Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Наверное, ты пришла повидаться с Араратом?

— А он здесь? — тут же воодушевилась девушка.

— Где же ему еще быть? — хмыкнула Мадам. — Впрочем, это ты у него и сама можешь спросить. А я, пожалуй, не стану тебя задерживать. Эй, вы, двое! — она махнула рукой, подзывая тех самых похитителей. — Проведите гостью к принцу. И, смотрите мне, осторожнее с ней. Что это вообще за мода — использовать веревки вместо приглашения?

Вот и Мерси хотела задать тот же вопрос и была очень рада, когда ей выпал такой шанс. Арарат ожидал ее на открытой террасе третьего этажа. В том, что именно ожидал, Мерси не сомневалась: уж больно радостное у него было лицо, когда сирены ее привели. С такими лицами не удивляются внезапным гостям.

— Я рад видеть тебя, красавица, — подплыл

к ней принц.

— Не могу сказать того же, — хмуро отчеканила она. — Арарат, скажи мне правду: ты рехнулся?

— С чего вдруг такие странные мысли?

— А какими они должны быть? Ко мне врываются в спальню, вытаскивают из постели, связывают по рукам и ногам и приводят в твой дом. Это вообще нормально?!

— Не кричи, красавица, — поморщился русал. — У меня от твоих воплей уже в голове гудит.

— Я по ней сейчас тресну чем-нибудь, — огрызнулась девушка. — И будет гудет еще сильнее! Какого черта ты вытворяешь?

— Ну, надо же мне было как-то тебя сюда заманить!

— Ты надо мной издеваешься? Почему ты меня просто не позвал? Я бы с удовольствием приплыла сама!

— Я боялся, ты не захочешь прийти.

— Ну, теперь-то уж точно не захочу! — вскинула руки Мерси. — Желание кого-то навестить пропадает сразу после того, как этот кто-то пытается тебя украсть.

— Ничего же не случилось… — буркнул Арарат.

— Неужели ты не понимаешь? Ладно, представь себе, что ты хочешь в первый раз проехаться на поезде. Садишься, расслабляешься, паровоз набирает ход. Тут к тебе подходит кондуктор и со словами: "Хочешь острых ощущений?" хватает за шиворот и высовывает из окна. Вокруг — пейзажи немыслимых красот. Скорость поезда — триста километров час. А ты летишь над землей: ветер в лицо, камни под ногами мелькают, за руку держит чокнутый кондуктор, который не слышит твоих просьб оставить тебя в покое. Ну и минут через пятнадцать, когда ты мысленно уже распрощался с жизнью, он затаскивает тебя обратно в салон и говорит: "Ничего же не случилось". Как думаешь, ты еще хоть раз сядешь в поезд?

Мгновение русал молча размышлял. Потом поднял глаза на слуг и мрачно прорычал:

— Они что, сделали тебе больно?!

— Не пытайся переложить свою вину на них! — рявкнула Мерседес. — Они выполняли твой приказ и ни в чем не виноваты. А вот с чего ты вдруг решил меня похитить — это уже вопрос!

— Нам нужно было поговорить, — русал шевельнул бровями, слуги чуть заметно склонили головы, и на террасе принц с Мерси остались вдвоем. — Я не знал, как иначе позвать тебя сюда.

— Ты идиот, — покачала головой Мерси. — С чего ты взял, что я бы отказала тебе?

— Но однажды ты ведь уже сделала это.

— Когда же это? — не поняла девушка.

— Когда я открыл тебе свое сердце, а ты меня оттолкнула.

Рыжая не посмотрела, она уставилась на Арарата круглыми обалдевшими глазами. Принц стоял у невысокого парапета, опирался о него руками и с тоской глядел вдаль. Неужели он сейчас вспоминал о том, что случилось более месяца назад, когда он столь не вовремя и сумбурно пытался рассказать ей о своих чувствах?

— Но ты ведь не серьезно тогда говорил? — нахмурившись, спросила она. Арарат чуть не захлебнулся впервые в жизни: она ему не поверила? То есть, когда он сказал, что влюблен в нее, она решила, что он… шутит?! Как вообще о таком можно шутить?!

— Хорошо, красавица, — русал подплыл к девушке и осторожно коснулся ее подбородка, заставляя поднять лицо. — Сейчас я серьезен как никогда. Ты мне нравишься. Ты мне очень нравишься. Скажи: я — дурак?

— Конечно, нет!

— Тогда сказочник? Раз поверил в то, чего никогда не может случиться?

— Арарат, я…

— Нет, красавица. Я не хочу слышать банальных фраз. Мне нужен твой ответ. Сейчас или никогда. Посмотри вокруг. Вот, как живет твой народ. Мой клан. И я — его гарант. Я защищаю его, вершу правосудие… поведу на войну, если будет нужно. Это — моя семья и если войдешь в нее, я сделаю все, чтобы ты больше никогда не была одна. Мы вместе сможем сделать для нашего народа больше, чем кто-либо другой. Ты ведь не обычная русалка, Мерседес! Ты можешь использовать

свою силу против других сирен, против демонов, даже когда они защищены. Ты способна побеждать там, где другие наверняка проиграли бы. Я долго наблюдал за тобой, красавица. Ты сама не знаешь, на что способна. Часть твоей силы все еще дремлет, но когда она проснется — ты станешь непобедима. Моя мать говорила об этом однажды, но я не понимал ее тогда. Когда я увидел тебя в первый раз, ты показалась мне такой слабой, такой хрупкой. Но сейчас, по прошествии всего восьми месяцев, ты полностью изменилась. Так поздно обратившись, ты смогла за короткий срок превзойти всех. И я знаю, что это для тебя не предел. Я прошу тебя — останься со мной. Я нужен тебе, красавица, а ты нужна мне. Нужна нам всем, своему народу.

Он говорил, и с каждым словом Мерси все сильнее закусывала губу. Разве это было похоже на признание в любви? Нет, скорее это напоминало подписание взаимовыгодного контракта! И сейчас Арарат так старательно доказывал, почему она должна согласиться на эту сделку, что ей стало противно:

— Я не могу дать тебе то, о чем ты просишь.

— Но почему же? — нахмурился блондин. — Мы — твоя семья, но ты отворачиваешься от нас. Ты готова пойти за демоном, который использует тебя и управляет тобой? Или за охотником, который считает своим долгом защитить тебя лишь потому, что ты каким-то образом способна коснуться света Лазури и не сгореть при этом? Они недостойны тебя! Ни один из них! Ты никогда не будешь счастлива рядом с ними. Отчего же ты выбираешь их?!

— Минуточку, — сузила глаза Мерси. — Причем здесь Таирон или Ямамото? Ты хочешь, чтобы я стала оружием и удивляешься, почему я против? Открою тебе тайну: ни демон, ни охотник не имеют к этому отношения. Я вообще не хочу с кем-то сражаться! Год назад я даже не знала, что являюсь сиреной, а сейчас ты мне говоришь, что я должна выступить на вашей стороне в какой-то дурацкой войне. Но я не хочу этого, Арарат! Мне не нужна такая жизнь!

— А разве Таирон или Ямамото не просили тебя о том же? — тихо поинтересовался русал. Мерси вздрогнула: ну, да. Просили, а как же. Что демон, что охотник — каждый пытался доказать, что ее место — рядом с ним. Демон ради этого влюбил в себя. Да так искусно влюбил, что до сих при воспоминании сердце сжимается. Но Ямамото… Не мог же и он поступить так же? Такой нежный, такой понимающий… Мерси знала, что Президент признает только дэвата внутри нее, но верила, что и с сиреной он успел примириться. Ни разу он не поставил ей в вину ее происхождение, ни разу не просил отказаться от хвоста и дара. Могла ли это быть только игра? Или Ямамото действительно принял ее такой, какая она была?

— Да, ты прав, — сухо кивнула она. — Просили однажды. Но им я сказала то же самое: я не хочу воевать. Ни за Лазурь, ни за Огненный мир. Ты говоришь, что это — моя семья? Нет, Арарат. Моя единственная семья находится на земле. Это — Кей Томаши и Сакуре Оитомэ. Ни охотники, ни сирены, ни демоны — никто больше не входит в нее. Я предложила тебе быть своим другом, но тебе не нужен друг. Тебе нужен пес, которому можно скомандовать "Фас!" и он примется рвать твоих врагов на части. Так вот я повторяю, сейчас, когда ты так серьезен. Я повторяю: нет. Я не стану частью твоего клана. Когда-то я обещала тебе, что сделаю все, чтобы его защитить и, черт подери, я выполню свое обещание. Но не тем, что буду сражаться за него с Таироном или другими демонами, а тем, что не дам им повода на вас нападать.

Несколько долгих секунд Арарат всматривался в гневное лицо подруги. Сейчас с ней больше не было смысла о чем-то говорить. Она была зла и сдерживалась из последних сил, чтобы не послать его по матушке далеко и надолго. Откровенно говоря, у нее были на это причины. Покоренный своей ревностью, неспособный принять единственно-верное решение, он едва не загубил все, велев притащить ее сюда. Что ж, зато теперь у него больше не было сомнений.

— Прости меня, красавица, — со вздохом произнес русал. — Я не хотел злить тебя или пугать. Но мне нужно было услышать это от тебя. Потому что теперь я понимаю: у нас у всех нет выбора. А значит, и вариантов быть тоже не может.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я