Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Один шанс на двоих
Шрифт:

— Это только секс, — диагностировал Рэнд Кинкейд.

— Ну и пусть, — приглушенно донеслось из недр ее рассыпавшихся локонов.

Он лежал, распластавшись на спине, а Тара блуждала по нему губами настолько одержимо, что ему пришлось приобнять ее за плечи, предварительно объявив:

— Я не женюсь на тебе!

— Я и не прошу…

Тара поднесла свое раскрасневшееся лицо к сурово стиснутым челюстям Рэнда и целеустремленно уставилась на его сомкнутые губы, которые под напором ее взгляда пообмякли и раскрылись. Довольная, Тара прильнула к его рту. Последовательность

и настойчивость, как всегда, принесли свои плоды.

На такое принуждение Рэнд отвечал инстинктивной резкостью. А Тара и не была против. Углубляя острые ноготки в упругую кожу его ягодиц, она явно провоцировала партнера действовать без промедлений. Он сминал и покусывал ее грудь, сдавливал горячими губами напряженные соски. Тара запрокидывала голову, блаженствуя, исторгая обольстительные придыхания, подзадоривая его томными стонами.

Рэнда пронзило желание неимоверной силы. Он вырвался и распахнул ящичек прикроватного столика, где заблаговременно был зарезервирован арсенал средств предохранения. Тара терпеливо выждала, наблюдая чрезвычайно возбуждающую сцену. Рэнд тяжело дышал, Тара мерно водила рукой по его груди, опуская ее ниже, ниже, ниже. Она отчаянно вторгалась в его техничность с объятьями и поцелуями. Порой он поддавался, порой — нет, но Тара была уже счастлива. Они единились, цель была важнее средств.

Их кисти переплелись. Рэнд отвел руки Тары на подушку и приник губами к ее шее.

— Рэнд, прошу тебя, — в изнеможении выдохнула она заветные слова, столь сладкие для его слуха.

Он слышал только ее стоны и пульсацию своей крови, все прочее перестало для него существовать…

Тара впервые совершала путешествие на борту шикарного круизного лайнера компании «КЛК». Она решила, что не станет отказывать себе в удовольствиях и насладится всеми предлагаемыми программой развлечениями.

Первая остановка была запланирована на частном острове, принадлежащем семейству Кинкейд и их круизной компании. Изогнутый в форме полумесяца, Кресчент-Ки встретил их теплым золотистым песочком. Сойдя на берег, Тара тотчас сбросила сандалии.

Путешествующие разбрелись по пляжу. К Таре подошел высокий привлекательный блондин с пшеничными волосами и бронзовой кожей.

— Ты одна? — осведомился он.

— Да, — ответила ему Тара.

— Я Джо, — сообщил мужчина, который на вид был ее ровесником. — Давай сгруппируемся, поплаваем с масками.

— Меня зовут Тара. Насчет ныряния я еще не решила, — дипломатично отклонила она его предложение.

— А что решила? — без тени нахальства, располагающе добродушно спросил Джо.

— Перекусить в кафе.

— Полностью поддерживаю. Пошли? — он жестом указал на яркие тенты и повел девушку по пляжу. — Я тут, видишь ли, совершенно один…

— Что-то я сомневаюсь, — отозвалась Тара.

— Представь себе… Люди тут все больше парами, а я — со своими приятелями. Мы решили прокатиться вдоль побережья, посчитали, что это правильнее, чем просто встречаться по вечерам и пить пиво или что покрепче. А ты, я видел, со спутником.

— Да, с компаньоном. Он остался на борту…

За

столиком в кафе Тара крайне дипломатично рассказала Джо о своем спутнике, который, как она думала, ждал ее в каюте, в то время как Рэнд, переодевшись и прихватив блокнот, тоже спустился на золотистый песочек.

Черное бикини соблазнительной девушки было, пожалуй, одним из самых примечательных на маленьком курортном островке. Для человека с наметанным взглядом ценителя женских прелестей угадать направление поиска не составляло проблемы. Поэтому не было ничего удивительного в том, что сперва Рэнд насладился чудесной фигурой и консистенцией загара и лишь потом сообразил, что не шапочно знаком с обладательницей этого тела.

Рэнд возвел взгляд до уровня ее глаз и вопросительно выдал:

— Тара?

— Привет, Рэнд.

Он напряженно посмотрел на нескольких дюжих мужчин, окружавших ее.

— Простите, господа! Меня зовут Рэнд Кинкейд. Надеюсь, вы не станете возражать, если я отзову для разговора свою спутницу?

Конечно же, никто возражать и не подумал…

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Маски с трубочками ненадолго появлялись над поверхностью залива и погружались вновь: путешественники знакомились с водным миром лагуны. В их числе были и Рэнд с Тарой. Постепенно экспедиция стала походить на игрища взрослых, подавляющее большинство из которых развлекались попарно.

Кинкейд поймал Тару и крепко стиснул ее торс своими бедрами. Возбуждение и восторг заставляли кровь Тары пульсировать быстрее. Девушка выскользнула и всплыла, Рэнд направился за ней. Она сорвала маску и, смеясь, сказала:

— Представь, что мы — персонажи фильма «Челюсти».

— Вот было бы забавно, если бы акулы решили пообедать нами, — отозвался Рэнд.

— Мы бы выжили, — уверенно объявила его помощница.

— Не удивлюсь, если выяснится, что ты можешь договориться и с голодной акулой.

Нет. Просто я знаю наверняка, что ты меня спасешь, — объявила Тара и поплыла к берегу.

— Спасибо, конечно, но не слишком ли ты идеализируешь меня? Быть может, я посчитаю это удачным шансом избавиться от нашего уговора? — спросил Рэнд, настигнув ее.

— Не думаю. В решающие моменты ты всегда, даже в ущерб своим интересам, поступаешь предельно совестливо.

— Тогда давай будем считать, что я уже тебя спас. Интересно, что мне за это полагается? — осведомился Кинкейд.

— Моя искренняя и безграничная благодарность, — ответила Тара, выплыв на мелководье и чувствуя под ногами песчаное дно.

— И в чем же она выразится? — продолжал допытываться он.

— Мне известен только один, но очень приятный способ, — прошептала Тара, опершись на его плечо.

— Хорошо, что ты уговорила меня поплавать с масками, — деловито заметил Рэнд. — Инструктор, он же наблюдающий, даже не удосужился познакомиться со всеми участниками поименно и провести необходимый в таких случаях инструктаж. Он ограничился раздачей снаряжения, но не объяснил способ эксплуатации. Это никуда не годится…

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2