Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одна ночь:открытия
Шрифт:

}

}Я цинично хохочу над его преуменьшением. 'Немного?'}

}Он отстраняется и задумчиво мычит. «Я чувствую сарказм».}

}«Твои чувства работают хорошо».}

}

}Он злобно улыбается мне и входит, обвивая мою шею рукой и притягивая к себе. «Мне это нравится».}

}

}'Действительно?' Я ошеломлена. Он лжет?}

}

}'Действительно.' Прижавшись губами к моей голове, он делает еще один долгий вдох. «Они будет выглядеть еще лучше, когда все будет в беспорядке и сыро». Его пальцы проникают сквозь меня и крепко сжимают мою кожу головы. 'Отлично.'}

}

}Глупо,

какое мне облегчение. Действительно глупо. «Я рада, что тебе понравилось, хотя, если бы ты этого не сделал, мне было бы что сказать. Она выполнила твои инструкции к слову.}

}

}«Я надеюсь на это».}

}

}- Ты заставили ее нервничать.}

}

}«Я доверял ей свое самое драгоценное имущество. Она должна нервничать ».}

}«Мои волосы - моя собственность».}

}

}«Неправильно», - быстро и уверенно парирует он.}

}

}Я закатываю глаза, глядя на его дерзость, но не бросаю ему вызов. 'Куда сейчас?' - спрашиваю я, взяв его за запястье, чтобы проверить время. «Мы слишком рано для Нэн».}

}

}«Теперь мы должны нанести кому-то визит». Он хватает меня за шею и ведет к своему «мерседесу». Беспокойство охватывает меня. Мне это не нравится.}

}

}'Что?'}

}

}Миллер обращает на меня почти извиняющееся выражение, когда я смотрю на него. «Я дам вам три предположения».}

}

}Все сдувается. Мне не нужны три. «Уильям», - вздыхаю я.}

}

}'Верно.' Он не дает мне возможности возразить. Меня проводят в его машину, и дверь плотно закрывается, прежде чем он обходит переднюю дверь и садится внутрь. «Мне действительно нравятся твои волосы», - мягко говорит он, устраиваясь на своем сиденье, как будто пытается меня успокоить. . . успокой меня.}

}

}Я по-прежнему сосредоточена на том, чтобы взвесить достоинства того, чтобы сбежать. Я не хочу видеть Уильяма. Я не хочу видеть его неодобрение, его самодовольное высокомерие. Миллер это знает, и он не заставляет меня делать то, чего я не хочу делать. Однако я боюсь, что в этом случае его обещание будет нарушено. Однако это не мешает мне пытаться. «Я не хочу ехать». Я поворачиваюсь к нему, обнаруживая задумчивость на его лице.}

}

}«Не повезло», - шепчет он, заводит машину и уезжает, заставляя меня глотать храбрости.}

}

}Миллер стал полагаться на информацию от Уильяма. Я знаю, что Миллеру это не нравится, и я знаю, что Уильяму это не нравится. Мне это определенно не нравится. Но, к сожалению, похоже, что ни у кого из нас нет выбора. Мои глаза закрываются и остаются такими на протяжении всего путешествия. Никто из нас не говорит, тишина рассекает воздух вокруг нас. Это неловко. Это больно. И это заставляет диск затягиваться навсегда.}

}

}Когда мы достигли места назначения, я чувствую напряжение Миллера. Атмосфера, кажется, замерзает, отчего каждый мускул моего тела оживает. Они еще даже не видели друг другу, но вся невидимая враждебность уже распространена. От этого у меня покалывает кожа и учащается пульс. Я чувствую, что охотно иду в логово льва с привязанным к груди стейком.}

}

}«Открой глаза, Оливия». Безмятежный тон Миллера гладит мою кожу, и я обнаруживаю, что открываю веки, хотя у меня нет никакого желания видеть, что

будет снаружи машины. Но я смотрю на колени и замечаю, как мое кольцо вечности дико крутится у меня на пальце благодаря моей бессознательной игре. «И посмотри на меня, - приказывает он.}

}

}Прежде чем я успеваю повиноваться, мой затылок скручивается и поворачивается, пока я не смотрю на него. Я устремила взгляд на Миллера, зная, что я увижу за его пределами, если взгляну мимо него.}

}

}Общество.}

}

}Клуб Уильяма.}

}

}«Лучше», - говорит он, протягивая свободную руку и так укладывая мои новые волосы. «Ты знаете, что Уильям Андерсон не мой любимый человек, - заявляет он, - но он очень заботится о тебе, Оливия».}

}

}Я давлюсь ничем и открываю рот, чтобы возразить, сказать ему, что все действия Уильяма вызваны его чувством вины. Он не смог спасти мою мать, поэтому он пытается очистить свою душу и спасти меня, но я аккуратно кладу ладонь на губы, чтобы замолчать, прежде чем я начну.}

}«Если я смогу принять его помощь, тогда ты определенно сможешь».}

}

}Мое лицо поворачивается в поражении за его ладонью, мои глаза слегка сужаются. Мягкий изгиб его губ точно подсказывает мне, какими будут следующие слова из его идеального рта.}

}Я наживаюсь на деньгах.}

}

}«Дерзкая», - выдыхает он, быстро двигая рукой и заменяя ее ртом. Прикосновение наших губ делает все, что я ожидала, и я обнаруживаю, что расстегиваю ремень безопасности, когда я отвечаю на его поцелуй. Я быстро перехожу к нему на колени через машину. «Хммм», - бормочет он, помогая мне устроиться поудобнее, пока наши языки находят идеальную синхронизацию. Он заряжает меня силой, которая мне понадобится, чтобы встретиться с Уильямом, чтобы войти в Общество.}

}

}'Давай. Давай покончим с этим.}

}

}Стоная о своем возражении, я стараюсь, чтобы Миллер как можно сложнее оторвал меня от его рта и открыл дверь. Он наклоняет голову, давая мне указание выпрыгнуть, что я делаю на слышимое ворчание, соскальзываю с его колен и оказываюсь на тротуаре раньше, чем мне хотелось бы. Я делаю все, чтобы не смотреть вверх. Я тереблю платье, забрасываю новые волосы на плечи и задираю их назад, а затем беру сумку, когда она появляется рядом со мной. Мои легкие медленно собирают воздух, и я, наконец, набираю силы, чтобы взглянуть на здание передо мной.}

}

}Годы мучений, кажется, поднимаются по моему телу из бетона у моих ног и душат меня. Воздух становится густым, что затрудняет дыхание. И мои глаза горят от визуального напоминания о моем испорченном прошлом. Здание такое, каким я его помню - гигантские кирпичи из известняка, оригинальные гигантские витражи, гладкие изогнутые бетонные ступени, ведущие к гигантским двойным дверям, которые перенесут меня в мир Уильяма. Глянцевые черные металлические перила охраняют фасад, с золотыми шипами на конце каждого стержня, что делает его величественным и роскошным, но с некоторой долей опасности. Золотая табличка, прикрепленная к одной из колонн, обрамляющих вход, большими жирными буквами указывает на Общество. Я тупо смотрю на двери, чувствуя себя более уязвимой, чем когда-либо прежде. Это центр мира Уильяма. Здесь все началось.}

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия