Офисные джунгли Оками-сана. Том 1
Шрифт:
Надо сказать, что большая часть толпы осталось в Дракарте. «Простых» людей здесь не бывало, а у «сложных» — своя психология. Мол, небожителей эти разборки разной шелупони точно не коснутся, а развлечения откладывать нельзя!
Фурукаву-сана и Наито я нашел в зоне чилл-аута. От халявно-успокоительных коктейлей мои коллеги не отказались, если судить по стаканам на столике. Рядом весело похрапывал мертвецки спящий Отомо.
— Х-где тебя черти носили? — строго и пьяно спросило начальство.
Наоми тоже смотрела на меня осуждающе. Типа,
— Фурукава-сан, я же предупредил Наито-сан, что проверю Кубо и Томиту.
— Д-докладывай! Ик!
— Проверил. Правда, меня сначала охранники заблокировали в хозблоке. Но девушки на ресепшене сейчас вспомнили, как наши — раньше на такси уехали. По одному, — добавил я на всякий случай.
— Врёшь, Оками-кун! Они-и-и… это… В общем, со всех завтра отчеты за неделю!
Ха, у правильных японцев было не принято обсуждать чужую личную жизнь. А Фурукава — был правильным японцем и нормальным мужиком. Вообще, с начотдела нам реально повезло… в отличие от парочки директоров x2.
— Оками-сан, а что у тебя с лицом? — сменила гнев на милость Наоми.
Хоть кто-то мою «ошарашенность» оценил!
— Убитых видел…
— Какой ужас!
— Надо срочно выпить, Оками-кун! — выписал лекарство начальник.
Фурукава проследил, что я прикончил маленькую бутылочку сакэ и заявил, что лучше всего успокаивает нервы — напряженный рабочий процесс в офисе.
— Бедняжка Оками-кун! — покачала головой добрая Наито-сан. Но в её взгляде читалось, что наш разговор ещё будет продолжен… когда я «с нервами справлюсь».
Коллеги вскоре разъехались по домам, даже Отомо кое-как растолкали сначала, а потом усадили в такси, пока он опять на танцы не рванул. Я же направился к барной стойке, где меня ждала платиновая клубная карта супер-випа!
— Алкоголь без наценки, лучшие места на концертах и много других бонусов, — почтительно пояснила мне барменша. — На сайте можно посмотреть. И вы — приоритет для наших хостесс-девушек!
Угу, спрячу-ка я эту карточку подальше и буду заочно гордиться своим «приоритетом». А то вольют литр водки без наценки и упакуют на родину! И у меня там сил не будет…
Но перед убытием домой, я все-таки отловил директрису и возможную шпионку для деликатного разговора. Натари-сан активно и успешно восстанавливала атмосферу непринужденности для гостей клуба. Пару секунд выбрала и для меня.
— Оками-сан, вы уже воспользовались моим подарком? — согрели меня супервип-улыбкой.
— Подарок — это ваше внимание! — скрестил я пальцы, чтоб обо мне побыстрее забыли. — Я только хотел уточнить про камеры… на той улице.
Так-то, парочку разбитых я засек, но мало ли?
— Именно на ТОЙ улице они были отключены или уже не работали, — заверила меня Натари-сан.
Не то она уже потерла записи, не то азумовцы как-то рубанули кабель. Других вопросов, которые стоило задавать вслух, у меня не было. Я церемонно
Сразу звонить Нишио с «жалобой» на Азума-гуми я не стал, только короткое сообщение отправил. Мол, «Стреляли…» Он и так в курсе будет.
Куратор отзвонился мне сам, уже утром, и подтвердил мои гипотезы.
— … Азумовские ублюдки пошли долбить по нашим активам. Продолжают. Дракарт не так значим с точки зрения доходов, но важен для наших отношений с политиками.
— А важняки туда ходить не перестанут?
— Мы свою часть работы сделали. Пацаны жизнью заплатили. Теперь дело за Натари-сан. Ты ее мог встречать в клубе — гайдзинка-директриса, русская…
— Это да… яркая девушка.
— Яркая, пока каблучком на ногу не наступит… какому-нибудь ухажеру, — почти мечтательно поделился со мной Нишио. — Но важнее, что она эффективная, как пуля. Поверь, уже через неделю никто и не вспомнит, что там случилось. И Азума-гуми потеряет за это немало очков у полиции и мэрии.
— С другими кланами — что-нибудь изменится?
— Да всем пофиг! Всего-то погибли несколько рядовых бойцов, с каждой стороны, а горожан — не задело. Шума в прессе не будет. А ты — готовь новые проекты!
На совещании в офисе x2 у меня появилось ощущение, что Кокава-сан отмокает в одном онсене с Нишио. Будто сговорились!
— … Скоро закрытие темы с американцами из Фармеко, но планов по новым клиентам — с тебя никто не снимал, Оками! — «пихала» мне Кокава.
— Хай, госпожа директор!
Вот засранка охамевшая! Она же к моему департаменту никакого отношения не имеет. Начотдела Фурукава может мне предъявить только малую степень опьянения на корпоративах. А претензии от директора нашего департамента, Егучи-сана — я с нетерпением ожидал выслушать лично. Только он пропал наглухо в своем отпуске, гаденыш!
Тем временем, «какава-с-чаем» не унималась:
— Вообще, Оками, я ожидала от тебя большего! Это для проектного финансиста еще кое-как сойдет. Вот в фондовиках ты бы у меня не задержался!.. У нас в небесах не летают, Оками! И раскачиваться надо быстрее!
«Хайль» тебе, коза!
Может сотрудники Кокавы-сан и суетятся сильнее, и ночуют на работе чаще. Только выхлоп от этого — так себе! Рабочая дисциплина у всех японцев и так на очень неплохом уровне, в среднем. Но изображать кипучую деятельность — это национальный вид спорта в Японии.
К тому же я точно знал, что фондовики Кокавы впахивают «на допинге». И постоянный ор и угрозы от их директрисы были не последней причиной.
Меня даже Нишио предупреждал уже, чтобы я не вздумал «нос пудрить» для тонуса. Мол, у нас, в Хиго Холдингс, некоторые отделы — городские «чемпионы» по закупкам «кокса». И подразумевались наши фондовики, задолбанные Кокавой-сан.