Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одиссея барона Урхо
Шрифт:

— Я еле успел, — признался он, тяжело дыша. — Кто-то уже показался из-за угла. Не знаю, заметил ли он меня или нет, но нам лучше уйти отсюда. Сколько прошло времени? — обратился он к жене.

— Всего полчаса.

— До чего? — спросил внимательно слушавший их разговор Ктор. Он успел со всех сторон рассмотреть краба, оценить его потенциальную мощь и почувствовать себя гораздо легче;

— Мы вызвали помощь, — отмахнулся Сергей. Нужно было срочно решать, что делать дальше.

— Какую помощь? — не унимался Ктор.

Сергей вздохнул.

— Патрульный корабль с моей родной

планеты.

— Что за планеты? Вы не из Союза? — наконец догадался Завизаж. — У вас странное оружие, и я никогда не видел механизмов, подобных этому. — Он опасливо махнул рукой в сторону краба.

— Главное — у нас общее дело. — После встречи с роботом Сергей заметно повеселел, но на объем выдаваемой им информации это не повлияло. — Кстати, вы, — его палец уткнулся в банкира, — еще должны мне денег. Помните свое обещание?

Банкир растерянно согласился. Ктор хотел спросить что-то еще, но тут их разговор прервала Ирина:

— Краб засек движение за нами!

Теперь у Сергея и его отряда было преимущество перед противником и в огневой мощи, и в дальности обнаружения. Корабельные переборки были сделаны из металла и хорошо экранировали любые сигналы, но детекторы робота были достаточно мощными и умными, чтобы ловить движение противника по отраженным волнам.

— Солдаты. — Сергей бросил взгляд на устройство, которое держала его жена. — Дай мне его ненадолго.

Ирина протянула ему компьютер. Сергей спешно набрал новую команду. Его спутники увидели, как из спины робота выехал ящик, внутри которого поблескивали металлические браслеты.

— Сейчас я переведу его в боевой режим, — объяснил Сергей, выгребая их и распихивая по рукам спутников. — Краб будет с помощью этих браслетов отличать вас от врага. Надевайте!

Каждому досталось по браслету, оставшимися Сергей набил все карманы.

— А если нам встретятся по пути пассажиры или экипаж? — вдруг спохватился Завизаж. — Он же и их атакует!

— Я ввел ему направление обороны. Он будет стрелять только в ту сторону. — Сергей указал туда, откуда в любой момент мог появиться противник. — Мы же будем двигаться в противоположную.

Последние слова Сергея были заглушены глухими звуками выстрелов. Краб ожил, один из его пулеметов беспокойно задвигался. Его компьютер просчитал, что первые пули долетят до дальнего конца коридора в тот момент, когда там появится противник. У выбежавших солдат не было ни единого шанса, и в конце коридора быстро образовалась группа мертвых тел. Ктор прикрыл ладонью глаза племянника.

— Там есть еще! — Ирина, не поднимая глаз, следила за картинкой, которую давали приборы краба. — Приближаются вслед за первой группой.

— Их немного, — ответил ей Сергей. — Все, начинаем отходить! Краб будет двигаться за нами автоматически.

Их отряд начал двигаться обратно в сторону грузового отсека. Робот попятился за ними, угрожающе бросая взгляды своих пулеметов в ту сторону, откуда в любую секунду мог показаться неприятель.

Наверху, двумя уровнями выше, только что умер последний защитник императора Хаджитума. Его господин пережил своего стража всего на несколько секунд. Потом из-за спин солдат и силуэтов

боевых механизмов, совместными усилиями преодолевших сопротивление императорской охраны, показался человек в штатском с чемоданчиком в руке. Солдаты почтительно расступались перед ним, освобождая дорогу к маленькому телу в роскошных одеждах. Мужчина наклонился над мальчиком, взял его за руку, неуверенно вгляделся в лицо.

— Неужели не то? — прошептал он еле слышно.

Из чемоданчика как по волшебству появился переносной анализатор ДНК. Мужчина уколол палец мертвого ребенка, взял несколько капель крови. От показаний прибора его лицо перекосилось в гримасе ярости.

— Это не он! Перебейте всех пассажиров этого чертова корабля! Всех до одного! И вызывайте меня на опознание всех детей.

Его войско спешно ринулось из каюты, чтобы выполнить приказ. Чуть остыв, мужчина достал переговорное устройство и связался со своими напарниками, которые захватили рубку:

— Это была подсадная утка. Придется еще поиграть в догонялки. Далеко крейсер?

— У нас еще минимум шесть часов, — успокоили его.

Мужчина прервал связь и, сжав кулаки, зашептал:

— Должны успеть.

* * *

— Сколько? — задал почти такой же вопрос Сергей.

Ирина посмотрела на часы.

— Около часа. Они уже должны готовиться к прыжку.

На сей раз они говорили на языке Союза, чтобы все знали, как долго еще нужно продержаться. По пути к багажному отделению они подобрали с десяток пассажиров и несколько техников из обслуживающего персонала. Их новые спутники быстро поняли, что странный шестиколесный механизм, следующий за ними по пятам, — их единственная надежда. Во время последнего боя их пыталась догнать довольно большая группа все тех же огромных солдат, но и на сей раз краб без больших усилий отбился от них. Теперь все пассажиры пытались держаться к нему как можно ближе.

— На другом конце корабля есть еще несколько наших. — Кто-то из техников связался по локальным коммуникациям со своими товарищами, затерявшимися на корабле.

— Скажите им, сейчас лучше пусть не бегут сюда, — снова вступил в разговор внимательно прислушивающийся Ктор. — Они не доберутся. Наверху все время шумели, а сейчас шум прекратился. Боюсь, там не осталось никого в живых.

— Значит, ваш император… — Сергей искренне сочувствовал Ктору.

— Но если они добрались до своей цели, — перебил его Завизаж, — то нам больше не о чем беспокоиться? Им же нужен был только он? Ведь так? Теперь они должны покинуть корабль.

Ктор переглянулся со своим племянником. Мальчик пожал плечами, и мужчина наконец решился:

— Действительно, все было бы так, если бы наверху ехал настоящий император. — Эти слова Ктора заставили всех оглянуться на него. — Но там, в каюте, ехал совсем другой ребенок. Настоящий император со мной. Это Уард. Мы ожидали, что на него будут покушаться, и изначально планировали, что в каютах императора будет его двойник, а сам Уард поедет со мной. Дядя, путешествующий с племянником, не должен был вызвать ни у кого подозрений. На самом деле я, естественно, никакой не дядя, во мне нет ни капли королевской крови.

Поделиться:
Популярные книги

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки