Огненный орден
Шрифт:
Мы с Чезом уставились на Ника:
— Почему это?
— Артефактам противостоять несложно, — охотно пояснил Ник. — С любым существом, самостоятельно плетущим заклинания, справиться гораздо сложнее. Странно, что вы этого не понимаете.
— Ты просто еще не сталкивался с ними, — хмуро сказал Чез.
Я мысленно согласился с другом.
— Дело не в том, сталкивался я с ними или нет, — отмахнулся Ник. — Это основы. В любом плетении есть слабые точки. Найдя их, можно обезвредить заклинание без особых энергетических затрат.
Я отлично это знал, ведь сам когда-то придумал «змейки»,
— А артефакты, в отличие от людей, не могут изменять и совершенствовать заклинания. Они лишь раз за разом штампуют один и тот же узор. Поэтому, один раз найдя слабую точку, мы запросто сможем свести на нет все атаки перстней низших вампиров. Причем задача упрощается дальше некуда, ведь, как вы сказали, у вас есть образцы артефактов. Нам остается лишь провести несколько экспериментов, обнаружить слабые места заклинаний и найти способ воспользоваться ими.
— Посмотрим, — буркнул Чез. — Мы пока не научились пользоваться новым видом артефактов, так что до экспериментов еще далеко.
Похоже, его всерьез задело пренебрежение старшекурсников. Что касается меня, то я не ощущал ничего, кроме облегчения. И так проблем хватает выше крыши. Любая помощь лишней не будет. Пусть задаются сколько угодно, лишь бы смогли справиться с противниками и защитить жителей города.
— Портал готов, — известила нас девушка. — Выстраивайтесь в очередь и вперед.
Я шагнул в телепорт одним из последних. Шаг на платформу дался мне с некоторым трудом, ведь предыдущая телепортация привела меня не в Академию, а в закрытую комнату с толпой мертвяков. Оставалось надеяться, что в этот раз обойдется без происшествий.
Вспышка.
Уф, на этот раз действительно все обошлось. Я появился в уже знакомой мне комнате. Девлин ожидал нас на том же месте, что и в первое наше появление. Собственно, с того времени не изменилось и мое отношение к нему: начищенные до блеска доспехи и сверкающая улыбка раздражали не меньше прежнего. Вроде столько всего пережили вместе…
— Наконец-то привели помощь? — спросил Девлин. — Надеюсь, они настоящие Ремесленники?
…но он меня все равно бесит.
— Нет, тоже ученики, — злорадно ответил Чез.
— Старшие, — поправил Серж.
— И лучшие, — заметил Грон.
«И слишком самоуверенные», — мысленно добавил я.
— Произошло что-нибудь интересное за наше отсутствие?
— Нет, все было на удивление спокойно. — Девлин на секунду задумался. — Разве что несколько низших из Патрулей исчезли.
Исчезли? Наверняка переметнулись на сторону «свободных». Надо будет поговорить с Даркином, чтобы он получше следил за оставшимися вампирами, кто-нибудь из них может работать на «свободных» и готовить каверзу. Да, и еще нужно обсудить с ним дальнейшую судьбу Патрулей…
— Мы сперва устроимся, а потом отправимся в этот ваш Проклятый Дом, чтобы познакомиться со всеми и заняться делом, — сказал Серж. — Так что соберите людей.
Возможно, мне показалось, но в его голосе слышались командные нотки. Не рановато ли?
— Так вы не будете жить с нами? — запоздало спросил я.
— Нет, зачем же? — удивился Серж. — Нам уже забронировали номера в лучшей гостинице
— Я провожу вас, — с готовностью вызвался Девлин.
«Ничего себе! — опешил я. — Им, значит, номера в гостинице, а нас поселили в заброшенном доме с дурной славой! Ну где справедливость-то, а?»
— Еще немного, и я начну ненавидеть этих ребят, — шепнул я на ухо Чезу, когда старшекурсники и Девлин покинули помещение с телепортами.
— Уже, — процедил сквозь зубы мой друг. — Мне кажется, они очень быстро найдут общий язык с Девлином. Если только их поля самовлюбленности в резонанс не войдут.
Мы вышли из дома с телепортами и неторопливым шагом направились к Проклятому Дому. Вечерело. Солнце уходило за горизонт и не приносило мне особых неудобств, даже не пришлось воспользоваться кремом.
Народ неторопливо возвращался с работы домой или собирался в пивнушках и ресторанах. Мы тоже решили ненадолго заглянуть в заведение нашего хорошего знакомого — добродушного каменного тролля Грома, поскольку я неожиданно вспомнил, что не ел со вчерашнего дня.
Разумеется, в «Мечте» было довольно людно, но наш столик, как всегда, оставался свободным. Звуки улицы привычно сменились приятной музыкой, а городские запахи — ароматами вкуснейшей снеди. Едва увидев нас, Гром позвал с кухни Велеса. Точнее, сначала он поинтересовался, откуда у меня на лице шрам, а уже потом отправился на кухню за бывшим библиотекарем. Он предпочитал обслуживать нашу компанию лично, каждый раз радуя новыми экзотическими блюдами.
Велес работал в заведении Грома совсем недавно, но уже успел зарекомендовать себя как отличный повар. А ведь он попал сюда именно благодаря нам. Все сложилось само собой: в день нашего прибытия в Крайдолл в общем-то милый старичок попытался украсть наш бумажник, но был тут же пойман с поличным. Познакомившись со старичком поближе, мы узнали, что после того, как сгорела местная библиотека, Велес остался без работы и незаметно опустился на самое дно. Теперь, глядя на аккуратненького старичка с добродушными глазами, никто бы и не подумал, что он способен на какое-либо преступление, зато Велес уже успел прослыть отличным поваром. Нанимая его на работу, Гром даже не предполагал, что в голове старичка хранится столько рецептов самых невероятных блюд. Для нас же, как выяснилось позднее, Велес был полезен тем, что обладал просто удивительной памятью. Любая прочитанная книга запечатлевалась в его уме так четко, словно он сделал ее копию. Поэтому мы частенько обращались к нему с вопросами, касающимися истории Крайдолла и некоторых социальных аспектов местной жизни.
Велес сердечно поздоровался с нами и с ходу предложил на выбор десяток экзотических блюд с островов. Разумеется, старичок заметил шрам на моем лице, но из врожденного чувства такта не стал задавать неуместных вопросов. За что я был ему очень благодарен — постоянное напоминание о шраме уже начинало надоедать.
— Как у вас дела? — поинтересовался я, размышляя над тем, какое из блюд выбрать.
— Неплохо. — Велес довольно улыбнулся. — Наше заведение уже известно на весь город. Гром постоянно повышает цены, но количество клиентов не уменьшается. Похоже, повар из меня получился гораздо лучший, чем библиотекарь.
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
