Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Разделение прошло штатно, — доложил тактический офицер Тильзер.

— А эта группа? — Ильза выделила горстку зеленых отметок.

— Два десятка абордажных ботов займутся уходящими грузовиками, — пояснил Курц. — Мы успеем перехватить половину этих корыт до того, как они уйдут в прыжок.

— План Вождя — победа Высших! — привычно пробормотал адмирал, уловив удовлетворение пилотов и офицеров от выполненной работы.

— Очищение огнем! — прошептала Ильза, закрыв глаза. Ее тонкие губы кривились в презрительной усмешке, на щеках появился румянец.

— Преимущество

в технологиях нивелирует количественный перевес, — негромко сообщил командующий, уловив нетерпение женщины. — На борту флагмана — две сотни новейших изделий «Зенхер» и «Шетерлинг». Ничего подобного у неполноценных нет и в ближайшее время не появится. Первый удар нанесут туннельные орудия наших линкоров и три волны гиперкинетических ракет, а затем до целей доберется основная группа. Брахильда полагает, что этого будет достаточно для разгрома их системы обороны. Обнаруженными разведстанциями займутся наши истребители и штурмовики — сейчас они как раз покидают носители…

— Всего две сотни… Этого хватит, чтобы убить их всех? — спросила Ильза.

— Пока я планирую выпустить только половину. В первой волне пойдут сорок единиц, а вторая и третья — по тридцать ракет. Часть наших энергетических мощностей будет необходима для поддержания фронтального щита. Главная задача — вывести из строя наиболее опасные корабли противника и обеспечить подавление противоракетной обороны, — пояснил Хауфер. — Приоритет — нанесение орбитальным платформам таких повреждений, с которыми они не смогут выполнить свою боевую задачу. Полагаю, что их командная сеть сейчас парализована…

Адмирал с усмешкой наблюдал, как отметки кораблей противника замерцали крошечными искорками — противник запоздало открыл ответный огонь. Фронтальный щит расцвел гигантскими радужными всполохами, поглощая энергию снарядов туннельных орудий. Как и ожидалось, враг в первую очередь атаковал флагман, но «Хезенау» даже не вздрогнул — три прямых попадания энергетический экран выдержал.

Зато сосредоточенный залп «Дефлинхера» и «Хога» погасил щит нивэйского линкора третьего поколения, а запоздалый выстрел «Рессена» превратил устаревший корабль неполноценных в маленькую звездочку.

Хауфер довольно улыбался — к его эскадре приближалось облако снарядов, которым будет сложно попасть по постоянно маневрирующим кораблям конфедерации. А гиперкинетические ракеты первой волны уже проделали половину расстояния до боевых порядков неполноценных.

— Как у них получилось вывести из строя столько наших спутников? — Магнат повернулся к размахивающему руками офицеру.

— Вероятно, секретное оружие. Или артефакт… — Лицо Торсая было спокойным. — Делус постоянно ведет разработки. Мощный электромагнитный импульс, гравитационное воздействие… сейчас это не важно. Четыре транспортных корабля и часть орбитальных платформ, попавших под удар, — все они уничтожены.

Командующий стоял посреди голографической проекции, а вокруг плавали красные отметки вражеских судов и мерцали скопления красных

точек, которые стремительно приближались.

— Почему в таком случае работает система управления флотом? — нервно поинтересовался псион.

— У нас установлен передатчик мультилинии, — пояснил Кислис. — Это технология федерации. Сигнал невозможно заглушить. Станция и двенадцать больших кораблей имеют необходимое оборудование. В свое время мы купили эту систему у мусорщиков…

— Поправка, — невозмутимо сообщил командующий. — Осталось одиннадцать — линейный корабль «Фехтида» только что уничтожен…

Мужчина плавно повел рукой, и большой экран показал последние минуты жизни корабля-гиганта. Картинка транслировалась с борта орбитальной станции — линкор, похожий на большую рыбу с раздутой носовой частью, где прятались три устаревшие, но мощные туннельные пушки, произвел залп и окутался вуалью защитного поля.

Силовой щит вспыхнул и погас, получив два удара — разогнанные до чудовищной скорости болванки высвободили запасенную энергию. Линкор развернуло от мощного удара, а его нос лопнул от точного попадания. Следующий снаряд поразил закувыркавшийся корабль в борт, и тот вспух огромным огненным шаром. Экран потемнел — через мгновение на месте гиганта не осталось ничего, кроме быстро рассеивающегося облака плазмы.

Старик огорченно захрипел, потрясенный потерей, — могучий корабль, огромный и массивный, способный выдерживать сокрушительные удары таких же колоссов, погиб за секунду.

Затем экраны показали туши артиллерийских кораблей — современные линкоры вели огонь из ступенчато расположенных башен, повернувшись к противнику носом. Два однотипных с уничтоженной «Фехтидой» судна мерцали своими силовыми экранами, перезаряжая туннельные орудия.

Четыре морально устаревших линейных корабля стреляли, развернувшись к противнику бортом, — торчащие из установок стволы поочередно дергались, выпуская в сторону далеких целей кластерные боеголовки.

— Ну и где результат? — раздраженно прошипел Вайк. — У них гораздо меньше кораблей… а пока что достается только нам!

— Через восемнадцать минут — накрытие, — помолчав, ответил командующий. — Их флагман без потерь выдержал обстрел трех линкоров с туннельными пушками. Сейчас половина наших орудий стреляет по нему — он выпустил вторую волну ракет, которые приближаются слишком быстро…

— Почему наши корабли не атакуют этих? — поинтересовалась Ловэйн, ткнув бледным пальцем в сторону ускоряющихся четырех кораблей.

— Без пусковых установок они больше не представляют угрозы. Половина наших пушек стреляют по флагману, а другая — по линкорам, — пояснил Торсай. — Поразить малые десантные транспорты не представляется возможным. Эффективно отработать по выпущенным ракетам мы пока тоже не в состоянии.

— Почему? — Голос женщины предательски дрогнул.

— Расстояние слишком велико… пока, — уверенно заявил командующий. — Несмотря на урон, нанесенный нашей системе обороны, мы все еще способны отразить эту атаку!

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь