Охотники красной луны (сборник)
Шрифт:
Он ткнул Дэйна своей указкой. По телу Марша пробежал разряд электрического тока.
Второе из существ проговорило:
– Это напрасно, Ферати, он же не опасен. Кроме того, у нас есть парализующее поле.
«Хирург» посмотрел на Дэйна и, осторожно развязав его руки, сказал:
– Отвечать на твои вопросы - не наше дело. Ты все узнаешь в свое время. Терять тебе нечего, а приобрести ты можешь очень многое, так что потерпи. Через несколько минут за тобой придут, чтобы проводить тебя туда, где ты будешь жить. А сейчас, если обещаешь
С этими словами львообразное существо протянуло Маршу пластиковый стаканчик с какой-то жидкостью. Дэйн принял напиток и выпил его с жадностью. Лекарство показалось Маршу горьковатым, но жажду утолило прекрасно.
Одно из существ произнесло над головой Дэйна:
– Думаю, может случиться, что этот окажется самым умным и самым подходящим из всех.
– Надеюсь. Старик все время твердил, что надо разыскать парочку настоящих дикарей, но в последнее время…
Громкоговоритель на стене издал жужжащий звук.
– Пора, - сказал один из львоподобных и, приняв у Дэйна стакан, жестом показал тому, что он должен встать: - Подойди к двери, сейчас за тобой придут и проводят…
Марш поднялся, но выполнять приказание не спешил.
– Прежде чем это произойдет, я желаю получить ответы на некоторые из моих вопросов, - проговорил он упрямо.
– Я знаю, что нахожусь на борту космического корабля. Но почему я здесь? Откуда вы и что собираетесь делать со мной?
То из существ, которое держало в руках «указку», сделало ею угрожающий жест.
– Я уже говорил тебе, что отвечать на твои вопросы - не наше дело. Поступай, как тебе велят, и с тобой будут обходиться хорошо.
Дэйн, опустив голову, бросился на инопланетянина, схватил его за руку, которую и вывернул, использовав прием дзюдо.
Вдруг Маршу показалось, что на него обрушился потолок. Дэйн точно умер… перестал существовать на время.
Когда он снова вернулся в реальность, то увидел, что находится в клетке.
Таково было его первое впечатление. Между Дэйном и голубовато-белым светом, лившимся откуда-то сбоку, находились темные тени прутьев решетки. Клетка.
Он шевельнулся, сел и замотал головой.
Оглядевшись внимательнее, он пришел к выводу, что место, где он оказался, более походит на тюремную камеру, чем на клетку. Это была большая комната с решеткой, вдоль одной стены которой тянулся ряд двухъярусных кроватей с сетками, служившими, вероятно, для того, чтобы лежащие на них не падали, когда корабль совершает резкий и неожиданный разворот. Всего в помещении находилось двенадцать человек. Впрочем, человек - это очень условное определение. Примерно половина обитателей камеры могли считаться, как и Дэйн, людьми, во всяком случае на первый взгляд Марш различий между ними и собой не увидел. Львообразных существ
Одно существо произвело на Дэйна особенно сильное впечатление. Это был гигантский паук, приблизительно восьми футов роста со странно большими глазами. Марш и сам не понял, почему его так поразило большое количество ног и рук, имевшихся у этого создания, покрытого черной блестящей кожей или же наряженного в костюм из нее. Лицо его скрывала маска из того же материала. Марш решил, что для одного дня - впечатлений больше чем достаточно. По крайней мере с него - хватит.
«Бог ты мой! Я, кажется, угодил в межпланетный зоопарк. Да еще в качестве одного из представителей экзотической фауны!»
– Это не зоопарк, - проговорила женщина, стоявшая у его кровати, и Дэйн понял, что слова свои он произнес вслух. Незнакомка говорила на каком-то неизвестном Дэйну языке. Но он все равно понял ее. Слова как бы отражались от мембраны, вживленной Маршу в горло львоподобными существами. Дэйн подумал, что это какой-то механический переводчик, сделанный с использованием неизвестной ему технологии. Кто мог изобрести такую вещицу?
– Ты не в зоопарке. Но думаю, тебе было бы больше по душе оказаться именно там, потому что это - корабль мехаров-работорговцев.
Заметив, что он пытается освободить свои ноги от пут, женщина помогла Дэйну избавиться от них. Марш спросил:
– Давно я здесь?
– Часа два. Они, вероятно, применили парализующее поле, чтобы справиться с тобой. Есть у них такие приспособленьица! Судя по всему, именно его они и использовали.
Дэйн вспомнил последние минуты, которые он провел на «Морском бродяге».
– Да, - произнес он.
– Мои руки и ноги словно отказывались служить мне. А потом я точно в пустоту провалился. Самый настоящий кошмар.
– Да, жутковато, - произнесла женщина, причем ее лицо приобрело угрюмое выражение. Видимо, она была ровесницей Дэйна. Нерасчесанные рыжие волосы разметались по ее плечам. Ее рубаха не была заправлена в брюки, и она напоминала женщину-военнослужащую откуда-нибудь из России или из Израиля.
– Ты из какого уголка Содружества? Работорговля запрещена во всех галактиках, входящих в него, но мехарам законы не писаны, они все равно похищают людей. Эти пираты плюют на риск, когда речь идет о деньгах.
Дэйн произнес:
– Извините, но для меня все это так неожиданно! Вы что же, хотите сказать, что это действительно межгалактический корабль?
– Если уж эта посудина не межгалактическая, то что же тогда подходит под подобное определение?
– ответила незнакомка.
– Мехары побывали в тридцати солнечных системах, и отсеки для рабов уже почти полны. Думаю, теперь они направляются прямо к мехарскому рынку. Вообще-то они довольно редко спускаются на планету за одним человеком, у вас, наверное, не слишком мощная защита против таких кораблей?