Оглянись за спину
Шрифт:
Но как раз этим достигла противоположного результата. Ее странное поведение меня озадачило. Отведя взгляд от её лица я уставился на спичку. Яркое маленькое пламя ударило в глаза. Это была необычная спичка. Она имела тонкий красный фитиль и походила на крошечную восковую свечу…
У меня не было сил ни удивляться, ни возмущаться. Я вообще ничего не почувствовал. Просто молча разглядывал мертвенно-бледное лицо Дженни. Спичка медленно догорала, но она, казалось, не замечала этого.
Когда я забрал коробок, пальцы её не сопротивлялись. Надпись
Я целый вечер проносил этот коробок в кармане пиджака после того, как сунул его туда в гостиничном номере у Дженни. Я, машинально и не глядя, взял его со столика, когда говорил по телефону с главным инспектором Мартином. Он лежал рядом с пепельницей, полной окурков сигарет. Видимо, Дженифер кому-то звонила, и разговор был долгим. С кем она могла так долго говорить? С Кетлером?
Кетлер пользовался такими спичками. На вилле губернатора под взломанным окном снаружи нашли такую же спичку.
— Дженни, — глухо прошептал я. — Дженни, и вы тоже? Все это время вы…
Дженни покачала головой, не сводя с меня взгляда. Ее белокурые волосы блестели в лучах света. Спичка догорела и обожгла ей пальцы. Она, не глядя, бросила её на пол. Тяжелый браслет звякнул, когда она стиснула пальцы. Она беспрерывно, как автомат, качала головой и молчала.
Внезапно меня осенило. Я молча схватил её за украшенное браслетом запястье и притянул его к свету.
Браслет был прекрасной работы. И очень к лицу Дженифер Тири, точно также, как цепочка с лунными камнями была к лицу Лесли. Видимо, Ги Кетлер разбирался в украшениях не хуже, чем в женщинах. Обладая безошибочным инстинктом охотника за женщинами, он знал, как заставить их уступить. Браслет был изготовлен большим мастером, видно с первого взгляда. Кроме того, мне все сказали две стилизованные переплетенные буквы «С» на замочке. Фирменный знак Карлоса Кортеса.
Только теперь Дженифер Тири осознала, в какой смертельной западне она попалась, и бросила безнадежный взгляд на дверь в коридор. Путь к бегству был отрезан. Его блокировали двое полицейских в форме. Глаза её метнулись к окну. Далеко внизу, семнадцатью этажами ниже, лежала темная безлюдная улица.
Напрягши все мускулы, она вскочила и яростным, отчаянным рывком пыталась высвободить запястье из моей руки. Я невольно стиснул её руку ещё сильнее и вдавил браслет глубоко в кожу. Дженни пыталась вырваться, а я неумолимо все сильнее сжимал ей руку. Она едва не вывихнула себе запястье, но упорно продолжала бороться. Потом её порыв вдруг сразу сник, она осела на диван и снова начала безмолвно качать головой. На большее сил у неё не осталось.
Главный инспектор Мартин закончил телефонный разговор, резко бросил трубку и подошел к нам.
— Что случилось? — спросил он.
Я протянул ему спичечный коробок и подождал, пока он как следует его рассмотрит. Потом поднял руку Дженифер
— Уже давно предполагал я нечто подобное, — буркнул он. — Слишком многое не сходилось, вроде той истории её встречи с Кетлером. Это мне сразу показалось странным.
После короткой паузы он продолжал:
— Но теперь постепенно все становится на свои места, верно? Она хотела сблизиться с вами, чтобы все выведать, а для этого нужна была сильная приманка. Итак, она выдумывает сказочку и вы попадаетесь на удочку. Начинаете считать её другом и соратником, посвящаете в свои планы… Теперь ей уже совсем не трудно заманить вас в западню и практически преподнести Кетлеру на тарелочке. Ведь так было дело?
— Да. Она сообщница Кетлера. И мечена его знаком.
Точно так же, как Лесли, — про себя добавил я. Бедная обманутая Лесли. Она стала лишь средством достижения цели, ключом к состоянию. Может быть даже лучше, что она умерла, не узнав всей ужасной правды: что мужчина, которого она так любила, видел в ней только ключ к сладкой жизни.
Бедная Лесли.
— Один пункт мне пока не ясен, — сказал Мартин, впервые обращаясь непосредственно к Дженифер. — Если вы знали о намерениях Кетлера, почему тогда направили мексиканской полиции письма вашей сестры?
Прошло некоторое время, прежде чем она собралась с ответом, а когда заговорила, в её голосе звучала пустота, безучастность, безразличие.
— После смерти Кэт Ги очень долго ничего не давал о себе знать. Я знала, что он в Нью-Дейвене, и тщетно прождав несколько дней, решила, что он просто использовал меня, так же как… как и всех других женщин. В конце концов я поверила, что он действительно любит Лесли, что ему нужны были не только её деньги. Я её ненавидела, а теперь возненавидела и его тоже. Тогда я и отправила эти письма. Хотела отомстить им обоим.
— А потом? — спросил я.
— Потом Ги вернулся ко мне, и все снова стало хорошо.
— Как же вы представляли себе это дело с письмами?
Она покачала головой.
— Я все равно не верила, что их примут всерьез. Думала, меня сочтут истеричкой, которая, узнав о смерти сестры, помешалась от горя.
Ну что же, я могу подтвердить, что она прекрасно справилась с ролью убитой горем сестры. Меня она вполне убедила. С трудом встав, я поплелся к двери, немощный и разбитый, как старик.
— Джон, — прошептала мне вслед Дженифер, — Джон, потом я уже не хотела. После смерти Кэт у меня было отвратительно на душе, после смерти губернатора Эмблера стало ещё хуже. Мне было страшно. Никогда не представляла себе, что это будет так ужасно. Но я уже не могла отказаться.
Я остановился, но не обернулся. Дженифер была в ужасе от происходящего, но душой и телом преданная Кетлеру, продолжала лгать и обманывать. Я спрашивал себя, как удавалось этому бандиту до такой степени вскружить головы женщинам.