Охотник из Тени. Книга 4
Шрифт:
— Да, учитель. — Коротко кивнул паренек.
— Вот и замечательно. — Заключила Ирисса, направляясь к выходу из караульной. — Идем, ученик, я покажу, где ты будешь спать.
Хмыкнув, Т'мор отворил дверь, пропуская магессу с учеником вперед и, покинув караульную, направился к начальнику смены. В отличие от Ириссы и Донова, ушедших во дворец, ему предстоял довольно беспокойный вечер, а может статься, что и ночь… А ведь он сегодня спал всего ничего. Ну да что уж тут поделаешь, сам взвалил на себя этот воз, так что пенять не на кого, хочешь,
Жилище семьи Волича, Т'мор нашел уже в сумерках. На узких улочках этого квартала не было внушительных высоких зданий старобранианского стиля, обширных садов за высокими каменными стенами и угрюмых охранников у ворот особняков. Небольшие и узкие двухэтажные фахверковые домики с высокими крышами, вплотную подступали к проезжей части, на которой, кажется, было невозможно разъехаться двум возкам.
Маленький, но опрятный домик с мансардой и изящным резным балконом из мореного дуба принадлежащий Воличам, спрятавшийся за водокачкой, настолько не соответствовал виду оборванца, который пытался обокрасть мага на рынке, что Т'мор поначалу даже усомнился в том, что пришел по адресу. Но найденный на этой же кривой улочке мастеровой, деловито обтесывавший под навесом мастерской какой-то брус, вполне уверенно указал арну именно на него.
Неопределенно покачав головой, Т'мор миновал пару ступеней низкого крыльца и решительно ударил кулаком по добротной двери. Спустя несколько секунд, в ней распахнулось небольшое ромбовидное окошко, забранное мелкой решеткой, за которым мелькнуло чье-то лицо.
— Что вам нужно? — Раздался женский голос.
— Я пришел по поводу Донова Волича. — Коротко ответили Т'мор. Лицо исчезло, а через секунду лязгнул нехитрый запор, и тяжелая дверь отворилась, пропуская гостя в небольшую прихожую.
Невысокая худенькая женщина, лет сорока на вид, в длиннополом платье с белоснежным передником, и затянутыми в тугой узел, тронутыми ранней сединой, волосами, окинула внимательным взглядом пришедшего в ее дом, молодого человека с тростью, в черном наемничьем ринсе и белоснежной рубахе, прикрытых тяжелым серым плащом с откинутым капюшоном, и посторонилась, пропуская его в очень скромно обставленную, но чистую комнату.
— Что он опять натворил? — Со вздохом спросила женщина, указывая Т'мору на тяжелую лавку у обеденного стола.
— Может сначала, я представлюсь? — Поинтересовался Т'мор.
— Ох, простите великодушно. Я просто волнуюсь за сына. — Всплеснула руками женщина. — Я Рада. Рада Проничева. Донов — мой сын.
— Очень приятно, Рада. А я Т'мор, учитель вашего сына. Кстати, об именах, если не секрет, почему он носит другую фамилию? — Кивнул арн, присаживаясь на лавку.
— Это фамилия моего первого мужа — отца Донова. Он погиб пять лет назад, в пограничье. — Чуть нахмурившись, пояснила Рада, не переставая теребить платок, и с осторожностью уселась за стол, напротив Т'мора. — Мой нынешний муж отказался дать Дону свою фамилию. Да он и сам не согласился
— Понятно. Знаете, когда я встретил Донова, он выглядел несколько…
— Оборванцем, да? — Вздохнула женщина. — Я уже много раз говорила ему, чтоб оделся пристойно, даже деньги ему тайком давала, но он отказался, это ведь «мешает работать на торгу»…
— А кем он там работает? — Спросил Т'мор.
— Говорит, что помогает купцам, таскает нетяжелые грузы… Вот только мне слабо в это верится. — Проговорила Рада. — Подай-принеси… Боюсь, он просто подворовывает.
— И вы с такой легкостью об этом говорите? — Приподнял бровь Т'мор.
— А что мне остается? — С какой-то обреченностью ответила женщина. — Мой муж отказался участвовать в жизни пасынка, еще год назад. Сказал, что тот достаточно взрослый, чтобы зарабатывать самостоятельно. Да только, кто ж возьмет на работу мальчишку? Вот он и выкручивается, как может.
— Понятно. — Кивнул Т'мор. — Скажите…
— Подождите, господин Т'мор. — Перебила его Рада. — Вы назвались учителем Донова, и я хотела бы знать, чему именно вы собираетесь учить моего сына?
— Магии, госпожа Рада. Я преподаю в Драгобужском университете, а у вашего сына имеется редкий дар, который ни в коем случае нельзя зарывать в землю.
— Простите, господин маг. — Побледнев, вскочила с табурета хозяйка. Т'мор не успел ничего сказать, как входная дверь в дом оглушительно хлопнула, и в комнату ввалился здоровый как медведь, бритый налысо мужик в добротной кожаной одежде и с узким кинжалом на поясе.
— Радка! Почему двери нараспашку? — Проревел «медведь», и тут его взгляд наткнулся на Т'мора. — А это еще что такое?! Ш-шалава!
Женщина даже пискнуть не успела, как тяжелая затрещина мужа отправила ее в угол комнаты. Взглянув на потерявшую сознание мать своего ученика, Т'мор покачал головой и поднялся из-за стола, навстречу потянувшемуся к нему матерящемуся хозяину дома. Миг, и горла Пронича коснулось острие Младшего, заставив человека замереть на месте. Кадык Пронича дернулся, и «медведь», не сводя ошарашенного взгляда с темной стали, пляшущей в опасной близости от его шеи, медленно подался назад.
— Ты что творишь, парень… — Просипел бритоголовый.
— Защищаю свою жизнь. — Ровным тоном ответил Т'мор, и вдруг рявкнул, заставив Пронича дрогнуть. — В глаза смотреть, ур-род!
Мужик не посмел перечить вооруженному «гостю», и арн с легкостью скользнул в его сознание… Можно было, конечно, обойтись и без визуального контакта, но если есть возможность, то почему бы ей не воспользоваться?
Узнав все, что ему было интересно, Т'мор убрался из разума «ночника», которым оказался хозяин дома и, брезгливо дернув губой, мгновенно сблизившись с Проничем, одним мощным ударом отправил ошеломленного вторжением в его сознание «медведя» в глубокий нокаут. Полюбовавшись пару секунд на дело рук своих, Т'мор вздохнул и занялся приведением в чувство Рады.