Одержимый Райли
Шрифт:
— Я не доверяю вам, поэтому мне придется нести вас, мисс Перри. Вы не против? — спросил я, закидывая ее на плечо.
Честно говоря, ее мнение не имело значения, я просто хотел проявить некоторую учтивость, предоставив ей выбор, который ей не принадлежал. Я принес ее к комнате, в которой находилась Райли, и набрал код, чтобы открыть дверь. Войдя, я улыбнулся, увидев красивое обнаженное тело Райли, подвешенное над полом там, где я ее оставил.
— Я принес тебе компанию, Райли, — весело сказал я, бросая Перри
Подойдя к ней и слегка приподняв, я отцепил ее тело, решив пока поместить Перри на ее место, а рукам Райли дать отдохнуть несколько ночей перед тем, как вернуть ее сюда.
Когда я уложил ее на кровать, она пробормотала что-то неразборчивое. Осторожно я стянул шелковый шарф вниз.
— Что ты сказала? — нежно спросил я, пробегая руками по ее волосам.
— Воды. Пожалуйста, — пробормотала она.
— Ты дашь мне минутку? Я должен поместить кое-кого на твое место, а потом я вернусь с водой. Хорошо? — спросил я, все еще проводя рукой по ее волосам.
Она кивнула и перекатилась на бок. Я мог только представить, что чувствовали ее руки в данный момент. Никогда не оставлял завоевание подвешенным на всю ночь, как я сделал это с ней, но, опять же, не видел в ней завоевание.
Подняв Перри, я связал ей запястья и подвесил ее на место Райли. Не стал беспокоиться о ее одежде, потому что, судя по ее вздрагиваниям от моего прикосновения, велики были шансы, что она была чиста. Я решил, что приберегу ее для Райли и что лучше всего запереть ее здесь.
Выйдя из комнаты, я направился к огромной раковине, расположенной у дальней левой стены подвала, и наполнил чистый кувшин прохладной водой. Вернувшись, я помог Райли сесть и поднес кувшин к ее губам.
Ее все еще связанные руки схватились за горлышко кувшина, когда она громко и неаккуратно пила, проливая на себя воду. Я устроился на кровати поудобнее, ее ненасытность, ее жажда начинала вызывать во мне возбуждение.
Наконец, тяжело дыша и вытирая рот тыльной стороной ладони, она прислонилась к стене.
— Спасибо, — сказала она, затаив дыхание.
— Пожалуйста, — мягко ответил я.
Мне очень не хотелось видеть ее в этой комнате, но эмоциональное предательство определенно было поводом для наказания, поэтому ей придется остаться здесь.
Прислонившись к стене рядом с ней, я обнял ее за плечи и, притянув к себе, поцеловал в макушку. Я практически забыл о присутствии Перри в комнате, но она своими внезапными рыданиями напомнила о себе.
Райли подняла голову, и я понял, что она пыталась определить, откуда исходит звук.
— Я не собираюсь тебя снова подвешивать. Не в ближайшее время. Перри ненадолго займет твое место. Хочешь ее увидеть, Райли? Я оставил ее для тебя, для нас, — мягко сказал я.
Девушка отстранилась от меня и отползла
— У тебя есть разрешение говорить, — мягко сказал я.
— Ты в своем уме?! — крикнула она. — Мало того, что я являюсь пешкой в твоих секс-играх, так теперь ты похитил еще кого-то?
Я пожал плечами. Правда заключалась в том, что в каком-то смысле я чувствовал себя не в своем уме. Требовалось так мало, чтобы привлечь мое внимание, но так много, чтобы удержать его достаточно надолго для того, чтобы потратить время на то, что я делал. Действительно считал это искусством, сексуально заряженным искусством, в котором я проверял пределы женского тела, и, если они сломаются слишком рано или до того, как я почувствую, что с ними покончено, избавляюсь от них. В зависимости от завоевания или времени, которое я потратил на то, чтобы сломить их, с некоторыми из них было покончено, а другие, которые избежали гибели, получали довольно приличные суммы денег.
— Подумал, что тебе нужна какая-то компания. На самом деле я сопротивлялся желаниям, которые у меня были раньше. Думаю, это многое говорит о том, как я отношусь к нашему соглашению, — ответил я, прочищая горло.
— Я рада за тебя, — саркастически выплюнула она.
Очевидно, вода вернула ей ее пыл.
Заложив руки за голову, я глубоко вздохнул, явно пребывая в затруднительном положении. Я полагал, что, получив маленькую Анберлин, Райли сделает что угодно, что угодно, чтобы выйти из этой комнаты, но, похоже, ошибся.
— У меня есть для тебя предложение, — сказал я, положив руку ей на лодыжку, которую она тут же отдернула. Я вопросительно поднял брови на это действие, и она нерешительно вернула ноги обратно в пределы досягаемости моей руки. — Спасибо. Как я уже говорил, у меня есть для тебя предложение.
— Какое? — рявкнула она.
— Я выпущу тебя из этой комнаты, как только ты докажешь, что мы равны. Перри будет твоим испытанием. Трахни ее или убей, чтобы доказать мне это. Я дам тебе время, чтобы принять решение, Райли. И я буду наблюдать, — сказал, указывая по очереди на все четыре угла комнаты.
Перри залилась истерическими слезами. Поднявшись на ноги, я схватил шелковый шарф, которым утихомиривал Райли, и грубо затолкал его в рот Перри.
— Я сказал тебе, что не люблю крики и громкий шум в своем доме. Успокойся!
Она закрыла глаза и захныкала. Какое-то время я грозно смотрел на нее, а затем покачал головой и отвернулся. Райли поднялась на ноги, выглядя так, словно хотела драться со мной. Я ухмыльнулся тому, как она стоит там, свирепо выглядя, словно злое маленькое существо, готовое убить ради свободы.
Младший сын князя. Том 10
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Феномен
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
