Очаровательный соблазнитель
Шрифт:
Удивленная Уинни позволила маркизу сопроводить ее в противоположный угол зала. Поскольку Лотбери был на год младше Уинни, рядом с ним она чувствовала себя свободной от притязаний. Любому мужчине с его положением явно следовало поискать себе кого-нибудь помоложе, чем двадцатитрехлетняя Уинни.
– Прошу у вас минуту внимания.
Юной Бидгрейн пришлось призвать на помощь все свое самообладание, отточенное в школе мисс Ранн, чтобы не разинуть рот от удивления. При одном взгляде на этого человека ожили все страхи того ужасного дня на набережной.
Не догадываясь
– Мистер Милрой, рада знакомству, – произнесла девушка.
Это было неправдой, и Кинан прекрасно это понимал.
Милрой вынужден был отдать девушке должное: мисс Бидгрейн отлично умела держать себя в руках. Если бы не его пристальное внимание, скорее всего, он бы даже не заметил, как подрагивают пальчики ее протянутой руки.
– Мисс Бидгрейн, – произнес Кинан, – слава о вашей красоте распространилась далеко за пределы этого бального зала. Когда Лотбери сказал, что вы приехали на бал, я настоял на том, чтобы он меня вам представил. – И, чтобы доказать обоим собеседникам, что ему не чужды хорошие манеры, Кинан с поклоном поцеловал протянутую ему руку.
Казалось, что светская беседа несколько успокоила Уинни. И, хотя в холодной глубине ее пытливых глаз продолжала плескаться настороженность, поза девушки стала более непринужденной, тогда как ранее она свидетельствовала о том, что мисс Бидгрейн только и ждет предлога, чтобы сбежать.
– Вы очень любезны, сэр. – Она глубоко вздохнула, и ее глаза решительно блеснули. Уинни вздернула подбородок, поджала губы – красавица явно что-то задумала. – Прошу простить мою дерзость, но я должна об этом спросить. Мистер Милрой, мы не встречались с вами раньше?
Кинан не ожидал от нее такого лихого поворота. Для дамы, у которой есть свои маленькие тайны и которой необходимо дорожить собственной репутацией, мисс Бидгрейн сильно рисковала, бросая ему вызов публично. Кинан не мог не восхищаться ею, хотя и боролся с желанием сбить с нее спесь.
– Мисс Бидгрейн, могу вас заверить, что не смог бы забыть нашего знакомства. – Он намеренно не отводил от девушки глаз: хотел, чтобы она восприняла его слова как предупреждение.
Несмотря на гремящий прямо за дверью, в саду, оркестр и разговоры вокруг, Кинан уловил, как мисс Бидгрейн едва слышно ахнула. И тут же прикусила нижнюю губу, чтобы не выдать себя.
Это также не прошло для Кинана незамеченным. У мисс Бидгрейн были невероятные губы – не тонкие и не пухлые. Она не пользовалась помадой, да это ей было и ни к чему. Ее уста были сочными и блестящими, словно ягоды малины, покрытые утренней росой. В душе Кинана пробудилось доселе неведомое ему желание. Он боролся с соблазном впиться в ее губы. Узнать, так ли они сладки, как эта ягода.
– Мисс Бидгрейн, – вмешался в их беседу Лотбери, разрушая таинственные чары. – Мистер Милрой – новичок в нашем обществе. Сомневаюсь, что вы с ним знакомы, если только не увлекаетесь кулачными боями. – Он задумчиво взглянул на девушку. – Может быть, это хобби одного из ваших братьев?
Уинни
– Милорд, оба моих брата сейчас за границей. А отец не увлекается спортом. Вы правы, – произнесла она, вновь глядя на Кинана, – вряд ли мы могли с вами где-то встречаться.
Значит, она решила откреститься от их встречи. Сейчас Кинан не видел смысла в том, чтобы уличать девушку во лжи, но дал ей понять, что у него тоже есть зубы, и он в любой момент может их показать.
В их маленькую компанию вторгся еще один человек.
– Мисс Бидгрейн, почему мне приходится продираться сквозь толпы ваших поклонников, чтобы пригласить вас на танец? Дорогая, вы не устали от ухаживаний?
Кинан тут же узнал говорившего. У боксера были свои причины, чтобы испытывать к нему неприязнь. Больше всего его разозлило желание этого человека предъявить свои права на мисс Бидгрейн. Кинан развернулся, загораживая девушку.
– Милрой! – усмехнулся Дрейк Фаукс, лорд Невин. – Видимо, Ламли низко пали, если стали приглашать на бал таких, как ты.
Лотбери шагнул вперед.
– Вы оскорбляете меня, Невин. Мистер Милрой – мой гость.
По сравнению со щуплым маркизом лорд Невин казался настоящим белокурым гигантом. Его холодные синие глаза угрожающе заблестели.
– А вы оскорбляете мисс Бидгрейн, заставляя ее общаться с этим негодяем. – Лорд Невин решительно протянул девушке руку. – Прошу вас, миледи. То, что вам довелось пережить, переходит допустимые рамки.
Уинни обвела взглядом троих мужчин и нахмурилась.
– Лорд Невин, мне не в чем упрекнуть этих джентльменов, чего не могу сказать о вас. Затеять ссору в моем присутствии…
– Вам известно, кто этот человек? Чем он занимается? – требовательно поинтересовался Невин.
Мисс Бидгрейн прищурилась, ее глаза превратились в узенькие щелочки.
– Прежде всего я знаю, кто вы такой. И кем мне не приходитесь. И самое главное: вы не мой супруг!
Осознав свою ошибку, Невин подошел к девушке еще ближе и стал ее уговаривать:
– Мисс Бидгрейн… Уинни…
Кинан намеренно преградил ему путь, провоцируя скандал. И с удовольствием отметил, как гневно сверкнули глаза противника.
– Я принимаю ваш вызов, сэр. А вы? – язвительно усмехнулся боксер.
– Мистер Милрой, – решительно произнесла Уинни, в ее голосе слышался упрек. – Если не ошибаюсь, сэр, вы намеревались пригласить меня на танец.
Черт побери эту женщину! Неужели она не видит, как он жаждет встретиться лицом к лицу именно с этим человеком? А может быть, именно поэтому она и поспешила вмешаться? Кинан уже чувствовал запах крови Невина, а мисс Бидгрейн пыталась предотвратить скандал.
Скандал.
Кинан повернулся к Невину спиной. Слегка пожал плечами, дерзко демонстрируя, что не боится нападения сзади. И впился взглядом в мисс Бидгрейн. Девушка так сильно сжала тонкими пальчиками сложенный веер, что Милрой испугался, что она его сломает. На ее лице ясно читались тревога и смущение. Мисс Бидгрейн беззвучно умоляла его принять ее тонкую игру.