Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако он вовсе не шутил, и Кармен испугалась. Она бы не хотела, чтобы он вспомнил сейчас о неприятных моментах, случавшихся во время ее работы в «Утре».

Она попыталась вызвать у него улыбку.

— Да, я согласна, что была максималисткой, но не от этого ли рейтинг моего шоу всегда был выше потолка?

— Ты должна понимать, что мы не сможем подписать контракт по поводу «Утра», пока ты носишься со своим Кабрио, как с писаной торбой.

— Я понимаю. Это справедливо.

— Ну что ж, — он откинулся в кресле. — В случае, если все пойдет по плану и мы устроим этот спецвыпуск

«Утра» — о нем мы объявим сразу же после того, как объявим о твоем возвращении в это шоу, — я хочу знать имена всех, у кого ты брала интервью Мы свяжемся с ними и пригласим выступить. И я хотел бы попытаться притащить сюда и того старика.

— Приемного отца Джеффа? — и она представила себе задыхающегося, полуживого человека, который до сих пор ни сном ни духом не ведает о том, что его внуки погибли, а Джеффу угрожает опасность. Нет, она ни в коем случае не позволит втянуть его в это. — Не думаю, что это возможно, — возразила она. — Он, похоже, уже не жилец на этом свете.

— Ну, мы нажмем на них и заставим выпустить его для нашего шоу. — Деннис театрально взмахнул рукой. — Хороший уход, благотворительность и все такое. А если их не удастся уломать, мы пошлем туда тебя со съемочной группой, чтобы показать твой материал в записи.

— Я не хочу снова тревожить его.

— Не старайся разжалобить меня, Кармен, — угрожающе нахмурился Деннис. — По крайней мере не сейчас, когда я смог убедить почти всех в том, что ты способна снова вести «Утро».

На его столе зазвонил телефон, и он поднял трубку.

— Кетчум, — рявкнул он в микрофон. Потом взглянул на Кармен, и в его глазах мелькнуло подозрение. — Погоди секунду, Франк, — он обратился к Кармен. — Прошел слух, что Кабрио сегодня утром смылся из города.

— Я не видела его сегодня в Шугабуше, — пожала она плечами, — но ведь он вечно затемно отправляется на свой склад, когда я еще сплю.

— Проверь это, — произнес Деннис в микрофон. — Позвони, куда надо. Позвони прежде всего этому малому — Смиту и сразу же сообщи мне.

— Послушай, Кармен, — прорычал он, положив телефонную трубку, — намекни мне хотя бы на то, что тебе удалось раскопать, чтобы мы могли анонсировать твой репортаж в течение дня. Что-то вроде «Кармен Перес срывает последний покров тайны с человека-загадки из Долины Розы», а?

— Не впадай в патетику, ладно?

— Нет, не ладно. Как насчет «Трагедия жизни Джеффа Кабрио в вечернем…»

— Что за глупость, — чуть не со стоном перебила Кармен. — Уж если ты хочешь непременно завести публику, просто объяви, что Кармен Перес завершает свое повествование о Джеффе Кабрио сегодня в шесть часов вечера.

— Хм-м-м. — На его лице отразилось сомнение. — Не очень-то этим их заведешь. — Он потянулся за сигаретой.

— Не забывай, что он человек, — сказала она, — а не новая патентованная зубная паста, которую ты собираешься рекламировать.

Он сделал глубокую затяжку, прожигая Кармен насквозь подозрительно прищуренными глазами.

— Что за дьявольщину ты раскопала?

Она почувствовала облегчение, когда зазвонил телефон и он был вынужден от нее отвлечься.

— Вот как? — воскликнул он. — Ты уверен… проклятье. —

Он бросил на место трубку, и Кармен уже знала, что ему сообщили.

— Твой билет обратно на вершину удрал из города, — буркнул он. — Так что открывай свои секреты, девочка. Пока мы еще рассчитываем на тебя.

ГЛАВА 48

В момент, когда Крис хотел включить телевизор, на крыльце его коттеджа появилась Миа. Даже сквозь решетку жалюзи было видно, какие красные у нее глаза.

— Могу я посмотреть Кармен вместе с вами? — спросила она.

Он открыл дверь, и она с плачем уткнулась ему в грудь. Он обнял ее, чувствуя, как сотрясается ее тело от беззвучных рыданий.

Уже далеко за полдень он заметил, что дверь в коттедж Джеффа открыта Он поспешил заглянуть внутрь и увидел: все вещи Кабрио исчезли. На Криса навалилась такая тоска, что он рухнул на диван и не меньше часа пролежал молча, уставившись в пространство. По крайней мере Джефф мог бы дать ему возможность с ним попрощаться. И поблагодарить его. Хотя Крису пришлось бы долго решать, с чего начинать свои благодарности — ведь Джефф сделал для них слишком много.

Он тихонько погладил Миа по плечам, прижавшись щекой к ее макушке.

— Когда он уехал? — спросил он.

Она отстранилась, размазывая слезы по щекам.

— Еще перед рассветом. — Она перевела взгляд с телевизора на ручные часы. — Вы не в курсе, что Кармен собирается сегодня сообщить?

— Не имею ни малейшего понятия, — покачал он головой. — Что бы то ни было, оно не дало ей спать всю ночь. Мне кажется, она ни на минуту не сомкнула глаз.

Миа плюхнулась на его диван.

— Вы понимаете, я не в состоянии смотреть это в одиночестве. Я не представляю, что могу услышать и увидеть и что после этого почувствую.

Он прибавил громкости в телевизоре и уселся на другой конец дивана. Дикторы начинали обычный выпуск теленовостей. Крис был не в состоянии сосредоточиться на том, что они говорят. Похоже, с Миа происходило то же самое.

— Я так рада, что он уже уехал, — сказала она. — Я так рада, что ему не придется сегодня услышать Кармен. — Она прикусила губу и настороженно взглянула на Криса. — Они точно погонятся за ним, как вы думаете? И от кого именно он старается убежать? Я должна была предложить ему воспользоваться моей машиной. Ведь если он уедет достаточно далеко и будут разыскивать его машину, а на самом деле он окажется в…

— Он бы никогда так не поступил, Миа, и ты прекрасно это знаешь. Он ни за что не хотел вмешивать нас в это дело еще больше, чем сейчас. Он считал, что ни ты, ни я не обязаны…

— Ш-ш-ш! — Она вся подалась вперед, к экрану, на котором появилась Кармен.

— Она выглядит совершенно больной, — заметил Крис, пораженный ее бледностью. — И похоже, что впервые в жизни у нее не находится подходящих слов. — Прошла не одна секунда напряженного молчания, прежде чем Кармен начала говорить.

— Создатель дождя, Джефф Кабрио, покинул сегодня Долину Розы, — сказала она. — Дождь будет выпадать по ранее объявленному графику, под присмотром ассистента мистера Кабрио, инженера Рика Смита.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Сорняк - 2

Буянов Андрей
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.82
рейтинг книги
Сорняк - 2

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия