Однажды я проснулась в романе
Шрифт:
Утром первым делом принялись проверять новости в базе полиции. К сожалению, новостей не было. Офис проверили, но там тоже никого не было.
— Я думаю, пришло время пойти в полицию, — я серьезно посмотрела на Куана. Причин избегать ее у нас больше не было. Мы знали, что он никак не связан с полицией, лишь только то, что он был хорошим хакером. Тем более у нас была улика. Я надеялась, что ее примут.
— В таком случае возьми запись, — Куан не стал возражать и, взяв все необходимое, мы отправились в полицию. Из-за этого школу мне пришлось пропустить. Надеюсь, директор маме не будет по этому поводу звонить.
В полицейском отделе пришлось пробыть целый день. Вначале нам пришлось ждать детектива, который занимался
Я хотела поддержать своего кумира и, заглянув к ней в гримерную случайно увидела, как ее пытались убить. Я случайно проходила мимо реки и увидела, как на девушку кто-то нападает. И да по счастливой случайности там была камера. Детектив слушал меня со скучающим видом, но сравнив даты нападений, после этого происшествия и то, что я с теми жертвами была похожа… Он решил мне поверить и даже принял так называемые улики. Нет, не запись камеры. Это было уже дело давно минувших дней, тем более, что в тот день никто не умер. Ботинок с засохшей уже кровью.
Его он сразу отправил на анализ и занялся срочными поисками частного детектива. Если действительно предположить, что он убит, то рано или поздно должны были обнаружить его труп. Он обзванивал все морги в поисках пропавшего сыщика и так этим увлекся, что полностью о нас забыл.
Мы с Куаном решили молча его покинуть, надеясь, что дело наконец-то сдвинулось с мертвой точки, и скоро Ксинг Ён будет в тюрьме. Но прошло два дня. Неделя. Тело детектива не было найдено. А без тела… Ксинга Ёна могли лишь только подозревать в похищении человека, не больше. Его пару дней подержали в камере, выдвинув обвинения, но очень скоро он вышел, благодаря хорошему адвокату, и забрал с собой улику, которая больше не была таковой.
Я поняла, что это была глупая затея идти в полицию, когда у тебя практически никаких улик на руках. Вот если бы у меня был нож с его отпечатками пальцев, на котором была кровь прошлых жертв. Но его, к сожалению, не было. Ничего больше не было. Зато… он теперь знал того человека, который пытался ему помешать. Могла ли я теперь спать спокойно? Похоже, я опять начинаю параноить.
Глава 25
— Вы до сих пор не хотите признавать себя его отцом? Неужели вам стыдно иметь такого сына? Или быть может, вы боитесь, что остальные узнают, что он является убийцей. Директор Жень, вы ведь не глупый человек. Скажите где он? Я знаю, что вы знаете. Сегодняшнее убийство будет не только на его руках. Вы тоже, пусть и косвенно, но убьете эту девушку, — детектив посмотрел на сидящего перед ним человека и больше не знал, как можно добиться от него ответа. Даже если его сын убийца, он все еще его сын. Он не хочет его предавать. За столько лет службы сколько раз ему уже приходилось с этим сталкиваться. Родители слишком любящие свое дитя… — Хорошо, если вы не хотите говорить, тогда напишите это на бумаге, — человек перед ним никак не отреагировал. — Ну что ж, я вижу нам больше не о чем разговаривать, — детектив встал со стула и собрался уходить.
— И вы сказали, что мне поможете? — молодой человек, стоящий позади детектива, покачал головой. — Я же говорил, на полицию нельзя надеяться. Даже, когда он был у вас в руках… Директор Жень, вы ведь знаете кто я?
— Молодой господин Вань, старший сын.
— В таком случае раз вы уже знаете, я не буду больше держать перед вами лицо. Скажу все прямо. Насколько я знаю, вы не раз имели дело с моим отцом, в конце концов, вы с ним давно уже конкуренты. И вы должны хорошо знать, что он любит жестко действовать. Вы понимаете, на что я намекаю, директор
— Не имею понятия, молодой господин Вань.
— Вы еще не стары, но уже столь глупы. Девушка, которая сейчас находится в руках вашего сына, это тот человек, которого я люблю. И если вы не хотите говорить, где ваш сын держит ее… в таком случае вы пойдете вслед за ней, — Куан Вань подошел к директору Жень, схватил его за пиджак, силой вытащил из кресла и потащил к окну.
Детектив не предпринимал никаких действий, чтобы остановить его. Он, наоборот, с особым интересом за всем наблюдал. «Интересно, у него получится из него хоть что-то вытащить?» Сейчас был шанс поймать убийцу с поличным, и детективу не хотелось его упускать. Он уже столько бессонных ночей провел из-за этого человека. Трупы… трупы… трупы. Мужчина уже начал подумывать о том, чтобы уйти на пенсию, хотя ему всего лишь было сорок два года.
— Ты не посмеешь! — Куан Вань открыл окно и когда свежий воздух стал наполнять кабинет, директор Жень неожиданно занервничал.
— Тогда вы хотите убедиться? — Куан Вань грубо подтолкнул директора Жень к краю окна, — Освежает, правда?
— Он мой сын… Я не могу. Я же тогда… Поймите, он не плохой человек. Он ни в чем не виноват. Это просто зло в нем сейчас. Когда он закончит, то зло исчезнет. Мой сын хороший, — Куан Вань брезгливо посмотрел на человека в своих руках и бросил его обратно.
— Рассказывайте. Всё! И не забудьте адрес. Детектив, я надеюсь, вы слушаете, — детектив посмотрел на директора Жень и закрыл окно.
— Когда он только вступил на актерский путь, то его мать еще была жива. Она так радовалась, что ее сын скоро станет великим человеком, которым будут восхищаться многие. А как она была рада его первой роли. Пусть он и был там убийцей, но это был его дебют. Я же тогда не знал, что она послужит началом всего… Так получилось, что его мать принимала участие, играла роль жертвы, когда он дома репетировал некоторые сцены. К сожалению для нее — она любила, когда все было идеально. Вы понимаете, что это значит? Я не сразу заметил, что что-то не так. Да, я, наверное, виноват. Если бы я раньше заметил, то это зло не захватило бы его. Но моя компания… я был так занят работой.
— То есть вы пытаетесь сказать, что, помогая ему сейчас, искупаете свои прошлые грехи? — детектив почувствовал, как его волосы стали дыбом. Возможно, это и показалось бы кому-нибудь смешным, если бы не было так страшно.
— Он сказал, что если я ему помогу, то он меня простит, и моя жена тоже меня простит. Она больше не будет приходить ко мне ночью, — детектив присмотрелся к этому человеку, и казалось, только сейчас заметил, что он был не в очень хорошем состоянии. Кожа его лица была желтой, а глаза красными от усталости.
— Что случилось с вашей женой?
— Во время одной из репетиций произошел несчастный случай. Она перестала дышать и умерла.
— Ваш сын ее убил?
— Нет, вовсе нет. Что вы такое говорите. Это была его мать, как он мог ее убить. Глупость…
— Тогда где тело вашей жены? — детектив быстро набрал на телефоне сообщение и попросил коллег поискать похожий случай. Теперь ему становилось понятно, почему он пытался скрыть своего сына. Он боялся, что общественность узнает, что его собственный сын убил свою же мать. «Что в мозгах этих богачей творится?» Он убрал телефон обратно в карман. — Вы спрятали ее тело? — директор Жень не ответил, — Значит ваш сын там же, где вы ее спрятали? Адрес или этот молодой человек больше не будет вас жалеть. Вы действительно хотите вылететь с окна? — директор Жень покосился на окно и, немного поразмыслив, записал на одном из листов блокнота адрес. — Полиция вас благодарит, — детектив забрал бумажку с адресом и набрал на телефоне еще одно сообщение, попросив направить несколько людей по данному адресу. Он не знал, сколько у него займет времени добраться. Успеют ли они… лучше подстраховаться.