Охота на НЛО
Шрифт:
Вышло не совсем так.
– А язык-то сложный?
– Русский?
– Нет, ваш, эстонский…
– Да… – Хейти едва снова не ответил «как посмотреть», но вовремя спохватился. – Наверное, сложный. Ты что-то говорил про можжевельник…
– Да! – Мельников словно бы вспомнил. – Точно так. Я говорю, идиоты, клей нюхают, а у них под носом галлюциноген растет… В количествах более чем достаточных… А ты говорил, что сейчас не употребляют?
– Клей? – Хейти хлебнул кофе и поморщился: горячо. – Нет, клей мало. Другой дряни навалом.
– Да… – понимающе протянул Мельников. – И как у вас с этим?
– Паршиво.
– Учительницу?
– Да, она в Кохтла-Ярве промышляла, там одни русс… – Хейти закашлялся: «Вот ведь… Сам попался», – …кие живут. Да.
– Я так слышал, что северо-восток вообще весь русский? – Для человека, задающего вопросы про можжевельник, Мельников был слишком информирован.
– Да, там были крупные города. Промышленные. Шахты.
– Сейчас не работает, наверное, ничего?
– Да… Вроде того. На ладан дышат.
– Как всегда. Суки… – пробормотал Мельников. – Значит, у вас та же херня, что и у нас, только размерами поменьше.
– Можно и так сказать, – тактично ответил Хейти и, чтобы прикрыть свое замешательство, сделал большой глоток кофе. Ему было неудобно за ту нотку пренебрежения, которая проскочила в его словах, когда Хейти говорил про «русские» города Эстонии. Мельников эту нотку явно уловил, что не делало чести самому Хейти как с профессиональной, так и с любой другой точки зрения
Кохтла-Ярве, Нарва, Силламяе действительно были городами, в которых превалировало русскоязычное население. Там даже вывески на магазинах были выполнены на русском языке, чего в Таллине встретить было уже почти невозможно. И жилось в этом регионе действительно, мягко говоря, «не очень».
А потому криминогенная ситуация там была тяжелая, просто полиции не справиться.
Чтобы как-то сместить акцент с несколько «неудобной» темы, Хейти рассказал Мельникову случай, как двое молодых парней, наколовшись какой-то дрянью, завалили работника дорожной полиции и таксиста, а потом застрелились, когда их обложили.
Мельников, видимо, к теме наркотиков был чувствителен и в ответ рассказал, что подобных случаев в Москве вообще навалом…
Атмосфера медленно восстанавливалась.
– Слушай, – вдруг спросил Хейти, – а почему у начальника такая кличка?
– Графин?.. – замешкался Мельников.
– Да. Мне говорили, что из-за одного дела… Что за дело-то?
– Гхм… – Мельников слегка поколебался. – Знаешь… э-э-э… В общем-то, история простая. Он раньше нормальным мужиком был. Никакой йогой не маялся. Пока с Ростовцевым не схватился.
– В смысле?
– В смысле, тогда еще в этого, в «Дюка». По локальной сети. Весь отдел при этом присутствовал, честное слово. Это его и сгубило. Он у нас мужик серьезный. Они гоняли друг друга, ну, не совру, если скажу, что часа два. С нулевым счетом, представляешь?
– Не представляю, – честно ответил Хейти. Он и вправду не имел понятия, о чем идет речь. Понял только, что на компьютерных играх помешан не один замначальника финансового отдела.
– Я вообще такого не видел никогда! – честно признался Мельников. – Это все между нами, конечно. Но в запале
Мельников, довольно улыбаясь, откинулся в кресле.
– Только ты ему не говори, что я тебе это все рассказал… Убьет! – И лейтенант рассмеялся. – Графином!!!
Хейти улыбнулся сдержанно. Не сказать, чтобы он полностью и безоговорочно поверил в эту историю, но, покрутившись в этом странном отделе всего лишь неделю, он понял, что тут может быть все, что угодно, и особенно удивляться не стоит.
– Кстати, – Мельников встрепенулся, – ты что в выходные делаешь?
– Хм… Не знаю еще, а что? Есть предложения?
– Есть! Даже на сегодняшний вечер.
– Ну, выкладывай…
– Да подбирается одна компания. Приятные люди, ничего плохого сказать не могу. Правда, про то, где я работаю, они понятия не имеют, и, между нами говоря, им это на фиг не надо.
– И?
– И вот! – радостно подвел итог Мельников. – Пойдешь со мной. Вечеринка намечается с переходом в завтрак. Понимаешь?
– Понимаю. А что за компания?
– А какая разница?! Если, конечно, у тебя других планов нет на вечер.
– Ну, до этого момента не было.
Мельников пожал плечами, как бы подытоживая разговор.
В этот момент дверь в комнату отворилась, и в ней показалось восторженное лицо первого Игорька.
– Ребята! – заорал он. – Ростовцев Гоблина делает!
– Ох, елки! – воскликнул Мельников и, забросив книгу в открытый ящик стола, рванул за остальными.
Хейти остался в одиночестве.
Он допил кофе и осторожно заглянул в оставшийся открытым ящик, где лежала книга.
На корешке значилось: «Материалы и природные средства, употребляемые в шаманской практике народами Севера». Как говорилось в предисловии, читатель держал в руках очередной шедевр некоего Платова, основателя и активного автора издательства «Северный ветер».
«Какую милую литературу можно найти в метрополии, однако, – подумал Хейти, задвигая ящик. – Хорошо, что на эстонский пока не переведена… Можжевельники жалко, повырубят к такой-то матери».
Он поставил кружку и направился смотреть, как милый заместитель начальника финансового отдела, превратившись в боевую машину, делает какого-то интернетного Гоблина.
Проходя мимо кабинета Графина, Хейти увидел его сидящим на столе в позе лотоса. Владилен Макарович был полностью погружен в себя. Или наоборот, растворен в окружающем мире… По крайней мере, на внешнюю суету Графин не реагировал. Хейти закрыл дверь в его кабинет.