Охота на оборотня
Шрифт:
— Удачи тебе, сынок! Ты ж его покрасивше как уделай! — просвистел капитану в напутствие щербатый Лесович.
— Как сидоров козёл игнатов огород! — подтвердил мельник. — Токмо Лукьянку мне не попорти!
— Мишу… Мишу не порти!.. Спасителя мово-о-о!!! — обливаясь слезами, ревел проснувшийся Демьян и, исполненный горести, тыкался носом в полушубок жреца.
Тихой эта охота так и не вышла. Следом за шестерыми ловцами, держась на почтительном расстоянии, кралась, растянувшись шеренгой, вся трёхсотенная толпа. Откуда-то из её середины до Вилля долетали протяжные
— Шла бы ты к матери. Помочь — не поможешь, а только помешаешь…
— А тебя не покусают?
— Да кому он нужен? — хохотнул Берен. — Мне да Симке, тебе вот — пошибче нас обоих… А медведи медведиц любят.
Берта икнула и, прижав ладони к загоревшимся ушам, метнулась под мамино крыло подальше от охальника градоправителя. Предатель Эртан по-орочьи басовито заржал и хлопнул Вилля по спине:
— Давай, моррда пррестижная, что там?
Эльф осторожно высунул голову из-за угла.
А там — настенная роспись, достойная императорской уборной. На стройной красавице-сосне висели, аки две большие шишки, знахарка и Лукьяна. Барышни забрались по лысому стволу почти на пятисаженную высоту, причём, как это удалось проделать пышнотелой Лушке, эльф откровенно не понимал. В сугробе у корней, обняв дерево лапой, дремал караульный медведь.
Вилль протяжно свистнул. Зверь даже не пошевелился, зато узницы вытаращились на капитана. Лицо Лушки моментально расплылось, как блин по умасленой сковороде, но в алессиных глазах светилась настороженность.
— Кошка на дереве, — хмыкнул парень, не подозревая, насколько он близок к истине, и обернулся к остальным. — Пойду проверю, чего-то он не шевелится. Сдох, что ль?
Эртан, покрепче перехватив неизменный топор, след в след отправился за приятелем. Только с виду орки кажутся неповоротливыми, а на деле движутся почти так же легко и бесшумно, как эльфы. Исходившие от зверя характерные миазмы нелюди почуяли ещё на полпути, причём смердело отнюдь не медвежьим духом. Вилль недоумённо почесал затылок и тронул животное мыском сапога.
— Эртан, твоё пиво убивает наповал. Он же пьянущий вдребезги!
— Стеррвец! Так он моё сусло выжррал!
Обокраденный пивовар, хватаясь за голову, ломанулся к распахнутой настежь двери амбара, но после скоростной инспекции был вынужден признать, что медведи — твари культурные и, вдобавок, изысканные гурманы. Мишка практически ничего не побил и не разворотил, а вполне мирно оприходовал семь кувшинов медовой закваски, после чего отполировал такое богоугодное дело бочонком ядрёного «Оникса» и завалился на боковую. Разбудила его кутерьма, поднятая голосистыми девицами.
— Что делать-то будем? — вздохнул эльф, с уважением разглядывая бурого лесного хозяина.
— В стражу возьмите, нехай капитана пить научит! — раздался характерный говорок Лесовича. Неугомонный старичок умудрился пережить и жену, и даже дочь, при этом не растеряв ни живости
— Балаган! — вздохнул эльф. — Давайте вязать его будем. Отвезём в тюрьму, может, до весны проспится?
Зосий отлепился от деревянного бока пивоварни и, чуть приблизившись, вскинул арбалет.
— Отойди, дай пристрелю! Это ж людоед, нельзя его на волю выпускать!
— А нас кто снимать будет? — запричитала Лушка.
— Тьфу ты! У него на морде не написано, что он Агафью грыз! Он здесь, похоже, со вчерашнего вечера пьянствует! Сейчас увезём и вас снимем!
— Вам, господин капитан, зверьё жальче, чем людей! — укорила его Алесса. — Бедненький, голодненький, выпил — закуси Агафьей!
— Отойди, дай застрелю!
— Нет! Вдруг у нас нечисть завелась? — эльф рявкнул на знахарку и тут же мысленно выругался — лицо девушки махом погрустнело. — Ладно, тащите сани и… Ой-ё!!! Кудрить твою ковжупень на задворках! [7]
Мишка явно оценил последнюю фразу по достоинству — красноватые глазки восхищённо округлились. Он раскатисто зевнул и опёрся на передние лапы, тщетно пытаясь принять вертикальное положение. Зверь, похоже, вообще отказывался понимать, с какой радости его разбудили, да не налили. По толпе пронёсся ропот, а Лесович даже присвистнул — не каждый день такое увидишь.
7
Кудрить твою ковжупень! (ороч.) — очень тесно прижиматься к девушке невесомого поведения.
— Отойди! — прошипел Зосий.
— Не лезь! — через плечо бросил эльф. — Всё хорошо… Всё спокойно…
Медведь поднялся во весь рост, а нелюдь, наоборот, слегка наклонил корпус, словно признавая величие огромного зверя. Их взгляды встретились, и на мгновение Алессе показалось, что глаза капитана засверкали расплавленным золотом, будто солнечные лучи мазнули по зелёной глади лесного озера.
— Att s'hashe niell? (Ты хочешь жить?) — с присвистом, по-змеиному, прошептал эльф.
Зверь коротко рыкнул и склонил лобастую голову. «Никого он не убивал, — понял Арвиэль. — Это у нас в городе что-то завелось…»
Треньк!
Болт чиркнул возле его щеки и, начисто срубив правое медвежье ухо, впился в сосновый ствол. Зосий всё же не удержался, уж слишком велик был соблазн. Вилль даже вскрикнуть не успел, как зверь, опустившийся было на четвереньки, взревел и в мощном гребке черпнул передними лапами воздух. Эльф перекатился через плечо, и медведь, рыча и сверкая вмиг налившимися дурной кровью глазами, рывком поднялся на дыбы и с размаху припечатался спиной о ствол. Дерево всколыхнулось до самой макушки, и расслабившаяся Алесса кувырком слетела с насеста и оседлала мохнатый загривок.