Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник-отступник
Шрифт:

— Вперед. Я не буду бороться с этим. Я хочу, чтобы ты прочитал их.

Джо смотрела, как Мортимер внезапно сконцентрировался на его лице, а затем посмотрела вокруг, увидев, что Брикер, Андерс и Томас все смотрели с одинаковыми выражения на их лицах, как она и подозревала, все четверо читали его.

— Они прыгают от видения женщины на стоянки до ее мертвой на его коленях, — пробормотал вдруг Томас.

— Он сердится, когда видит женщину, — указал Мортимер, нахмурившись.

— Но память скачет от встречи с ней к открыванию его глаз и она мертвая у него на

коленях, как будто запись с царапиной. Джо может быть права, — отметил Брикер и пробормотал: — Господи, Николас старайся держать свои мысли на той ночи. Мне не нужны вспышки голой Джо в голове.

— Извини, — пробормотал Николас, и он на самом деле покраснел. — Ты упомянул Джо. Мой мозг просто среагировал.

Джо закатила глаза. Замечательно. При упоминании ее имени, ее образ в его голове разве может быть умным или забавным? Нет. Он сразу же думает о ней голой. Мужчины.

— Ладно, — сказал Мортимер со вздохом, его лицо расслабилось. — Я согласен, что нужно больше расследования. Но я не позволю тебе уйти.

Джо уже собиралась огрызнуться на него, когда он добавил:

— Мы позвоним Жанне Луизе, пригласим ее сюда, чтобы мы смогли допросить ее.

— Я позвоню, — предложил Томас, и Джо расслабилась.

— Тебе придется найти способ, доставить ее сюда без упоминания имени Николаса, — предупредил Мортимер. — Или мы будем иметь Люциана, дышащего нам в затылок.

Томас кивнул и огляделся.

— Телефон?

— Мой кабинет, — сразу же ответил Мортимер и начал показывать дорогу, говоря: — Ты звонишь Жанне Луизе, а потом я позвоню на ворота, чтобы они встретили ее. Брикер, смотри за Николасом.

Джо смотрела им вслед, а потом взглянула на Николаса, нахмурившись, когда заметила, насколько бледным он был.

— С тобой все в порядке? — спросила она с беспокойством.

— Я в порядке. Мне просто нужно покормиться.

— Пошли, — сразу же сказал Брикер. — В холодильнике много крови. Я мог бы также подкрепиться, и Джо, я думаю, выпьет еще один мешок.

— И убрать весь беспорядок, — Джо сказала сухо и двинулись вперед, когда Андерс и Брикер встали по обе стороны от Николаса. Она скривилась, когда вошла в кухню и увидела, что большое количество крови разбрызгалось из мешка, прежде чем она бросила его в раковину, а затем вздохнула и направилась к рулону бумажных полотенец, висящему под столешницей.

— Итак, почему моя собака у тебя, Андерс? — спросила Джо, сорвав несколько листов бумаги полотенец и начав убирать беспорядок, который она сделала в кухне.

— Он последовал за мной домой, — сухо сказал Андерс, подойдя к холодильнику, чтобы взять несколько пакетов крови.

— Ага, — пробормотала она, вытирая кровь на полу.

— На самом деле он так и сделал, — сказала Сэм тихо, она, как и Николас оторвали бумажные полотенца и наклонились, чтобы помочь ей убрать, устроенный ею беспорядок. — Он держался довольно близко к Андерсу после того, как они вернулись из отеля, а затем последовал за ним к его автомобилю и запрыгнул в него, когда он поехал домой. Мы подумали, что Чарли он понравился, и Андерс не возражал, так

что взять Чарли к себе домой, пока ты не вернешься к нам.

Джо хмуро посмотрела на эту новость. Чарли всегда был ее ребенком, предпочитая ее обществу любого другого. Она не была уверена, что ей нравилась мысль, что он держался так близко к Андерсу в ее отсутствие. Тем не менее, ее не было рядом, и мужчина, по-видимому, хорошо присматривал за ее любимым питомцем, поэтому Джо пробормотала неохотно:

— Спасибо, что присматриваешь за ним.

— Мое удовольствие, — сказал Андерс, наблюдая, как они убирают последние капли крови. — Хотя я должен сказать, что мне было трудно поверить, что он был воспитан тобой. Чарли делает только то, что ему скажут, и он гораздо тише, чем ты. Я вполне наслаждался его компанией.

Джо резко посмотрела на Андерса, пока Николас помогал ей подняться на ноги, поймав искру юмора в его глазах, и неохотно хихикнула.

— Да, ну, в общем, говорят мол довериться чутью собаки и детей, так что я думаю, ты не можешь быть так плох, как притворяешься.

В ответ Андерс вручил ей мешок крови одной рукой, а другой прицепил себе мешок ко рту.

— У вас, ребята, здесь здорово, — прокомментировал Николас, взяв использованные бумажные полотенца у Джо и Сэм, и бросил их в мусор. — Все намного лучше организовано, чем когда я был охотником.

— Ты все еще охотник, судя потому, что я могу сказать, — сухо сказал Брикер. — Отступник-охотник, но все равно охотник.

Николас хмыкнул.

— Да, это я, отступник.

Брикер улыбнулась и сказал:

— Но ты прав. Все намного более организовано теперь. Мы должны быть такими. Мы в последнее время потеряли пару охотников и не укомплектованы. Это делает охоту немного сложнее.

— Как их потеряли? — спросил с любопытством Николас.

— Ну, Деккер ушел в отставку. Он не хочет оставлять Дани одну, пока мы не поймаем Леониуса. Не то, чтобы он хорошо работал бы так или иначе. Вы, ребята, довольно бесполезные в первое время после того, как встречаете свои пожизненные пары.

— Где Дани и Деккер? — спросил с любопытством Джо. — Я думала, что они останутся здесь, с вами, парни?

— Все эти дела с Эрни его спугнули. Он взял Дани и Стефани и увез, пока все не успокоится, — тихо объяснила Сэм.

Джо нахмурилась на эту новость и хотела сказать, что здесь достаточно безопасно, что Эрни был единственным, кто выяснил, где находится дом и что Леониус, видимо, затаился на некоторое время где-то в Южной Америке, но прежде чем она смогла это сказать, Брикер продолжил:

— Таким образом он не вписывается сейчас сюда, а до этого мы потеряли еще двух, когда Люциан приказал Виктору и Ди-Джей не покидать Порт-Генри.

Николас поднял бровь.

— Порт-Генри?

— Это маленький городок к югу отсюда, — пояснил он. — Весь город знает, что они вампиры.

— Что? — спросил с изумлением Николас.

Брикер кивнул.

— Они не знают про наноботов или Атлантиду, они просто думают, что они настоящие вампиры. Все равно, это больше, чем они должны знать.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4