Одержимый: Страж империи
Шрифт:
А прямо за дверями меня грамотно блокировала охрана, не дав пройти и пары ярдов по просторному холлу, напичканному холодным, безвкусным мрамором. Хорошо я сразу догадался цепочку со значками из-за пазухи вытянуть. А то могли бы и подстрелить ненароком. По глазам этой бдительной охраны видно — им человека убить как пивка попустить.
— Тьер Стайни? — переспросил клерк, сидевший за массивным столом посреди холла, когда ему передали мои документы охранники. И мотнул головой в сторону широкой лестницы. — Поднимайтесь на пятый этаж. И дальше налево, до конца коридора. Там в приёмной грасс-тарха
— А где бы мне вещички бросить? — спросил я, озираясь в поисках хоть какого-то места хранения ненужных при посещении управы предметов.
— С собой берите, — недружелюбно буркнул клерк. — У нас здесь не хранилище всякой дребедени.
"Да у вас тут даже гардероба нет!", — хотел было брякнуть я, да передумал. Мне-то что — пойду и с вещами.
Забрав возвращённые мне бумаги, я поднял свои пожитки и поднялся по лестнице на пятый этаж. Косясь на снующих туда-сюда по коридорам служащих Охранки, дошёл до массивной двери тёмного дерева, на которой красовалась лакированная бронзовая табличка с надписью: "Начальник первого отдела грасс-тарх Луарье".
Глядя на табличку, я почесал затылок. Не ошибся ли клерк внизу? Послав меня к наипервейшему начальству? Выше этого грасс-тарха только глава управы… Да и Кован говорил, что меня к седьмому отделу припишут…
Помявшись немного перед дверьми, я всё же собрался с духом и вошёл. И был встречен вопросительным взглядом льдисто-голубых глаз. Весьма симпатичная девица лет так двадцати уставилась на меня из-за стола как дознаватель на закоренелого преступника не желающего сознаваться. Я аж растерялся малость. Но вскоре опомнился и протянул этой особе свои бумаги.
— Сейчас я о вас доложу, — быстро просмотрев документы, пообещала девица, поднимаясь со стула, и небрежным взмахом руки указала на стоящие у стены стулья с мягкой обивкой. — Оставьте своё оружие и вещи здесь.
— Понял, — кивнул я и спешно избавился от отягощавшего меня груза.
А спустя пару минут меня препроводили в кабинет грасс-тарха. В солидный такой кабинет, отделанный светлым деревом, где за столом у окна сидел пожилой мужчина и просматривал бумаги. Мои вроде как.
— Проходите, тьер Стайни, присаживайтесь, — указал он мне взглядом на кресло у стола. А когда я уселся, грасс-тарх сцепил пальцы рук в замок и предложил: — Ну-с, рассказывайте…
— Что рассказывать? — осторожно поинтересовался я.
— О том, как вы умудрились провалить всю затею ас-тарха Кована, конечно же, — любезно пояснил начальник первого отдела.
— Да мне нечего, в общем-то, по этому поводу сказать, — хмуро ответствовал я пожав плечами. — Думаю вам и так всё хорошо известно из докладов подчинённых.
— Известно, конечно же, — кивнул грасс-тарх. — Но сейчас я хочу услышать ваше объяснение всей этой мутной истории. — И изучающе разглядывая меня, предложил. — Начните к примеру с того, зачем вы сняли с преступницы ожерелье сковывающее её магические способности.
— Крайняя нужда в том была, вот и снял, — неприязненно буркнул я, поняв, что не стоит надеяться на благоприятный исход разговора. Определённо Охранка уже решила повесить на меня всех собак. Но сдержав возмущение, я не стал накалять обстановку и сказал
— То есть вы считаете свои действия по освобождения преступницы оправданными, я правильно понимаю? — свёл воедино мои объяснения грасс-тарх.
— Всё верно, — кивнул я.
— И это несмотря на то, что на месте событий присутствовал ещё один маг, который так же мог вам помочь справиться с демонами? Пусть и ценой несколько больших потерь?
— Ну извините! — вспылил я. — Что значит несколько больших? И так девять человек погибло! И ещё невесть сколько бы там осталось хладных тел, если бы не помощь леди Энжель! Потому как этот обозный маг, что находился там, никак не тянет против неё. Да и будь он сильнее, я бы всё равно освободил преступницу, обладающую магическими способностями! Ибо её содействие внесло бы хоть малую толику в победу над демонами и позволило бы избежать лишних потерь! Потому как моя первейшая обязанность как стражника — защита граждан империи! Что я и сделал используя те возможности и средства что у меня имелись!
— Это похвально, конечно же, — покивал Луарье нисколько не возмутившись тому, что я перешёл на повышенный тон. — Но вы понимаете, что так или иначе из-за этого была полностью провалена очень, очень важная операция по выявлению действующей в Кельме аквитанской агентуры? И лишь благодаря некоторым обстоятельствам удалось избежать ущерба для репутации Охранной управы?
— А если бы я не освободил вовремя леди Энжель, то велика вероятность того, что эта ваша операция была бы опять-таки провалена по причине гибели преступницы, — парировал я.
— То есть своей вины в произошедшем провале вы не признаёте? — с нотками удовлетворения подытожил грасс-тарх. И откинувшись на спинку кресла, протянул: — Я почему-то так и думал…
— Нет в той трагедии моей прямой вины, — упрямо глядя на высокое начальство, заявил я. — Только опосредованная. Ведь это похоже ради того чтоб отомстить мне адепты тёмного ковена призвали и натравили на нас демонов.
— Что ж, всё с вами ясно, тьер Стайни, — спокойно молвил грасс-тарх и выдвинув верхний ящик стола, достал из него две небольшие коробочки с ладонь размером обтянутые алым шёлком и несколько бумаг. И разложил всё это на столешнице перед собой.
— Что это? — вынужденно поинтересовался я, видя что грасс-тарх, с едва заметной усмешкой на губах ожидает моего вопроса.
— Это ваша заслуженная награда, тьер Стайни, — небрежным толчком пальцев одна из коробочек отправилась по столешнице ко мне, — за проявленную при исполнении служебных обязанностей доблесть.
— Вот как? — немного удивился я тому, что один из высших руководителей Охранки взял на себя заботу вручить мне награду. Обычно этим непосредственное начальство занимается. Открыв коробочку, я увидел восьмиконечную серебряную звезду, по центру которой располагались щит и меч. Обещанный мне Кованом орден.