Огненный шар
Шрифт:
Рошфор не мог оторваться от этого зрелища.
Он отчетливо видел огромные исковерканные тела труб. Страшный удар сломал их, смял, и сотни тонн морской воды хлынули в образовавшиеся огромные отверстия. Это уже были не трубы, а почти бесформенные груды металла. Они быстро потеряли плавучесть, ушли на дно, и на поверхности воды не оставалось ничего. Только кипели яростные волны и боролись с ними маленькие буксиры, пробираясь обратно в устье реки.
13
Вечером в номере Рошфора опять собрались основные работники строительства океанской станции.
Рошфор
Он случайно взглянул в большое стенное зеркало и пересел в тень.
Инженеры и Карл выглядели растерянными.
Долго никто не прерывал молчания. Все смотрели на Рошфора. Он, казалось, глубоко ушел в себя.
Наконец француз не выдержал.
– Я во всем виноват, мой план провалился, - глухо произнес он, и тик передернул его лицо.
Рошфор вскочил. Оцепенения как не бывало.
– Вы не виноваты, господин Карре, - громко сказал он, - не вы один, мы все не смогли предусмотреть того, что произошло.
– Господин Рошфор, - осторожно подбирая слова, сказал местный инженер, - вы понесли большие материальные потери. Думаете ли вы продолжать?..
– Обязательно!
– воскликнул Рошфор, быстро поворачиваясь к нему. Игра только начинается!
Свет электрической лампочки блеснул в стеклах его пенсне, ослепительная улыбка осветила лицо. Он стал строен, молод, мешковатость исчезла, он был почти красив. Карл с восторгом смотрел на него.
– Прежде всего обсудим, стоит ли организовывать подъем затонувшей трубы.
Общее мнение было: не стоит. Она разбита вся, вряд ли хоть несколько секций уцелело. Трубы, собственно говоря, уже не существует, а подъем ее обломков труден и дорог, он не оправдает расходов.
Что же дальше?
– Дальше, - говорит Рошфор (он уже опять по-деловому спокоен и напорист), - трубу, очевидно, придется монтировать на суше.
И в ответ на недоумевающие взгляды продолжает:
– Ее не надо будет тянуть волоком. Мы проложим перпендикулярно берегу узкоколейку и будем собирать новую трубу прямо на двухкилометровой цепи железнодорожных платформ. Когда труба будет готова, сзади платформ поставим паровоз, и он подтолкнет поезд к берегу. Тут трубу зачалят буксиры и потащат на место.
Наступило долгое молчание. Затем слово взял Грейфер.
– Это остроумно, - сказал он.
– Во-первых, за счет времени монтажа сокращается опасное время пребывания трубы на воде, во-вторых, не придется тянуть ее волоком. Но ведь буксировка все же остается.
– Ну, этого, конечно, не избежать, - возразил Рошфор, - некоторый риск неминуем. Но зато мы сможем сделать это в более спокойное время будущей весной. Нынешний сезон все равно потерян - дело идет к зиме.
Инженеры нашли, что Рошфор предложил единственно правильный выход.
Тому же заводу был передан повторный
14
В тот же самый вечерний час, когда у Рошфора обсуждался новый план монтажа трубы, в самом комфортабельном номере той же гостиницы, находившемся двумя этажами выше над номером Рошфора, происходило другое совещание: заседал совет треста электростанций, обслуживающих остров.
Заседание было неофициальным, точнее, строго конспиративным. Не было ни секретаря, ни стенографисток. Прения не фиксировались. Да и не весь совет треста был налицо. Присутствовали лишь четыре человека - фактические вершители дел. Пятый участник сидел в углу у двери.
– Ну, как дела нашего друга Рошфора?
– прямо приступая к делу, спросил председатель треста Гомец, сухопарый, высокий человек лет сорока.
– Дела его неплохи, - отозвался тучный член совета, прихлебывавший ликер из стройной узкой рюмки, - он сейчас обсуждает новый план.
– Вы гений, Педро, - фамильярно похвалил его Гомец, - ваша разведка работает образцово.
– Даже лучше, чем вы думаете, - самодовольно ответил Педро.
– Может быть, вы даже знаете, что он решит?
– улыбнулся Гомец.
– Конечно, знаю.
Все взоры с удивлением обратились на него.
– Ого!
– не унимался Гомец.
– Я знал, что вы блестящий организатор и разведчик, но не подозревал, что вы обладаете даром предвидения.
Педро пожал плечами:
– Немножко психологии, вот и все. Зная характер человека, легко сообразить, что он сделает при данных обстоятельствах.
– Ну что же сделает Рошфор?
– Он еще не выдохся. Он будет продолжать.
– И что же дальше?
– Нас много, а он один. Мы его уничтожим с такой же неизбежностью, как огонь уничтожает брошенные в костер дрова.
Гомец презрительно усмехнулся:
– Пока что не мы его уничтожаем, а природа. Но слепая стихия не преследует обязательно наши интересы. Она может благоприятствовать и ему. Что же касается Переса, то он очень быстро утихомирился после маленькой истории с первым заводом. Дальше у Рошфора все пошло беспрепятственно.
Встал невысокий стройный человек и сел поближе к столу.
– Во-первых, - сказал Перес, пристально глядя на Гомеца холодными серыми глазами, - не так уж беспрепятственно шло дело у Рошфора. Ему пришлось потерять некоторое количество времени и нервов, прежде чем он снова устроил свой заказ. Расходы его несколько возросли при этом. Но главное - даже небольшая задержка увеличила надежды на помощь нам природы. Здесь мы не прогадали. Наконец, он почувствовал враждебную руку, получил моральный удар. А для подготовки поражения это весьма существенно...