Однажды в Хорс-тауне
Шрифт:
— Цените, что имеете. Тогда, возможно, у вас появится больше поводов быть счастливым.
— Может, вы и правы… — пожал плечами Винс. — Что ж, в любом случае, сейчас это неважно. Мне нужно ехать на вокзал.
— Уезжаете? — удивился Доктор.
— Да. Мне нужна смена декораций, иначе я совсем свихнусь.
— Ну отправляйтесь, если так, — усмехнулся Курт. — Надеюсь, вам это поможет.
— Передавайте привет Нубу…
— Непременно.
Они поднялись с дивана и пошли к двери.
— Вы
— Надеюсь, что все же надолго. А насчет вещей — мне просто нечего брать… Хотя…
Винс подхватил стоящий в углу чемодан и, подойдя к полке с видеокассетами, сгреб в охапку записи матчей НБА.
— Думаю, этот кусочек прошлого я оставить еще не готов, — сказал он Доктору.
Харвис на это лишь загадочно улыбнулся.
Они с Гилмором стояли на перроне. Винс курил, а таксист с интересом наблюдал за симпатичной девушкой, которая читала дамский роман, сидя на ближайшей лавке.
— А как же жена? — поинтересовался Винс.
— А что жена? Дома, с детьми. Сейчас провожу тебя и к ним поеду.
— Они вообще знают, где ты сейчас?
— Я сказал, что подброшу приятеля на вокзал.
— Ясно…
Они помолчали.
— Надеюсь, ты скоро вернешься, — сказал Рисби.
— Я тоже надеюсь, — соврал Винс. — Все будет зависеть от того, насколько быстро все уляжется.
— Ты хоть звони иногда, не забывай.
— Хорошо.
— Знаешь, я буду скучать.
— Гил…
— Что — Гил? Я говорю, как есть, мужик. Я буду скучать по тебе. Ты — отличный человек.
— Не могу с тобой согласиться.
— В чем?
— В том, что я отличный человек.
— А какой же?
— По мне, так дрянной.
— Это ты так ошибочно считаешь, а мне со стороны видней.
— Да ну?
— Если ты напрашиваешься на еще один комплимент, мужик, ты его не получишь.
— Почему?
— Потому что ты не телка. Что вообще за пессимизм? Улыбнись, черт тебя дери! А ну давай, живо!
— Так лучше?
— Намного! О, а вот и твой поезд.
Они недолго искали нужный вагон. Их всего-то было штук десять.
— И охота гонять такую коротышку… — хмыкнул сыщик.
У раскрытых дверей друзья остановились.
— Я не умею прощаться, — сказал Винс, — но попробую. Спасибо тебе, Гил. Ты немало помог мне в моем последнем деле. Без тебя, возможно, я бы не справился.
— Не справился бы так быстро, — хохотнул таксист. — Я ведь просто возил тебя.
— Да нет, — возразил Винс. — На самом деле ты умудрился сделать больше, Гил… Черт, я же говорил — не умею! Ну да ладно, поехал я.
Он крепко пожал Рисби руку и нырнул
Поезд тронулся буквально через минуту — Новал едва успел занять свое место и загнать чемодан под полку. Кассеты негодующе загрохотали, требуя бережного обращения.
Сыщик выглянул в окно — Гил, улыбаясь, махал ему рукой. Детектив улыбнулся в ответ и тоже помахал таксисту.
На сей раз ленивая гусеница поезда отползала от юго-западного вокзала Хорс-тауна. Добрые машинисты обработали колеса маслом, чтобы они меньше скрипели, и потому насекомое перемещалось с большей охотой.
Конечной точкой пути должен был стать небольшой городок Стратфорд, что в штате Техас. Пассажиров, решивших этой ночью отправиться в край ковбоев и индейцев, было мало.
Одним из них был высокий мужчина в сером плаще и серой же шляпе. Он сидел, закинув ногу на ногу, пил пиво и смотрел в окно на огни вечернего города.
Прощай, Хорс-таун. Последние две недели дали понять, что в тихом омуте водятся не только черти; здесь хватает и другого сброда, могущего любыми способами испортить чужую жизнь.
Прощайте, Нуб, Доктор, Гил, Линси. Прощай, великий король гангстеров Дезмонд. Прощай, Кёртис. Играйте в свои игры сами. Прощайте.
Казалось бы, Винс ставил точку. Он действительно хотел расстаться с Хорс-тауном навсегда… Однако смутное чувство подсказывало, что это далеко не последняя их встреча.
«Сдается мне, я непременно сюда вернусь!» — ехидно проскрипела темная половина и зашлась противным хихиканьем.
«Зачем?» — удивилась светлая.
«Время покажет. Но точку ставить явно рано».
«Может быть, запятую?..»
«Пожалуй…»
Ленивая гусеница тащилась по рельсам, размеренно стуча колесами.
— Вы — Винс Новал? — заглянув в его купе, спросила проводница.
— Да, это я, — немного удивившись, ответил сыщик.
«Откуда она меня знает?»
— Вам просили передать, — девушка протянула конверт.
— Кто просил?
— Он не представился.
— М-да? Ну что ж, спасибо, — детектив с неохотой принял конверт из рук проводницы.
«Кажется, я знаю, чьи это проделки».
Она ушла, и Винс вскрыл конверт. Внутри оказалась штука баксов и сложенный вдвое лист. Спрятав деньги в карман, сыщик развернул письмо и прочитал:
— «Ты настоящий профи. Жаль, что ты уезжаешь, ну да не беда: я уже передал своим людям в Стратфорде твое описание, так что теперь с тобой будут расплачиваться они. Всяческих удач! И не сходи с выбранного пути, так как помощь твоя — неоценима.
P.S. Еще раз удачи!»
Внизу, как и в прошлый раз, — знакомая подпись с расшифровкой.
Кодекс Крови. Книга III
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Скандальная свадьба
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Путанабус. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Проданная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
С Д. Том 16
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
От Советского Информбюро - 1941-1945 (Сборник)
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
