Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ох уж этот Мин Джин Хо 1
Шрифт:

Усмехнувшись, я покачал головой и вернул взгляд на лицо девушки, которое постепенно становилось всё более гневным. Пожал плечами.

— Я тоже живу в Сеуле и я тебя не знаю. Выходит, утверждение не совсем верное.

Та выдохнула, изгибая тонкие брови и смотря на меня так, что причиняй мысли урон — моё тело уже давно распалось бы на атомы.

Пока она снова не принялась извергать ругательства, я озвучил своё предложение.

— Если представишься и нормально попросишь о помощи, то я безусловно

переведу пару фраз. Это несложно.

Я уже погрузился в состояние фокуса и сейчас вовсю корректировал мимику, стараясь выйти на контакт. Раз уже вышла такая ситуация, стоит ею воспользоваться. И первое, что нужно в таком случае — установка личного контакта. Который априори невозможен, пока собеседник окружён ментальной бронёй и смотрит на тебя исключительно, как на полезный инструмент. По сути, обстоятельства совпадали с Чжи Чен. Только калибр собеседницы в этот раз оказался куда крупнее.

— Перед тобой Ми Ён Чон, наглый ты пройдоха! А это наши потенциальные партнёры из Германии. Ты хоть представляешь, с кем сейчас говоришь?!

Я медленно кивнул. Чон. Семья, управляющая Хёнде Групп. Одним из крупнейших мировых автопроизводителей. Судя по памяти реципиента, сейчас им принадлежало не более трети компании, если включать пакеты акций дочерних предприятий и перекрёстный контроль, при котором ценные бумаги находились в собственности юридических лиц, управляемых членами семьи. Но вот власть из своих рук они не выпускали. Да и в плане личного состояния могли запросто конкурировать с миллиардерами из Штатов, Китая и Европы.

— Теперь представляю. Стоило представиться сразу. Невежливо сходу кричать на человека.

Её брови поползли вверх, я невозмутимо достал из внутреннего кармана пиджака визитку.

— Мин Джин Хо. Чен Групп. Буду рад помочь девушке, попавшей в беду.

Та машинально взяла визитку и бросила на неё взгляд. Сразу же подняла глаза на меня.

— В какую ещё беду? Ты соджу перебрал? Немедленно переведи мои слова и проваливай отсюда!

Вновь скорректировав мимику, я пожал плечами.

— Раз ты не в беде и моя помощь не нужна, я, пожалуй, пойду.

Не успел я начать разворачиваться, как в мою руку вцепились тонкие холёные пальцы.

— Ащщщ! Ты безумец? Психопат? Как тебя такого на работу вообще взяли?!

Выразительно посмотрев на её руку, я вернулся в прежнее положение, посмотрев в яростные и одновременно ошеломлённые девичьи глаза.

— Не поверишь, но именно за это и взяли.

Та резко выдохнула, стиснув зубы. Секунду рассматривала меня. Наконец заговорила.

— За то, что не знаешь элементарной вежливости? И, вместо того, чтобы благодарить за оказанную честь, разговариваешь со мной, как с обычной девушкой? Сомнительные качества!

Я чуть попятился назад и окинул

взглядом её фигуру.

— Ног две. Рук тоже две. Грудь не треугольная. Вид сзади я оценить не могу, но пока ты по всем признакам и есть обычная девушка. Хотя, как знать, что там может скрываться под одеждой.

Её сопровождающий, который всё время беседы буравил меня взглядом, не выдержал — сделал быстрый шаг вперёд, намереваясь преподать урок. Но снова был остановлен женской рукой.

— Маленькая птичка может долго раздражать дракона своим пением. Но только до того момента, как тот решит выпустить пламя. Тогда от неё не останется и следа.

Улыбнувшись, я пожал плечами.

— Или маленькая птичка способна обернуться горным духом, который щёлкнет дракона по носу и объяснит ему, почему тот был не прав.

Она поражённо хмыкнула, не отрывая от меня взгляда. Где-то за моей спиной переминались притихшие немцы. В ресторане сидел секретарь Джи Хё. А я ждал реакции.

— Ладно. На городских безумцев не обижаются. Заплачу десять миллионов вон, если ты сейчас переведёшь мои слова.

Я отрицательно покачал головой.

— Боюсь, Кодекс Чен Групп запрещает мне принимать деньги от посторонних лиц, тем более, работающих на иную корпорацию. Впрочем, я готов помочь бескорыстно, из-за своей природной доброты.

На секунду замолчав, всмотрелся в её изумлённое лицо и добавил.

— Просто угостишь меня потом говядиной на ужин.

Её глаза расширились, а я, не дожидаясь ответа, повернулся к немцам.

— Господа. Во-первых, Ми Ён Чон сообщает вам, что переводчик задерживается и прибудет приблизительно через двадцать минут, которые вы можете провести в ресторане. Во-вторых, я не стану брать с вас денег за спасение жизней, но вы будете должны мне услугу. Позвольте ваши визитные карточки? (нем)

Их главный зашёлся в кашле, а глаза всех остальных моментально наполнились паникой. Похоже они даже не были в курсе, что перед ними один из членов семьи Чон, считая девушку наёмным сотрудником. Странно, если подумать. Равно как и отсутствие в столь ответственный момент переводчика.

Единственным, кто не поддался общему настрою, оказался стоявший около ограждения Ганс, который недовольно пробурчал.

— Так уж и спас ты наши жизни. Ну повертела бы носом чуть, да поскандалила. Ничего страшного. Мало ли кто как пошутил.

Я повернулся к нему и с улыбкой указал на критическую ошибку в рассуждениях.

— Она из семьи, управляющей Хёнде Групп. Даже пошути вы так про кого-то ступеней на пять ниже — их люди уже стали бы прикидывать, как половчее от вас избавиться, а потом выпотрошить ваш бизнес и оставить семьи в нищете. В данном случае, через вас перешагнут и даже не заметят.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI