Охота на охотников
Шрифт:
«Почти как у людей, — удивился диверсант. — Дети будущее рода, и забота об их жизни ложилась на весь вид».
Увлеченный своими изысканиями Колдун не заметил, что подошло время, когда надо было отправляться в центральное здание комплекса для представления всем собравшимся и обсуждения плана завтрашней охоты.
Переодевшись в бриджи и брюки камуфляжной расцветки, Ю-Сим с Колдуном вышли из своего бунгало, где по дороге к ним присоединились два важных господина. Шестеро юнцов пристроились сзади, пытаясь выдать себя за опытных охотников, при этом нацепив на широкие пояса ножи и кобуры с парализаторами.
—
— Долгой жизни Единственному, — раздалось вразнобой по всему залу.
— Разрешите представиться, У-Ран — личный представитель У-Бока, — разведчик сделал легкий поклон головы. — Прошу принять в наши ряды бывшего полковника, прекрасного стрелка, мазана О-Сула, в настоящее время заведующего особой канцелярией моего патрона и мазана Ю-Нола, начальник управления специальных расследований, он не новичок в предстоящем нам деле.
Представлять щенячью команду, толпящуюся за спинами старших, У-Ран не стал, что означало их незначительность в данном представительном обществе.
— Проходите, У-Ран, — пригласил крепкий мужчина, сидящий в кресле и листавший толстый фолиант. — Меня зовут О-Дас. Прошу без церемоний, господа. Все мы прекрасно знаем мазана У-Бока. Насколько мне помнится, на его счету три рифона.
— Да, самая крупная шкура висит у него в кабинете, — подтвердил У-Ран.
— Может, партию в ридж? — проходя и садясь к столу, произнес О-Сул.
На его предложение трое присутствующих поднялись со своих мест, принимая вызов полковника.
— Присаживайтесь, мазан У-Ран, — делая жест в сторону соседнего кресла, проговорил министр. — Чем занимается почтеннейший У-Бок?
— В основном тем же, чем и вы. Работает, — кивая на толстый фолиант, произнес собеседник.
— Вы думаете, что экономисты читают только толстые бухгалтерские отчеты?
— Виноват, так и подумал. На вас ведь лежат все цифры империи.
— Это действительно так, но сейчас вы ошиблись. Мне доставили древнюю книгу. Описание ритуалов, совершаемых нашими предками перед охотой на рифонов, и процесса самой охоты. Даже если половина того, что здесь изложено, правда, то наши предки были крепкими парнями.
— Мы и сейчас не слабы ни духом, ни телом, — ответил У-Ран.
— Да. Но выходить с луком и копьем за этой зеленой смертью в наше время решатся единицы.
— Глупцы найдутся, и смелых хватает, вот только результат будет один.
— Тут вы абсолютно правы. Не само оружие делает человека сильнее зверя, а умение им владеть.
В этот момент раздался сигнал голографа, возвещающий о передаче экстренного сообщения.
— Позывной императорского канала, — проговорил О-Дас. — Чем нас хочет порадовать Единственный? Может, наш флот, уже разбил солнечников?
— Сейчас узнаем, — глядя на разворачивающийся экран, произнес У-Ран.
Экранная заставка подтвердила, что предстоит имперское сообщение. Голограф демонстрировал сжатый кулак воли и силы империи на фоне красного диска звезды.
Присутствующие в зале застыли от удивления, когда вместо императора увидели на экране абсолютно другое лицо.
— Это Сан-Ком, племянник императора, — прозвучал в зале чей-то голос.
—
— Откуда появился этот сумасшедший? — возмущенно проговорил кто-то из контрразведчиков. — Кто допустил эту передачу?
Сан-Ком исчез с экрана, и на нем тут же возникла площадка пещерного города томасолов. Монтажеры Ю-Сима постарались. Ни одного лишнего кадра. Экран завораживал. С кричащих женщин, вытаскиваемых из трейлера, срывали одежду, волокли за волосы к дыбам и распинали в самых изощренных позах. Акты совокупления с несчастными подавались крупным планом, перемежаясь с общим видом радостного возбуждения толпы изгоев. Поданные единым кадром лица томасолов отражали звериную жестокость и радость своего всесилия над жертвами.
— Ублюдки. Они за это заплатят, — сжимая кулаки, громко произнес У-Сум, маршал сухопутных войск.
— Все это дешевая постановка, — спокойно заявил крепкий, подтянутый господин, скорее всего, один из контрразведчиков.
— Вы настолько привыкли к чужой боли, что она вас совсем не трогает? — спросил Я-Рам.
— Ерунда. Этого не может быть. Наша служба никогда бы не допустила такого безобразия, — высказался громила, на лице которого не дрогнул ни один мускул во время просмотра.
— Хорошенькая ерунда. Значит, так оценивает служба общественной безопасности то, что мы видели? — произнес один из командующих секторальной обороны.
— Все это просто так не закончится, — авторитетно заявил О-Дас. — Похоже, многим из нас придется прервать отдых. Если все, что мы видели, вне зависимости от того, правда это или ложь, демонстрировалось по другим каналам империи, то крупных волнений нам не избежать.
— Если об этом узнает флот, то корабли выжгут с орбит все известные поселения томасолов дотла. А что прикажете делать мне? Сбивать свои собственные крейсера? — растерянно произнес Я-Рам.