Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очень светлые неприятности
Шрифт:

Не удержавшись, я хихикнул в кулак.

— Ваш дедушка пришёл, посмотрел на меня и смеётся. Вот, говорит, до чего необдуманные подписи доводят — всякие орки хотят по потолку бегать и бегают. Наглядный пример локального нарушения физики магией. Я ему: снимите меня, не могу слезть отсюда. А он: есть захочешь — сама спустишься. Будет тебе урок, чтобы аккуратней с желаниями обращалась.

— И как, слезла?

— Ну да, — Шагра рассмеялась, — к вечеру в животе забурчало, и по стеночке сползла. А магистр Гебизе внизу сидел и бутербродом дразнился!

* * *

В

дверь без стука ворвался Фуфендуйский.

— Ну ничего себе! Вы ещё в постели! Вставайте, вставайте быстрее! У нас нет ни одной свободной минутки, поднимайтесь же.

Пришлось вставать, одеваться и следовать за неугомонным распорядителем. И понеслась тёмная душа!

Первым делом Фуфендуйский потащил меня завтракать.

— Кушайте хорошо, вам потребуются силы на целый день. Нет, это не ешьте, там чеснок! И это тоже не надо. А это вредно, дайте сюда.

В это же время помощница тёмного эльфа привела Клэр. При этом оба на нас шикали, чтобы мы не разговаривали и даже не переглядывались.

— Такая традиция, не спорьте. Тёмнобрачные должны всё делать вместе, но разговаривать до церемонии нельзя.

Тёмные боги, как я не люблю такие обычаи. Кто-то когда-то придумал, а ты мучайся и страдай. Вот возьму и тоже придумаю глупый обязательный ритуал, в качестве мести. Скажем, пусть тёмные эльфы, когда здороваются со мной, будут обязаны десять раз присесть и пять раз отжаться. Чем обосную? Да ничем — так здесь принято. Главное, заставить так делать первый десяток эльфов, а дальше пойдёт самоподдерживающийся процесс.

— Всё, заканчивайте с едой, у нас по графику следующий пункт.

Фуфейндуйский потянул меня одеваться в парадный мундир и накладывать грим. На всякий случай рядом вертелся Мошуа — вдруг что-то будет сидеть не так?

— Ви таки слишком сильно дёргаете, когда застёгиваете. Это не мешок, а настоящее произведение искусства. Ой, зачем ви сделали тут складочку?! Нет, она не маленькая, её все сразу увидят. Уберите руки, я сейчас сам всё разглажу.

— Мошуа, уберите утюг немедленно. Честное слово, ещё одно замечание, и я посажу вас на время свадьбы в подвал.

Гоблин с Фуфендуйским переглянулись.

— Молодожёны всегда такие нервные, — решили они и продолжили наводить мне “красоту”.

— А теперь грим.

— Слушай, Веня, давай без этого. Я понимаю, невесте — макияж, всё такое. Меня зачем мазать?

— Никто вас “мазать” не собирается. Макияж и грим — это не одно и то же. Первое — для красоты, второе — для выразительности. Сейчас я вам всё покажу.

Фуфендуйский усадил меня в кресло и вытащил шкатулку из потемневшего старого дерева. Под тёмной крышкой лежала пушистая кисточка, от которой так и несло магией.

— Закройте глаза.

По моему лицу прошлась лёгкая щекотка, будто ветром обдало.

— Всё, можно смотреть.

Забавно. Действительно, магический грим — черты лица стали выразительней, будто переборщили с резкостью.

— Теперь все ваши подданные увидят вас в лучшем виде.

— Ви таки закончили? — Мошуа подвинул эльфа. — Дайте мне поправить костюм, в конце концов.

Но гоблин ничего не успел сделать. На

пороге появился Уру-Бука в пышном мундире с золотыми аксельбантами и начищенной до зеркального блеска кирасой.

— Владыка! — громогласно объявил орк. — Во исполнение клятв я должен проводить вас на брачную церемонию.

— Веди.

Я встал и пошёл к выходу. Честно говоря, мне хотелось обернуться и показать гоблину язык. Достали они меня этой подготовкой до печёнок.

* * *

На подходе к тронному залу нас встретил караул орков. Расфуфыренные не хуже своего генерала, они обнажили мечи и подняли вверх, приветствуя меня. Красивое зрелище, что ни говори.

Внутри меня уже ждали. Узкий круг моих домашних, несколько приглашённых уважаемых гостей из города и орк со скелетами. Последние начистились так, что больно было смотреть. Кто бы мне сказал несколько лет назад, что жениться я буду в такой компании — дал бы в глаз за издевательство.

Я прошёл через зал, остановился за четыре шага от трона и стал ждать. По традиции, невесту к жениху должен подвести её отец. В нашем случае он этого сделать не мог — увы, родители Клэр скончались ещё до моего появления в этом мире.

Теоретически, если покопаться в хрониках, можно было найти прецеденты, когда некромант специально оживлял родителя для этого важного дела. Но Клэр категорически заявила — не надо. “У папы, — сказала она, — может возникнуть соблазн раздать кой-какие долги. Зачем нам война после свадьбы?” Так что образовалась неожиданная вакансия. Обсуждение чуть не закончилось дракой — сразу два претендента на роль посажёного отца сцепились и принялись выяснять, кто более достоин. Гуго и мумий орали друг на друга, требовали уважения, предъявляли аргументы и собирались устроить дуэль.

— Обойдётесь, я поведу девочку, — заявила бабушка. — А кто несогласен, пусть выйдет против меня с двуручником. Есть желающие? Ну вот то-то же.

И магистресса Матильда усмехнулась так, что сразу стало понятно — не зря её при жизни звали гром-матерью.

По толпе гостей пролетел лёгкий шепоток: идут, идут! Я повернулся, и сердце защемило. Они были как чёрная и белая королева, кауаффий и молоко, ночь и день.

Бабушка в белоснежных бинтах, сияющем, как голубой лёд, платье и алмазной диадеме — настоящая дама, хоть и давно умершая. Могу представить, как она блистала на балах при жизни и как бесился от ревности мумий, когда был молод.

Рядом шла Клэр, ослепительно прекрасная. Чёрное платье в пол, туманная дымка кружев, делающая силуэт лёгким и изящным, тёмные драгоценные камни в серебре. Казалось, будто сама ночь идёт ко мне, сияя звёздами.

Подведя ко мне невесту, бабушка подмигнула и шепнула:

— Держи своё сокровище, Ваня. Была бы мужчиной, отбила бы у тебя красавицу.

Я взял Клэр за руку, и мы шагнули к трону.

* * *

Калькуара не стала никуда нас переносить, а появилась сама. Как всегда, очаровательная и блистающая. Каштановые волосы, ниспадающие локонами. Голубые глаза смотрели с хитринкой. В этот раз она выглядела по особенному торжественно и радостно.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1