Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота без милосердия
Шрифт:

— Мы должны взять на вооружение их методы.

— Придется. Припомни двух-трех ребят из академии, которые имеют хорошую хватку, но распределены в другие штаты. Мы их привлечем к расследованию без афиши, естественно. Комиссар сумеет договориться с их начальством, чтобы их на время одолжили нам.

— У меня есть такие друзья. Один уже лейтенант, работа в бригаде по борьбе с бандитизмом в Монтане. Другой детектив первого класса в Майами, отдел по расследованию убийств.

— Дашь мне к вечеру их данные, и мы пошлем запрос. Они должны приехать в штатском, без оружия и поселиться в дешевом

отеле. Попытайся заручиться их согласием перед тем, как мы затребуем их по официальным каналам.

— Хорошо, шеф. Я все понял.

Чинар вышел из кабинета Элквиста и пошел по коридору к себе. По пути он заглянул в комнату связи, просунув в дверь только голову, оставив хлипкую, фигуру в коридоре.

За пультом дежурил сержант Шефилд, один из любимчиков Чинара. Хорошее отношение Пол Шефилд заслужил не рвением в службе, а за то, что помимо газет читал книги и знал, кто такой Энтон Синклер.

— Привет, Пол. Комиссар в управлении?

— Смылся по каким-то непонятным делам, и все это ради того, чтобы не присутствовать на совещании, которое устроил Бэрроу. Сказал, что раньше вечера его не будет и лучше его не искать.

— Я понял. Если понадоблюсь, то я у себя.

Чинар вынул из комнаты думающую часть своего тела и отправился дальше.

Не успел он войти в свой кабинет, как загудел зуммер селектора, и голос Шефилда сказал:

— Капитан, звонит ваш приятель, Кэрр. Но по междугородной из Форт-Гурона.

— Соедини меня с ним.

Чинар снял телефонную трубку и после щелчка услышал знакомый голос.

— Это ты, Эд? У меня мало времени. Врубайся сразу и не переспрашивай. На глупые вопросы у меня нет ответов. Я получил информацию, что в Форт-Гуроне должна состояться встреча Рэя Кафри с Дэйтлоном. Я прибыл по указанному адресу в таверну «Звездный дождь» на сквозной дороге через город. Короче говоря, я здесь, и десять минут назад информация подтвердилась. В кабак прибыл Кафри. Его сопровождают семь человек. Я его видел с трех шагов, ошибиться я не мог. Я звоню из аптеки напротив и вижу в окно две машины, на которых приехал Кафри и подручные. Этих парней он одолжил из музея ужасов. Сейчас все они в баре.

— Ничего не предпринимай. В кабак не заходи. Держись подальше от этого гнезда. Можешь только следить за ними.

— Послушай, капитан, я не твой подчиненный и звоню тебе не для того, чтобы ты мне давал инструкции, мне нужна реальная помощь. Я один с ними не справлюсь!

Чинар обрушил кулак на стол.

— Болван! Какая помощь?! Не смей шевелиться, я сейчас что-нибудь придумаю. Сколько до тебя добираться?

— Часа два, если включишь сирену.

— У тебя есть машина?

— Нет, я пешком сюда пришел.

— Сядь в машину и замри. Запиши их номера.

— Они фальшивые, но я не то хотел сказать. По некоторым данным Дэйтлон не будет встречаться с Кафри в этом кабаке. Он переадресует встречу. Самое разумное — это сесть на хвост Кафри, но для этого одной машины мало.

— Я все понял, Майкл. Я принимаю меры.

Связь оборвалась.

Чинар не мог принять на себя ответственность за кардинальные решения, которые его никто не уполномочивал отдавать. По закону он должен передать информацию комиссару, но его нет в Управлении. Чинар знал,

что ответственность за все операции несет ФБР, но он не мог себя заставить позвонить Бэрроу и сделать ему такой неоценимый подарок.

Чинар снял трубку и попросил Шефилда соединить его с окружным прокурором.

На его счастье Фостер оказался на месте.

— Ваша честь, звонит Чинар. Комиссара нет на месте, а у Бэрроу совещание. Я вынужден побеспокоить вас.

— Ради Бога, капитан, не церемоньтесь. Мы служим одному делу. Ну, что у вас стряслось?

Чинар кратко изложил обстановку.

— И что вы намерены делать? — спросил Фостер.

— Выезжать в Форт-Гурон.

— Ничего глупее не придумаешь. Во-первых, вы опоздаете, во-вторых, вы не имеете права оставлять управление в отсутствие руководителя. Оставайтесь на связи. В Форт-Гуроне тоже есть полиция, я позвоню их руководителю, и они поднимут в ружье всю округу. Не дергайтесь, капитан. Это обычная обстановка, которая не требует армии, десанта и артиллерии. Прощайте.

Прокурор повесил трубку, а Чинар решил, что ему на голову вылили ведро дерьма.

В дверь черного хода постучали. Двое здоровяков переглянулись. Один достал пистолет и встал за дверь, второй открыл щеколду и высунул голову наружу. Во дворе, заваленном ящиками, стоял невысокий крепыш с перебитым носом.

— Заблудился, дружок? Вход с другой стороны. Это подсобка.

— Меня зовут Слим Патерсон. Передай хозяину, что у меня есть сообщение.

— Ну, ты зайди, а то еще в задницу надует.

Слим вошел в темный коридор, где по обеим сторонам было множество комнат.

Входную дверь перекрыл громила с пистолетом в руке. Слим заметил, что у него за поясом еще два пистолета и две гранаты. Он усмехнулся. Эти ребята напоминали ему карикатуры на них самих же.

Второй громила тем временем исчез в одной из комнат и через секунду выглянул.

— Зайдите, мистер Патерсон.

Слим прошел в комнату. Здесь не было окон. Квадратная клетушка, где стоял стол и одна скамья. Кафри сидел за столом и ел бифштекс с кровью.

— Что хочет передать хозяин? — коротко спросил Кафри, не отрывая глаз от еды.

— Он хочет, чтобы вы побрились в парикмахерской у Джорджа через полтора часа. Это на Кеннет Роуд в центре города.

— Чем ему не понравился «Звездный дождь»?

— Тем, что он засвечен. Возле забегаловки болтается репортер Майкл Кэрр из «Мичиган-пост». Хозяин не против рекламы, но не вместе с вами. Он хотел бы эту связь не афишировать.

— Да. У нас была такая договоренность. Хорошо. Я приеду к цирюльнику и разберусь с репортером.

— Хозяин уважает хороших репортеров и не любит, когда их обижают.

— Я учту вкусы твоего хозяина, Слим. Прощай.

Слим вышел через черный ход во двор, обошел сарай, ящики и отодвинул доску в заборе. Через минуту он выбрался кустарником к смежному двору. Он не мог выйти в ворота на соседнюю улицу, потому что знал, что там стоит машина Рудольфа Малика, который, в свою очередь, следил за Майклом Кэрром.

Слим выполнил свою работу и его не интересовала концовка этой истории, он знал приблизительный результат, который не мог иметь больших отклонений от сценария, влияющих на суть операции.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х