Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Так причем Житомир-то? – переспросил офицер, выводя Винера из задумчивости.

Тот вздрогнул, словно от времени ожидания ответа впрямь зависела его жизнь, пояснил:

– Я бывал в тех краях. Житомир, окрестности.

– Давно?

– В сорок втором.

– И что?

– Ничего… Просто вспомнилось. Думал, места увижу знакомые…

– Если бы увидели знакомые места – что из того?

Этот сухой вопрос окончательно загнал Густава в тупик, он решил отмолчаться, и, похоже, сопровождающего это устроило. Оставшуюся часть пути не общались, Винер за это время даже успел вздремнуть немного, хотя за день от нечего

делать успел выспаться на киевской базе. Открыл глаза, когда их ЗИС-110 [20] сильно тряхнуло – хоть они двигались в ночи, видимо, свернули с относительно укатанной дороги на более колдобистую.

20

Легковой автомобиль, первая советская машина представительского класса, разработанная и выпущенная в серийное производство в 1944–1945 годах – рекордно короткий даже по современным меркам срок. Базовая модель представляла собой четырехдверный кузов типа «лимузин». ЗИС-110 использовался для служебных целей высшими государственными организациями, включая МГБ.

Вертя головой в разные стороны, Густав пытался определить хотя бы местность, куда его привезли. Вскоре услышал характерный шум проезжающего вдали состава, решил – где-то рядом железная дорога, и довольно скоро убедился в этом. Впереди замаячили огни станционных семафоров, машина притормозила недалеко от опущенного шлагбаума, пропустила еще один поезд и, когда его подняли, медленно двинулась дальше.

– Ну, куда теперь? – спросил водитель.

Сидевший на пассажирском сиденье офицер не успел ничего ответить – впереди, в темноте, маякнули проблесковые огни, и ЗИС поехал в обозначенном направлении. Видимо, их ожидали, решил Густав, причем время прибытия рассчитали если не точно, то очень близко к реальному. Следуя за огнями, их машина проехала еще дальше вперед, вокруг снова стало темно, и единственное, до чего додумался Винер, – здесь какие-то задворки большой железнодорожной станции. Вероятнее всего – тупиковая ветка.

Фары выхватили из ночи очертания пакгаузов. Ведущее авто притормозило, их машина тоже остановилась. Все, включая водителя, вышли, и Густава сразу же охватила смесь запахов влажного после недавнего дождя воздуха и свежей гари.

Они приехали на место какого-то пожара. Горело недавно.

И в следующий момент Винера осенило. Он, конечно, задаст вопросы. Хотя ему наверняка уже и так готовы все объяснить. Но, сложив в голове простое уравнение, компонентами которого были узловая станция, московское направление, цель его доставки из Берлина в Москву и, наконец, запасной путь, где если что и могло гореть, то только вагоны, Густав понял, что случилось.

Страшно ему не стало. Охватила горечь – ведь он, возможно, приехал на пепелище своих больших надежд.

Пока он так размышлял, из ведущей машины уже вышли несколько человек. Офицер жестом велел Винеру следовать за собой и, подойдя, бросил руку к козырьку фуражки.

– Майор Лужин!

– Подполковник Коваль! – ответил на приветствие тот, к кому обращался сопровождающий, сразу после этого коротко пожал Лужину руку, повернулся к немцу: – Это и есть Винер?

– Так точно, товарищ подполковник.

– Ладно, давай уже хоть здесь без казарменных

рапортов. – Руки Густаву подполковник не подал, казалось, даже потерял к нему на время всякий интерес. – Скажите, Лужин, для того, чтобы все выяснить, надо ехать обратно в Москву?

– Даже в Киев не нужно, – ответил тот. – Достаточно обеспечить условия здесь, на месте.

– Что для этого понадобится?

– Ничего особенного. Необходимое оборудование мы привезли с собой. Походный вариант, если можно так сказать. Просто охраняемое помещение, отдельную комнату. Этого достаточно.

– Тогда надо везти нашего… вашего специалиста в Чернигов. Недалече отсюда, но там немец будет под моим личным присмотром. Аникееву, который здесь на хозяйстве, головной боли меньше. Еще что-нибудь?

– Материал для работы.

– Такого добра… – Коваль хмыкнул, исправился, – такого дерьма кругом полно. Здесь ничего не трогали. Периметр оцепляли даже без специальных указаний. Но сейчас поступило указание охрану снять. Не надо привлекать внимание, кому нужно сторожить пепел и золу…

– И то верно, – согласился Лужин, повернулся к Густаву, перешел на немецкий: – Вы уверены, что сможете точно определить, что именно сгорело?

Винер уже успел немного освоить русский. Даже разобрал фамилию и звание встретившего их офицера. Густав не сомневался: он тоже из МГБ, с ним не имели дела сотрудники других ведомств. Пока что он понимал язык плохо, говорил еще хуже. Однако общий смысл разговора таки уловил. Отчасти подтвердил свои подозрения и все-таки, делая вид, что совершенно ни о чем не догадывается, поинтересовался:

– А что могло сгореть? Или что должно было сгореть?

– Ничего не должно было сгореть! – раздраженно огрызнулся Лужин.

– Но ведь что-то же сгорело?

Вопрос был очевидным. Видимо, даже сопровождающий его офицер не имел всех полномочий отвечать на него немцу. Потому снова обратился к Ковалю по-русски:

– Он хочет знать, зачем его сюда привезли.

– А ему-то какое дело? Пускай занимается своим.

– Так или иначе, товарищ подполковник, сгорело или могло сгореть как раз то, что имело отношение к работе Винера. Он должен понимать, зачем его привезли сюда и какого лешего от него хотят.

– То есть, – резко спросил Коваль, – вы сами не уверены, что вагон сгорел вместе с содержимым?

– Не уверены в Москве, товарищ подполковник. Именно потому сюда, к вам, направили вместе со мной не рядового специалиста, а этого немца. Выходит, ему при любом раскладе придется объяснить ситуацию.

– Мне бы кто растолковал, какого рожна происходит, – проворчал Коваль.

Ночь освещали только фары двух автомобилей. В их свете появилась человеческая фигура, которая быстро шла от пакгауза.

– Товарищ подполковник!

– Что там еще, Аникеев? – недовольно спросил Коваль.

– Осмотрели кругом, как вы и приказали.

– Ну?

– Человек в пакгаузе.

– Какой, к чертовой матери, человек?

– Не знаю, – хрипловато отрапортовал Аникеев, невысокий офицер с капитанскими погонами, и, чуть помолчав, добавил: – Пьяный, похоже.

Коваль сплюнул, зыркнул на тихо стоящего рядом сутуловатого железнодорожника:

– Николенко, кто там у тебя?

– Не могу знать, – выдавил тот.

– Начальник станции, а не знаешь, что у тебя в хозяйстве творится? Может, ты чужое место занимаешь, а, Николенко?

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона