Огонь желания (Ласковая дикарка)
Шрифт:
Они вместе ехали целый день, а потом почти весь следующий день, пока не добрались до старой зимней стоянки, где Таня впервые познала жизнь чейинцев. Под вечер они въехали в деревню.
Военный отряд уже вернулся, и Пантера вместе с Черным Котлом вышли ее встречать. Сначала Черный Котел обратился к Танцующей Лошади:
– Она справилась с испытанием?
– Да, мой вождь, – ответил воин и серьезно добавил: – Были моменты, когда я думал, что она не справится. Несколько раз я чувствовал, что ей нужна моя помощь, так как ей грозила опасность, но этого не произошло. Ей самой удалось пройти испытания, которых
Пантера не мог больше оставаться равнодушным.
– Что все это значит? – указал он на мертвых мужчин и их лошадей.
Таня просто ответила:
– Эти люди вторглись в мой лагерь на пятую ночь. Они хотели причинить вред мне и нашему ребенку. Я их убила.
Старый вождь кивнул. Он смотрел на нее пронизывающим насквозь взглядом.
– Они причинили тебе вред? Поэтому твое платье разорвано?
– Я убила их прежде, чем они смогли причинить мне какой-нибудь вред. Платье это другое дело, – ответила она и, обращаясь к Пантере, сначала: – Пантера, я должна попросить у тебя прощения. Я убила одну из священных горных пантер. Должно быть, я слишком близко подошла к ее логову, и она набросилась на меня. Я искала ее детенышей, но не смогла найти их. – Ее глаза вопросительно смотрели в его темное лицо. – Ты охладел ко мне из-за этого? Ты теперь не захочешь жениться на мне?
Пантера заговорил тихо, но четко:
– Эта новость омрачила мое сердце, Маленькая Дикая Кошка, но ничего не поделаешь. Не сделай ты этого, ты могла бы поплатиться жизнью, а значит, и жизнью нашего ребенка. Я по-прежнему очень хочу, чтобы ты была моей невестой, и жду, когда Черный Котел даст на это согласие.
Таня улыбнулась, и Черный Котел повелительно произнес:
– Завтра мы отметим праздник, и Маленькая Дикая Кошка станет моей дочерью. Потом мы обсудим приданое и выкуп за невесту. Как только договоримся, устроим свадьбу.
Обращаясь к Тане, он сказал:
– А теперь ступай, поешь и отдохни. Мой внук должен быть здоровым. О твоей лошади и вещах позаботятся.
Таня повернулась, чтобы идти.
– Сегодня ночью ты останешься в доме Утиной Походки. Она принесет от Пантеры все, что тебе нужно, – добавил вождь и, увидев ее отчаянный взгляд, твердо завершил свою речь: – Я все сказал.
Таня окинула Пантеру горестным, полным тоски взглядом. Она знала, что спорить бесполезно.
Таня проспала до утра. Утиная Походка принесла ей вещи из дома Пантеры, и Таня поспешила к ручью, чтобы искупаться и надеть чистую одежду. Часть дня она провела вместе с другими женщинами, помогая им собирать созревшие плоды. Она была довольна, что вернулась. После полудня она кроила меховую куртку для Пантеры.
Таня успела пришить две полочки к спинке, а потом отложила работу и начала готовиться к вечерним мероприятиям. Благодаря тому, что Таня все тщательно вымерила и шкура оказалась длинной, ей удалось из этого материала выкроить полушубок с капюшоном для Пантеры, а хвост она использовала для пояса. У нее еще осталось достаточно кожи, и она решила сделать себе сумочку, которую можно будет носить на поясе. А когти она нанижет на нитку и сделает ожерелье для себя и для Пантеры. Она попросит старика из племени, который выделывает чучела зверей, и тот обработает голову, а потом они укрепят ее на шесте перед вигвамом Пантеры.
Таня
Чувствовались волнение и приподнятое настроение чейинцев. Не каждый день вождь называл кого-либо дочерью, тем более белую женщину. В этот вечер Черный Котел был облачен в самый нарядный костюм, а его голову украшал пышный убор.
Когда все собрались, он встал, величественный и гордый, и все замолчали, обратив на него взоры. Зазвучал его глубокий, повелительный голос:
– Сегодня вечером мы принимаем нового члена в наше племя. Сегодня вечером я обретаю дочь, которая будет радовать мое сердце.
Он указал на Таню, сидевшую рядом:
– Маленькая Дикая Кошка пришла к нам совсем недавно, но успела показать свою смелость и силу воли. Теперь мы не будем смотреть на нее как на бледнолицую, потому что у нее душа чейинки. Она завоевала право называться чейинкой и обрела титул дочери вождя. Начиная с сегодняшнего дня все должны чтить и уважать ее положение.
Он сделал ей знак встать, а своей жене, Женщине Будущего, выйти вперед. Черный Котел взял богато украшенное ожерелье с подвеской, по форме напоминающей большой серебряный диск, и надел Тане на шею. Он как-то необычно выразил свои чувства, прислонившись щекой к ее щеке.
– Добро пожаловать, дочка, – сказал он и обратился к своей жене: – Женщина, я дарю тебе дочь.
Пожилая, но все еще величественная женщина подошла к Тане. Очень торжественно она надела на предплечья Тани два браслета, украшенных так же, как и ожерелье. Потом она тоже прислонилась щекой к щеке Тани. Ее глаза блестели от слез, когда она произнесла:
– Мое сердце сегодня переполняется радостью. Наконец у меня появилась дочь.
Таня поцеловала ее в обветренную щеку:
– Мне доставляет честь быть дочерью таких прекрасных родителей.
На этом церемония закончилась, и начался сам праздник. Игры, состязания, танцы и шумное веселье продолжались до поздней ночи.
Таня радовалась, что достигла своей цели. Потом она станет женой Пантеры и матерью его ребенка, но пока должна жить вместе со своими новыми родителями. Она надеялась, что приготовления к свадьбе закончатся быстро, потому что видеть Пантеру и находиться рядом с ним, при этом не смея к нему прикоснуться, было невыносимо.
ГЛАВА 8
На следующий день с утра Пантера пришел к Черному Котлу, чтобы обсудить выкуп за невесту. Вождь согласился принять от Пантеры тридцать лошадей.
Сейчас шли приготовления к свадебной церемонии. Женщина Будущего наносила последние штрихи к отделанному искусной бахромой платью из оленьей кожи кремового цвета. Было трогательно смотреть на замысловатые бусинки, украшавшие его. Женщина Будущего работала над платьем для Тани несколько недель.
– На всякий случай лучше быть готовым заранее, – говорила она Тане. – А если бы я его не начала? У моей дочери не оказалось бы достойного платья к свадьбе.