Огненный адепт
Шрифт:
От следующего порыва ветра крыша соседнего дома заскрипела, а на дорогу полетели куски черепицы. Дилль мёртвой хваткой вцепился в дверную ручку, молясь, чтобы она не оторвалась, а дверь не открылась. К счастью, четвёртый воздушный удар был последним — неожиданный ураган прекратился столь же внезапно, как и начался. Дилль поднял голову — ну, конечно, это дело рук Ильминга.
Маг, прихрамывая, вернулся и наклонился над лежащим королём.
— С вами всё в порядке?
Юловар приподнялся — на лбу его красовалась солидная шишка, а из рассечённой брови стекала струйка
— Вполне. Спасибо, мастер за своевременную помощь.
Рядом с ним зашевелился упавший кавалерист. Оглушённый падением, тем не менее он попытался схватиться за меч. Ильминг не стал тратить магию и пинком уложил его обратно на землю.
— Поднимайтесь, Ваше Величество, нужно уходить, — маг нервно огляделся.
— Что с нашим каршарцем?
Дилль схватил меч кавалериста и бросился туда, где в грязи копошились стражники. Впрочем, его помощь не понадобилась. Гунвальд уже поднялся на ноги и, отвесив несколько пинков стражникам, уже бежал обратно. Один глаз каршарца заплыл, на щеке кровоточила резаная рана, левый рукав кожаной куртки был окровавлен — кто-то из стражников всё-таки достал его мечом.
— Жаль, что мы торопимся, я бы им ещё навалял, — бросил он на ходу.
Дилль искренне восхитился другом — вот что значит настоящий воин. Сколько ему ни дай врагов — всегда мало. Хотя, похоже через пару минут желание каршарца ещё подраться будет исполнено — шагах в двухстах за перекрёстком появился патрульный отряд. Тот самый, который Ильминг услал по ложному следу. И вместо со стражниками бежала фигура в длинном балахоне. Маг.
— Бежим!
Они помчались вверх по тесной улице. Как назло, переулки между домами были короткими и заканчивались тупиками — скрыться в них от преследования не получилось бы даже у кошки. Редкие прохожие останавливались, провожая опасливыми взглядами бегущих, а потом, завидев преследующих их стражников, и вовсе прижимались к стенам — связываться со стражей никто не хотел.
Послышался громкий хлопок — это над крышами домов вспыхнул и погас огненный шар, оставив в воздухе облачко чёрно-сизого дыма. Дилль подумал, что маг попросту не справился с заклинанием, потому и послал огонь не в спину беглецам, а куда получилось. Но слова мастера Ильминга опровергли его предположение.
— Он зовёт на помощь. Скоро сюда сбегутся все патрули в округе.
Ещё шар, ещё хлопок. Дилль мысленно послал проклятье настырному преследователю. Сколько они ещё смогут убегать? Минуту, две, пять? А потом их встретит очередной отряд стражи, возможно даже с магом. И всё! Будет короткая схватка, за которой последует небытие. Хорошо, если смерть будет быстрой…
Улица изогнулась, и сразу за углом Дилль увидел приземистую каменную башенку с отверстиями для слива воды и нечистот. В отличие от тех, что Дилль видел раньше, эта была не квадратная, а круглая, но, как и прочие, венчалась толстой каменной плитой.
— Стойте! — заорал Дилль и указал на башенку. — Надо снять эту плиту.
Король моментально понял, о чём говорит Дилль, мастер Ильминг, судя по нахмуренному лбу — тоже. А вот каршарец удивился.
— С ума сошёл? Там верная смерть.
— Гунвальд, всё
Дилль схватился за камень, король без разговоров тоже принялся толкать тяжёлую каменную плиту. Вдвоём они сдвинули её едва ли на пол-ладони. Гунвальд отпихнул их, подсунул пальцы под край плиты и, коротко хакнув, сместил каменюку в сторону. Из открывшегося отверстия пахнуло вонючей сыростью.
— Ваше Величество, быстрее вниз! — скомандовал Дилль. — Прости, Ильминг, но тебе туда нельзя. Муары уничтожают всех магов без исключения, и я не смогу защитить тебя от них.
Король без разговоров полез вниз, Гунвальд таращился на Дилля, а маг, сжав губы, кивнул.
— Я отвлеку преследователей. Уходите. Каршарец, если сможешь, помоги мне вернуть плиту на место.
Дилль нырнул в вонючую темноту и едва не упал на короля — хорошо, что тот успел отползти в сторону. Наверху послышалось кряхтение и скрежет камня по камню, после чего в люке стало темнее.
— Прощайте! — сквозь сливные отверстия до них донёсся глухой возглас мага.
Гунвальд спрыгнул вниз с грацией жабоящера.
— Порядок, теперь никто не заметит, что плиту сдвигали, — буркнул он. — Сверху всё-таки удобнее было двигать каменюку. Пальцы вот придавил. Теперь ногти посинеют…
— Гунвальд, когда всё закончится, все маги Академии будут лечить твои пальцы, — пообещал ему Дилль и, не удержавшись, добавил: — И будут твои ногти такие же зелёные, как мои волосы.
— Тьфу на тебя! Кстати, а что с твоими волосами?
— Да тише вы! — шикнул на них король. — Услышат ведь.
Дилль и Гунвальд замолкли. Вскоре раздался топот подкованных сапог — это мимо сливной башенки пробежали стражники. Дилль даже дыхание затаил. Топот удалился, а в темноте послышались два одновременных выдоха — похоже, король и каршарец тоже не дышали.
— Ну, и долго нам здесь сидеть? — шёпотом спросил Гунвальд.
— У дядюшки Юлиуса спроси, — проворчал Дилль.
— Да кто это такой, демоны меня разорви? — не замедлил поинтересоваться каршарец. — Ты про него ещё в кабаке обещал рассказать.
Дилль коротко пояснил, почему он называет короля столь странным именем, на что Гунвальд довольно хмыкнул.
— ВашВелич, я тогда тоже буду тебя дядей Юлиусом звать.
— Зови, — буркнул король из темноты. — Хотя, видимо, долго это не продлится.
— Думаешь, муары сюда придут?
Гунвальд жил в Тирогисе недолго, но за время владения кабаком успел узнать о муарах и их смертельной опасности для людей.
— Гунвальд, муаров можешь не опасаться, пока я рядом, — поспешил его успокоить Дилль.
— Я о другом, — хмуро сказал король. — Те из глав кланов, с кем я хотел встретиться, через час-полтора поедут во дворец. А мы будем сидеть тут, как крысы в клетке.
— Посидим — вылезем.
— Ты не понимаешь, каршарец, — вздохнул король. — Герцог Фрадбург сейчас заправляет всем. На троне сидит его марионетка. Голову даю на отсечение, что Фрадбург устроит отречение короля, после чего Сбор кланов выберет того, кто на сегодняшний момент самый сильный. А самый сильный — Фрадбург.