Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Один дар на двоих
Шрифт:

— Я скоро уезжаю обратно в столицу, — он смотрел мне прямо в глаза. — Моя стажировка заканчивается. Ева, ты не хочешь поехать со мной?

Сказать, что я удивилась, ничего не сказать.

— Эм, Фил? — я нахмурилась. — Но зачем мне ехать с тобой в столицу?

— Я хочу, чтобы ты была моей девушкой, Ева, — прямо сказал он, а я уставилась на него во все глаза. — Пять лет назад ты была ребенком, и я не мог испытывать к тебе никаких романтических чувств в силу возраста. Но теперь все по-другому. Ты молодая, очаровательная женщина, и мое сердце забилось, как бешеное,

когда я увидел тебя. Если у тебя еще остались чувства ко мне, поедем со мной. Я уверен, что смогу сделать тебя счастливой.

Я смотрела на свою первую любовь и не знала, что сказать. Почему сейчас, Фил? Я была готова на все ради этих слов пять лет назад. Тогда я ловила каждый твой взгляд, каждое слово. Не сосчитать, сколько часов я думала о тебе!

— Я…я могу отдать тебе свой дар, Ева, — видя мое изумление, добил друг. — Если хочешь, возьми его, я не против. Мне потребуется время, чтобы восстановиться, но это ничего страшного, если ты будешь со мной.

Услышать такое от Фила было сродни признанию в любви. Как же я хотела в тот момент, чтобы все было по-другому. Вот оно счастье, стоило лишь чуть подождать. Уверена, мои чувства к нему вспыхнули бы с новой силой, если бы… если бы я не встретила Тайлера. Как бы мне ни хотелось согласиться на предложение этого красивого, доброго, умного мага, но мама была права — глупое сердце нельзя заставить полюбить по указке. Я любила другого.

— Прости, Фил, но я не могу поехать с тобой, — мягко сказала я. — Когда-то я очень ждала этих слов, но я больше не влюблена в тебя. Я бесконечно рада тебе, как другу, но не могу принять твое предложение. Прости.

Фил молчал некоторое время, а потом усмехнулся.

— Как жаль, что я опоздал, Ева. Ты уже влюблена, да?

Я медленно кивнула.

— Это…он?

Фил прочел ответ по моим глазам и поднялся. Я проводила его вниз, не зная, что нужно говорить в таких случаях. Но Фил все сказал сам.

Я надеюсь, мы сможем остаться друзьями, Ева, — грустно улыбнулся он у входной двери.

— Я была бы рада, Фил.

Потянувшись ко мне, друг заключил меня в объятия, целуя в висок.

— Будь счастлива, малышка.

И вышел. А я медленно поднялась обратно в гостиную. Мне было грустно, как иногда бывает грустно осознать, что при других обстоятельствах твоя судьба была бы совсем иной. Но я уже сделала свой выбор, хотя, что-то мне подсказывает, сейчас я двигаюсь к горькому исходу, который мне предсказала госпожа Оракул.

Снова звякнул колокольчик, и я вздрогнула. Фил что-то забыл? Распахнув дверь, я едва не отшатнулась.

На пороге стоял Тайлер. Его необычно бледное лицо было как будто высечено из камня, а сухой, горячечный взгляд смотрел прямо на меня. Он что, пьян? Но никаким алкоголем от него не пахло.

— Собирайся, Ева, — бесцветно уронил он.

* * *

Бросив взгляд за его спину, я заметила ожидающий экипаж. Кивнув, поднялась наверх, быстро написала записку родным, взяла сумочку и спустилась. Каким-то шестым чувством я понимала, что сейчас не время спорить или выяснять отношения.

Заперев аптеку под пристальным взглядом

мага, я дошла до экипажа и запрыгнула внутрь, проигнорировав его руку. Устроившись на сиденье, я смотрела, как Тайлер садится напротив. Экипаж тронулся, а мы все смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

— Ты…ты предложила ЕМУ? — вдруг хрипло спросил маг.

Он говорил так, как будто слова давались ему с трудом, и он проталкивал их через горло.

— Что? О чем ты? — нахмурилась я.

— Ты предложила Филиппу избавить тебя от девственности? — почти шипение.

Даже в полумраке экипажа, я видела, как горят его глаза, я физически ощущала этот прожигающий насквозь взгляд на себе.

— Нет, Тайлер!

В ту же секунду в одно неуловимое глазу движение он сдернул меня с сиденья, роняя себе на колени. Его левая рука зафиксировала мой затылок, а правая так сильно прижала к часто вздымающейся груди, что стало трудно дышать.

Долгие несколько секунд маг лихорадочно смотрел мне в глаза, а потом прошептал:

— Ненавижу тебя! — и впился мне в рот поцелуем.

Магическая сила в груди мгновенно раскалилась, посылая горячие волны по всему телу и мне стало жарко. Губы Тайлера, словно раскаленные угли, обжигали мои, клеймили, заставляли подчиняться. Его язык больше не дразнил, он заявлял свои права на мой рот, ласкал глубоко и грубо. Я задыхалась от его жестоких, страстных поцелуев, и в то же время, не хотела, чтобы они заканчивались.

Крепко удерживая мой затылок, Тайлер задрал подол платья и скользнул рукой в трусики, накрывая горячими пальцами мое лоно. Резкое движение по мягкой коже, еще одно, легкий шлепок, снова скользящие потирания. Никакой нежности, лишь грубое, стремительное возбуждение. Не сдержав стона, я выгнулась под его ладонью, стремясь продлить прикосновение, но он и не думал убирать руку. Низ живота запульсировал, я едва могла дышать под слаженными движениями его губ и пальцев…

Экипаж начал замедляться, пока не остановился совсем. Разорвав поцелуй, я вскочила с колен мага, наспех поправляя платье. Все так же молча, Тайлер взял меня за руку, помог спуститься на землю, сунул вознице какую-то крупную купюру и широким шагом пошел в сторону своего дома. Мне приходилось едва ли не бежать, чтобы успевать за ним. Пара секунд в магическом лифте, и вот мы уже перед его апартаментами. Ударив запястьем по пластине, Тайлер толкнул дверь и втянул меня внутрь.

— Тайлер, — позвала я, но он заткнул мне рот новым жестким поцелуем, прижав к стене прямо в прихожей.

Терзая мои губы, он сорвал с себя пиджак, отшвырнув его в сторону, а затем, наконец отстранился, тяжело дыша.

— Ты этого хотела, Ева? — зло спросил маг, делая два шага назад. — Ты этого хотела, маленькая дрянь?

Не справившись с пуговицами, он так сильно рванул ворот рубашки, что они белыми брызгами разлетелись по полу. Сдернув с себя тонкую, дорогую ткань, как какую-то тряпку, он взялся за ремень брюк. Я смотрела на него, как завороженная. Исступленная ярость в его глазах возбуждала меня не хуже поцелуев, а где-то внутри зрел триумф. Ты сошел с ума из-за меня, Тайлер.

Поделиться:
Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь