Охотники за жирафами (Буры 3)
Шрифт:
Прошло около часу, прежде чем удалось обойти и поймать беглянок. На обратном пути Гендрик и Виллем решили напоить их, благо до брода было недалеко, и повернули к реке.
Когда они приблизились к берегу, дикие собаки которые выли и визжали, сбившись в кучу, бросились врассыпную по равнине. Не слишком задумываясь над их поведением, всадники въехали в воду и дали лошадям напиться.
Они спокойно сидели в седлах, когда Гендрику вдруг послышались какие-то странные звуки.
– Послушай!
– сказал он.- Не понимаю, что это такое. Слышишь?
–
– Где?
В первую минуту ни один из них не сумел ответить на этот вопрос, но потом Виллем заметил ловушку, от края которой разбежались собаки.
– Гляди, ловушка!
– воскликнул он.
– Наверно, зверь провалился туда. Ну, вот что: я его пристрелю, пускай зря не мучается.
– Правильно, - поддержал Гендрик.
– Я ненавижу этих собак и вообще всяких хищников, но оставить животное подыхать с голоду просто жестоко. Убей его.
Виллем подъехал к ловушке и спешился. Они разговаривали ненастолько громко, чтоб их можно было услышать, сидя в яме. Конго и Черныш в это время молчали, только собака выла от боли.
Заглянув в яму, Виллем увидел лишь зверя, который все еще висел на колу, и, прицелясь ему в глаз, выстрелил.
Последняя искра жизни угасла в несчастном звере; но вслед за выстрелом огромного ружья раздались два ужасающих вопля - так не завопит и дикая собака.
То кричали перепуганные негры: каждый вообразил, что следующая пуля угодит в него.
– Аренд!
– воскликнул Виллем. Он тревожился о брате и ни о ком другом не думал.
– Аренд! Это ты?
– Нет, баас Виллем, Это я, Конго.
Крепко держа свое длинное ружье за ствол, Виллем через отверстие протянул приклад Конго.
Конго ухватился за него обеими руками, и силач Виллем в один миг вытащил его из подземной тюрьмы.
Потом вытащили Черныша, и вот уже они, перемазанные, грязные, стоят друг против друга, и каждый наслаждается жалким видом соперника.
Постепенно пламя гнева, которое таилось в глубине глаз Конго, погасло, и суровое лицо его озарила, словно ясный день, широкая улыбка.
Наконец-то он на свободе, и, конечно, никто не виноват, что он так долго просидел в яме.
Черныш получил по заслугам за то, что радовался его беде, и теперь Конго готов все забыть и простить.
– Но где же Аренд?
– спросил Виллем.
Даже смеясь над нелепым видом обоих негров, он не мог забыть, что брат его исчез.
– Не знаю, баас Виллем, - ответил Конго.
– Я тут давно сижу.
– Но когда ты его видел в последний раз?
– допытывался Гендрик.
Этого Конго не мог сказать: ему казалось, что он пробыл в недрах земли не один день.
От Черныша охотники узнали, что вскоре после того, как они уехали, Аренд отправился за лошадью, которая отбилась от остальных и бродила по равнине. А больше Черныш его не видел.
Солнце уже садилось, и, не тратя времени на пустые разговоры, Гендрик и Виллем опять вскочили на коней и поскакали туда, где Аренда видели
Они достигли опушки леса примерно в миле от лагеря, и, не зная, куда ехать дальше и что делать. Виллем выстрелил.
Выстрел прогремел по всему лесу, и теперь они с тревогой ждали ответа на свой сигнал. И ответ пришел. Но то был не выстрел и не голос исчезнувшего Аренда, нет, - сам лес отозвался голосами своих обитателей. Завопили стервятники, зацокали бабуины, зарычали львы.
– Что будем делать, Виллем?
– спросил Гендрик.
– Прихватим с собой из лагеря Конго и Следопыта и вернемся сюда, - ответил Виллем и, повернув коня, поскакал на стоянку.
Гендрик двинулся за троюродным братом.
Глава VI
СЛЕДОПЫТ
Последний отсвет дня угас. Над долиной Лимпопо спустилась ночь, когда Гендрик и Виллем с зажженными факелами снова отправились на поиски исчезнувшего товарища. Теперь их сопровождали Конго и Следопыт.
Впереди бежал Следопыт - большая испанская ищейка. Впервые за время этого путешествия охотникам понадобилась его помощь, и он готов был исполнить то, что от него требовалось.
Он был еще совсем щенок, когда его привезли из одного португальского поселения на севере Африки. Виллем купил его, а Конго окрестил Следопытом.
Во время долгого путешествия из Грааф-Рейнета этот пес причинял гораздо больше беспокойства, чем все остальные собаки. Он хуже всех переносил голод и жажду, раньше всех уставал и не раз пытался удрать от своих хозяев.
Теперь его взяли с собой в надежде, что он сумеет возместить все то беспокойство, которое причинял дорогой.
Они направились вдоль опушки леса, рассчитывая, что где-то здесь должен был проехать Аренд в погоне за отбившейся лошадью, и действительно напали на след его коня и второй лошади.
Следы вели в лес. Они шли по хорошо утоптанной тропе - ее, очевидно, проложили буйволы и другие животные, проходя к реке на водопой. С обеих сторон к тропе подступал густой колючий кустарник. Кое-где он был совсем непроходим. С тропы все равно нельзя было свернуть ни вправо, ни влево, и некоторое время они обходились без помощи собаки. Впереди шел Конго.
– Ты уверен, что здесь прошли обе лошади?
– спросил его Виллем.
– Да, баас Виллем, - ответил Конго.
– Две прошли.
– Лучше бы уж Аренд послал ту лошадь ко всем чертям - она не стоила того, чтобы лезть за ней в такие дебри, - сказал Виллем, обернувшись к Гендрику.
Они пробирались сквозь чащу около полумили и наконец выехали на прогалину; тропа здесь обрывалась, и следы расходились в разные стороны. Охотники снова отыскали отпечатки копыт лошади Аренда, спустили ищейку с поводка, и она тотчас пошла по следу.
В отличие от большинства ищеек, Следопыт не кидался вперед, оставляя человека далеко позади. Казалось, он понимал, что и для него самого и для хозяина будет лучше держаться поближе друг к другу. Поэтому Конго без труда поспевал за умным псом.