Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очаровательная плутовка
Шрифт:

В душе Анастасии пробудились воспоминания, и глаза ее наполнились грустью.

— Когда-то я твердо помнила правила, установленные дядей Джорджем: никогда не совершать ничего такого, что могло бы отразиться на его репутации и поставить его в неловкое положение. Согласно им, возглавлять любое дело может только дядя Джордж, и уж никак не женщина, а тем более его племянница.

— Интересно, имеет ли он хоть отдаленное представление о ведении дел? — с жаром проговорил Деймен.

Анастасия удивленно заморгала, глядя на него. А он очень неглуп,

этот лорд Шелдрейк. Верно подметил.

— Я в этом сомневаюсь, лорд Шелдрейк, — тихо ответила она.

— Деймен, — поправил он.

— Деймен, — улыбнувшись, согласилась она, но улыбка тотчас же исчезла с лица. — Мне еще кое-что пришло в голову — то, о чем я до этой минуты не подумала. Не могут ли мои сегодняшние действия — а вернее, наше с вами партнерство — отрицательно повлиять на ваши деловые отношения с дядей Джорджем?

— Мне нравится, как вы произносите мое имя, — удовлетворенно прошептал он. — Что же касается вашего вопроса — нет, наше партнерство не повлияет на мои деловые отношения с ним.

— Наверное, не стоит ему говорить, что мы с вами стали партнерами.

— Если вы этого не скажете, то я скажу. И не только потому, что этот человек — ваш опекун. — Деймен еще крепче сжал ее руку. — Анастасия, я ни перед кем не привык отчитываться в принятии решений о вложении денежных средств, даже когда речь идет о денежных средствах моих клиентов. Но когда дело касается моих собственных средств, я отвечаю только перед самим собой. Если вашему дядюшке не нравится, что мы с вами стали партнерами, это его проблема, а не моя. И определенно не ваша. Согласны?

— Согласна, — ответила, неуверенно кивнув, Анастасия.

— Но вас все-таки что-то тревожит, — не отставал Деймен. — Вы, как я заметил, очень беспокоитесь о своей кузине, верно?

— Да. Я с самого детства постоянно о ней беспокоюсь. И не без причины.

— Что ж, сейчас, в данную минуту, это совершенно излишне. Бреанна окружена большой толпой поклонников. Вы и сами можете это заметить. Взгляните налево, в ту сторону, где играют музыканты. — Говоря это, Деймен повернул Анастасию в танце так, чтобы она смогла увидеть кузину: та и в самом деле весело болтала с четырьмя джентльменами, и, похоже, это доставляло ей удовольствие.

— Если хотите знать мое мнение, она наверстывает упущенное. Ведь она еще не бывала ни на одном лондонском балу, — спокойно продолжал Деймен. — Она наслаждается оказываемым ей вниманием. Именно поэтому ей еще слишком рано танцевать всю ночь напролет с одним и тем же партнером и быть привязанной к одному поклоннику. Кроме того, она знает, что я танцую с вами. Я вам даже больше скажу: она попросила меня это сделать, когда увидела, в какое затруднительное положение вы попали. Она, так же как и я, бросилась вырывать вас из похотливых рук Гилберта.

— Но вы подоспели первым, — заметила Анастасия, и в глазах ее вспыхнули веселые искорки.

— Вот именно.

— А скажите мне, Деймен, откуда вы столько знаете о Бреанне и обо мне? Бреанна мне рассказывала, что вы не слишком-то

много времени проводили в ее обществе, а мы с вами познакомились меньше двух недель назад. Так откуда же вы так хорошо нас знаете?

Деймен привлек ее к себе еще ближе.

— Поедемте кататься со мной верхом, и я вам расскажу.

— Что? — Анастасия так удивилась, что даже сбилась с такта.

— Завтра. Перед завтраком. — Деймен крепче обнял ее за талию, чтобы она не упала. — Я слышал, как вы говорили Гилберту, что любите ездить верхом. К вашему сведению, я тоже. Устроим конные состязания. А победитель получит право решать, в каком порядке будут располагаться фамилии в названии нашей компании: «Локвуд и Колби» или «Колби и Локвуд», — а также придумать название нашему банку. Помните, мы с вами спорили о том, как его назвать, когда стояли на балконе, перед тем как ваш дядюшка прервал нас?

— Помню. — Анастасия почувствовала, как у нее перехватило дыхание. Этот мужчина оказывал на нее такое мощное воздействие, о существовании которого она даже не догадывалась. Она вся дрожала, хотя и не понимала почему. — Хорошо, милорд, договорились. На рассвете устроим состязания. И когда вы проиграете… — глаза ее блеснули, — я хочу услышать от вас, как вы умудрились так много узнать о нас с кузиной. А потом я дам название нашему банку.

— Согласен. — Деймен взглянул на нее затуманенными дымчато-серыми глазами. — С нетерпением буду ждать состязания.

Джордж стоял у стола с закусками и напитками и разговаривал с лордом Даттоном.

— Прошу прощения, сэр, — послышался у него за спиной голос Уэллса. Откашлявшись, тот продолжал: — Мне очень неловко прерывать ваш разговор, но это письмо только что прибыло с континента с пометкой «срочно».

Круто обернувшись, Джордж бросил взгляд на конверт и тотчас же узнал знакомый почерк.

— Спасибо, Уэллс, — поблагодарил он, беря письмо, и сдержанно кивнул Даттону. — Прошу меня простить, Даттон. У меня срочное дело.

— Конечно, конечно, — махнул рукой тот, пожирая жадным взглядом десерт, который только что внесли. — Дело прежде всего.

— Верно, — бросил Джордж и направился к двери, сдерживая себя, чтобы не побежать и чтобы никто не догадался, что побудило его с такой скоростью покинуть зал.

Выйдя в холл, он повернул налево, прошел по коридору и, войдя в кабинет, захлопнул за собой дверь. Чувствуя, как вспотели его ладони от нетерпения, быстро вскрыл конверт. В нем лежал чек. Взглянув на сумму, Джордж тихо выругался. Чека он ждал, но не на такую сумму. Ища объяснения, он обратился к записке. Она гласила: «Ваш последний груз оказался низкого качества и слишком мал по количеству. Поэтому условленная ранее цена в три тысячи фунтов снижена до полутора тысяч. Чек прилагается. Следующая поставка должна быть организована через две недели, без задержек, и груз должен быть самого высокого качества. При несоблюдении этих условий оплата произведена не будет и наши отношения считайте законченными.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия