Одержимость зверя
Шрифт:
— Клауд, я к Лоу, — и решительно выдернул капельницу из вены.
— Лежать, — умудрился он рявкнуть даже шепотом.
— Я в норме, — откинул простынь и спустил ноги. — Раздобудешь мне спортивный костюм?
— Джей, тебя только что залатали!
— Она дает мне силы действовать, поэтому мне нужно все это закончить, отдать долги и заняться нашей с ней жизнью! — Мы обменялись долгими взглядами. — Не хочу больше ждать и тратить время.
— И что я ей скажу? — поднялся он.
— Придумай. У тебя неплохо получается, — пожал плечами осторожно. —
— Да иди ты! — прорычал Найф и вышел из палаты.
Я старался больше не смотреть на Зои, потому что меня трясло и ломало от желания остаться. Было почти физически больно уговаривать себя уйти, вернуться обратно в пекло и довести дела до конца. Я даже подумал о том, что, возможно, нужно завязывать с Лоу. Что-то связанное с ним дергало нервы сильней всего. Инстинкт зверя, который напоминал — двум сильным самцам не ужиться вместе, а я дал понять Лоу, что сильней. Но только физически. А вот связи и политическая подковерная возня не были моими сильными сторонами.
Я был один. Вернее, я остался один.
— Аарон не забегал? — обернулся к Найфу, натягивая футболку. Черный спортивный костюм, который он принес, великолепно подходил для побега из больницы.
— Помчался к Лоу, — оглядел он меня придирчиво. — Вот твой мобильный. Держи в курсе. Тебе уже предъявили обвинение. Точно не хочешь продолжать прикидываться больным?
— Нет, — все же бросил взгляд на Зои. — Так Аарон переживает за своих людей снова?
— Брось, Джей, — догнало меня уже у дверей. — Ты же все знаешь. Он все равно выберет тебя.
Я молча сощурился на яркий свет коридора, замирая от его слов, и шагнул из палаты.
Марк примчался за мной уже через пятнадцать минут. Ночной холод на парковке еще не успел продрать меня до костей.
— Мистер Хауэр, я слышал, вы сильно пострадали, — вытаращился на меня помощник.
Я теперь и сам понимал, что сильно пострадал. Меня пошатывало и знобило, и уверенности в том, что я сделал правильно, сбежав после операции, поубавилось.
— Докладывай, — тяжело опустился на соседнее сиденье.
— Все наши сейчас на Парквел Даун. Мистер Лоу приказал всем мчаться туда. Это пока все, что я знаю. — Он выкрутил руль, выезжая с парковки.
— А узнать пробовал? — сузил я глаза на дорогу.
— Пробовал, — замялся он.
— Понятно, — кивнул я, усмехаясь.
Лоу оправдывал худшие подозрения — ничего не сообщал моему помощнику. То, что открытие места, которое он искал три года, не его заслуга, он не переживет. Клауд рассказал, как Зои вычислила квадрат в городе, в котором сходились звонки с мобильного. Умная девочка… При этой мысли губы сами растянулись в улыбку, а в груди застрял вдох. И она же подсказала, как сузить место поисков до того самого, что им нужно. Правильно рассчитала, что в первые часы паника Бойда будет наивысшей, и он развернет бурную деятельность на базе.
На месте мы были через полтора часа. Темный заброшенный район в трущобах был освещен, как площадь свободы в день благодарения.
— Хауэр!
Я не обернулся. Дождался, когда Лоу сам подойдет.
— Ну как вам? — повернул голову.
Старик был одет с иголочки, не то что я. Еще бы — это был его чуть ли не главный день.
— Впечатляет, — процедил он. — Какого черта ты тут ошиваешься?! Пошли!
Мы направились через полигон мимо машин скорой помощи, в которых разворачивалась крайне бурная деятельность. Он отвел меня к автомобилю департамента, стоящей поодаль от специальных:
— Что ты устроил, мать твою?! — зарычал в лицо. — Что за дикая расправа?!
47
— Варианта не было, — пожал плечами. — Он бы улизнул. И убил мою женщину. Что там? — потребовал я, кивая на ангар.
— Все как ты и предполагал — три сотни подопытных, из них двадцать восемь пропавших женщин… — На его напряженных желваках заиграли красно-синие отблески. — Ищем тела… наверняка хоронили тут же.
Сомневаться в этом не приходилось.
— Бойд был не один, — хмуро постановил очевидное.
— Всех подтянем, — решительно заявил Лоу. — Вовремя взяли. Там персонала пятнадцать человек, и колоться они будут быстро.
С нашими методами — да.
Я кинул взгляд на ангар, и внутри все сжалось — спасатели вытаскивали детей. Разного возраста, перемазанных гарью, бледных и испуганных.
— Не знаю, смогу ли я тебя вытащить! — шипел Лоу. — На тебя уже подали наводку, никакого залога! Поэтому вали под капельницы и не отсвечивай!
Здравая мысль. Тем более когда я увидел все происходящее своими глазами. Только позади вдруг раздалась сирена, захлопали двери. Судя по лицу Лоу, происходило что-то непредвиденное.
— Мистер Хауэр, — послышалось сзади. Я обернулся на невысокого лысого мужчину в костюме. — Прокурор Чарльз Дак. Вы арестованы по обвинению в массовом убийстве.
— Какого черта?! — взревел Лоу, закрывая меня собой. — Это мой подчиненный, у него политическая неприкосновенность!
— Именно поэтому у нас заняло время, чтобы получить разрешение на арест, — шагнул ближе прокурор. — Давайте не будем усложнять друг другу жизнь. Этот человек превысил свои полномочия и устроил зверскую расправу в доме генерала Бойда! — Дак побагровел, лишь подстегивая мой интерес к своей персоне. Даже на фоне едкой вони и гари я чувствовал запах страха.