. Она гнала от себя мысль о том, как ему удалось узнать о «Союзе Сестер».
– Как давно вы занимаетесь этим маскарадом по средам? – спросил Эден.
Хьюстон подошла к окну. На лужайке под окном сновали рабочие. Создавалось такое впечатление, что они готовились отражать осаду вражеской армии. Она оглянулась на Эдена.