Одна во всей вселенной
Шрифт:
– Да не волнуйтесь вы так! – сказала ей Люси. – Я приехала вовсе не для того, чтобы проверить, сколько пыли скопилось под кроватями. Лучше окажите мне услугу, передайте Тому, чтобы распорядился взнуздать для меня завтра Миледи. И если у него найдется время, пусть покажет мне что тут к чему.
На самом деле в старом доме все оказалось в порядке, и Молли совершенно не о чем было тревожиться. Оставшись наконец в одиночестве, Люси разожгла огонь в камине гостиной, затем приготовила себе яичницу и села ужинать в окружении висящих
Потом она долго сидела в кресле, глядя на языки пламени, пляшущие в камине под аккомпанемент потрескивающих бревен и размышляя о своей жизни, прошлой и настоящей. В какой-то момент она легла щекой на обитый бархатом подлокотник и расплакалась, потому что ей вдруг стало грустно. И жалко. Винса – потому что он любит женщину, с которой не может жить. Себя – потому что живет с Винсом, тщетно добиваясь его любви.
Наплакавшись всласть, Люси пошла спать, а утром отправилась осматривать свои владения. Они много беседовали с Томом о делах. Он тоже склонялся к мысли, что вопрос о строительстве дороги давно назрел.
– Я вам так скажу, мисс Люси: лучше всего проложить путь между этим ранчо и Лос-Пасосом, тогда управление обоими хозяйствами станет гораздо эффективнее.
– Винс тоже на этом настаивает… – задумчиво пробормотала Люси себе под нос.
В этот миг Том вдруг взмахнул рукой, глядя в небо.
– Легок на помине!
– Кто? – спросила Люси, удивленно глядя на пролетающий у них над головой легкий самолет.
– Мистер Клементи. Я его белую птичку где угодно узнаю!
– Надеюсь, ты больше никогда такого не сделаешь, – мрачно произнес Винс.
– Но я оставила тебе записку! – возразила Люси.
Она прискакала к дому в тот самый момент, когда Молли привезла с аэродрома Винса.
– Кстати, с записками впредь будь поаккуратнее. Твоя писулька упала за столик в холле, и я обнаружил ее только потому, что уронил ключи. А произошло это спустя три часа после того, как ты исчезла неизвестно куда. И это еще не все.
– Я…Я…
Винс не дал ей договорить.
– Люси, не хочу тебя пугать, но, если одна попытка похитить тебя не удалась, это еще не означает, что не будут предприняты другие. Тебе не следовало отправляться в путь одной, понимаешь? Ведь ты уже не ребенок, чтобы я объяснял тебе прописные истины!
Люси возмущенно засопела, но это ей не помогло. Ей трудно было спорить с возвышающимся над ней рассерженным мужем. Тем более что сейчас он – высокий, худощавый, в видавших виды джинсах – больше походил на профессионального ковбоя, чем Люси, которая лишь пыталась изобразить хозяйку обширных скотоводческих хозяйств.
– В чем проблема, Винс? В следующий раз можешь пожелать моим похитителям успеха, все равно я не та, кого ты хотел бы видеть своей женой! Это даже решило бы некоторые проблемы.
– Что ты несешь?! – разгневанно воскликнул Винс.
Люси
– Ведь я не Джессика Фрай – или как там ее зовут?! И никогда ею не ста…
Люси осеклась на полуслове, сбившись с дыхания, потому что Винс в мгновение ока подскочил к ней и тряхнул, больно впившись пальцами в плечи.
– Кто?.. – выдохнул он, обжигая жену взглядом побелевших от ярости глаз. Люси изумленно открыла рот, но в следующую секунду Винсу удалось справиться с собой. – Мой отец?
Люси взволнованно глотнула воздух, но промолчала.
– Наверняка он. – Винс выругался.
– Скорее всего, Адриано хотел помочь, – робко заметила Люси.
– Когда ты с ним беседовала?
Она ответила.
– Так вот почему ты неожиданно решила уехать домой, в Лэнгс?
Люси уже успокоилась.
– В какой-то мере ты сам все спровоцировал, Винс.
– Ладно, ступай умойся, а я тем временем плесну нам чего-нибудь выпить. Сейчас время ланча.
– Так не лучше ли поесть, чем пить?
Винс едва заметно усмехнулся.
– Ты иди, а я что-нибудь придумаю.
К тому времени, когда Люси вернулась, он успел соорудить два больших сандвича с ветчиной и смешать им по бокалу джина с тоником.
Подождав, пока жена покончит с едой, Винс произнес:
– Ты лучше бы рассказала мне всю историю.
Люси так и сделала, особенно подчеркнув озабоченность Адриано. В конце ее повествования Винс закатил глаза к потолку.
– Ведь все это было шесть лет назад! Мало того, я сам отослал Джессику к мужу, когда заметил, что ее увлечение мною окрашено некоторой меркантильностью.
Люси широко распахнула глаза.
– И я вовсе не сохну по Джессике, потому что справился со своей слабостью примерно тогда же.
– Почему же твой отец думает, что…
Винс поморщился.
– Мои родители страстно желают поскорее получить внука.
Люси нахмурилась.
Заметив это, Винс вдруг произнес:
– Знаешь что? Давай устроим себе передышку.
Люси вопросительно взглянула на него.
– Хочешь, полетаем сегодня над участком, где следует проложить дорогу? – предложил он.
Глаза Люси мгновенно вспыхнули интересом, однако в следующую секунду ее плечи поникли.
– Все равно я не могу осилить подобное строительство, так что лучше мне не сосредоточиваться на этой идее. – Она грустно вздохнула. – Вообще, я приехала сюда, чтобы попытаться найти способ самой справиться с управлением хотя бы ранчо Лэнгс, не завися при этом от тебя.
– Для тебя это так важно? – медленно произнес Винс.
Нет, ты для меня важен! – мысленно ответила Люси. Настолько, что я согласилась на брак, зная, что будущий муж меня не любит, и со слабой надеждой, что когда-нибудь меня полюбит. Вдобавок, я еще не сбросила со счетов Джессику Фрай.