Одержимость
Шрифт:
Роб посмотрел назад через плечо, и Кейтлин показалось, что его внимание обращено не только на нее, но и на Габриеля. Внутри ее сработал сигнал тревоги. Роб не дурак. Что, если он догадался?..
Габриель излучал ледяную ярость.
— Да, это интересно, — пробормотала Кейтлин.
Теперь ей уже хотелось найти скучную тему, чтобы все забыли, о чем она спрашивала Льюиса. Даже молчание ее бы вполне устроило.
— Некоторые считают, что так появились легенды о вампирах, — продолжил Роб как ни в чем не бывало. — О людях со
Кейт стало не по себе. Дело было не в том, что говорил Роб, а в том как. Отвращение и ненависть, которые он испытывал к предмету разговора, наводнили телепатическую сеть.
— Я тоже слышала подобные легенды, — поддержала Роба Анна, и ее омерзение ощущалось так же явно. — О шаманах, которые живут тем, что забирают у людей энергию.
— Гадость какая, — сказал Льюис. — Если бы мастер ци гонга сделал такое, то стал бы изгоем. Это осквернение дао.
Отвращение ребят вибрировало в сети и волнами накатывало на Кейтлин. Где-то вдалеке она ощущала неподвижное присутствие Габриеля.
«Неудивительно, что он не хотел им признаваться, — подумала Кейт, понимая, что никто в переполненной эмоциями сети не услышит ее мысли. — Они все считают, что это ужасно».
Кейт хотела сказать Габриелю, что сожалеет о своей выходке, но он словно окаменел и не отрываясь смотрел в окно.
К огромному облегчению Кейт, Льюис сменил тему.
— И естественно, существуют люди, у которых очень сильное энергетическое поле, — заметил он, искоса поглядывая на Роба. — Ну, знаешь, с такими людьми соглашаешься, сам не зная почему. Они как будто околдовывают своей харизмой — их энергия тебя просто-на-просто нокаутирует.
Роб невинно посматривал в зеркало заднего вида.
— Да, страшное дело, — сказал он, — если замечу кого-то такого, я тебя предупрежу.
— Именно, страшное дело. В один прекрасный момент ты вдруг обнаруживаешь, что бьешься с черными медиумами только потому, что какой-то псих решил, будто это хорошая идея.
Судя по напряженному тону Льюиса, он не шутил. Кейтлин была рада, что они больше не говорят о вампирах, но, когда все замолчали, она упала духом.
«Что-то с нами не так», — подумала она и поежилась.
Молчание тянулось, как бесконечные песчаные дюны вдоль берега. Постепенно дюны сменили уходящие в океан базальтовые мысы. Огромные волны разбивались о возвышающиеся над водой черные монолиты.
В одном месте они проехали мимо узкого залива, где мощный прибой превращал волны во взбитые сливки. Льюис сверился с картой.
— Дьявольская маслобойня, — объявил он замогильным голосом.
— Очень похоже. — Кейтлин хотела сказать это беззаботно, но вышло почему-то мрачно.
И снова все замолчали. Они проезжали прибрежные острова, но на островах жили только чайки. Ни деревьев, ни белых
— Нам никогда не найти нужное место, — вздохнул Льюис.
Это было так непохоже на него, что Кейтлин растерялась, а вот Анна отреагировала резко.
— Мне бы хотелось, чтобы ты не был так пессимистичен, — заявила она. — А если не можешь, держи свое мнение при себе!
У Кейт челюсть отвисла от удивления, а в следующую секунду ее захлестнул праведный гнев.
— Ты не должна так мерзко с ним обращаться! — горячо воскликнула она. — Только потому, что ты у нас такая… такая стойкая…
Кейт прикусила язык. Что заставило ее сказать это?
В глазах Анны отразилась боль. Льюис насупился.
— Я сам могу за себя постоять, — буркнул он. — А ты все время встреваешь, когда не просят.
— Да уж, она у нас маленькая благодетельница, — подал голос Габриель с переднего сиденья.
Кейт взорвалась.
— А ты — змея холоднокровная! — зло выкрикнула она.
В ответ Габриель одарил ее ослепительной хищной улыбкой.
— Вот тут она права, — заметил Роб.
Фургон завихлял по шоссе — Роб смотрел скорее на Габриеля, чем на дорогу.
— А ты, Льюис, заткнись, если не хочешь нарваться на неприятности.
— Вы все отвратительные, — выдохнула Анна; казалось, она вот-вот расплачется. — С меня хватит, поняли? Высадите меня, я с вами никуда не поеду.
Роб выжал педаль тормоза, завизжали шины, позади остановившегося фургона просигналила машина.
— Прекрасно, — сказал Роб. — Вылезай.
Глава 8
— Давай, — поторопил Роб. — Не заставляй нас ждать.
Сзади продолжали сигналить.
Анна поднялась, но уже не так грациозно, как раньше. Ее движения стали резкими, как будто она сдерживала бьющую из нее энергию. Она подхватила сумку и стала дергать за ручку дверцы.
Кейтлин сидела неподвижно — плечи напряжены, голова высоко поднята. От того, как несправедливо с ней обошлись, у нее участился пульс.
«Ну и пусть уходит, если хочет. Это только доказывает, что ей всегда было плевать на всех нас».
«Ерунда какая-то».
Последняя мысль пришла из ниоткуда, появилась как тоненький луч света в сознании Кейт и тут же исчезла. Но этого мгновения оказалось достаточно, чтобы Кейтлин встряхнулась и начала мыслить трезво.
«Действительно ерунда. Конечно, Анна всегда о нас думала. Она добра ко всем, от самой земли до разных зверюшек, она любит каждого, кто появляется в ее жизни».
Но тогда почему Кейт так разозлилась? Она чувствовала все симптомы злобы: сердцебиение, учащенное дыхание, прилившую к лицу краску, боль в висках. И даже больше: в теле возникла безумная потребность двигаться, желание ударить кого-нибудь.
Физические симптомы. Еще один проблеск в сознании Кейтлин. И вдруг она все поняла.
Решала
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
