Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я не знаю, Тан-сан. Я сказал вам все, что я знаю. С кланом Янтарных Камней связались не на прямую, а через представителей нашего клиента. Клиент, который, как мне сказали, очень важен, настаивает на том, что не должно быть никакой связи между ним и нашей группой. Нам следует быть со Вторыми и ждать контакта. – Хатсуми выпил еще чая. – Кроме того, ожидание жертвы это большая часть того, что называется ниндзя.

Когда Хатсуми передавал инструкции своим людям, пара Шаттлов класса Оверлорд коснулась земли в космопорте.

Ещё до того как струи дыма от посадочных двигателей

рассеялся, маленькая, персональная лестница спустилась на покрытие. Тонкий, черноволосый человек, носящий офицерскую униформу ВСФС, прошел вниз по металлу трапа; черная маска покрывала его лицо. Ни чина, ни знака подразделения не находилось на его куртке. Большая сумка, висевшая через его левое плечо, была также лишена всяческих пометок. Перед тем, как его нога покинула трап, зеленый транспорт, несущий символ солнца и кулака Федеративного Содружества, подкатил к остановке на краю посадочной площадки. Водитель, как и прибывший, был одет в зелено-коричневые одежды Вооруженных Сил Федеративного Содружества. Единственная, узкая белая полоска на его погонах показывала, что он является пилотом космического истребителя и обладает рангом капитана.

Выпрыгнув из машины, водитель транспорта подтянулся вверх по трапу.

– Полковник Мастерс? Я Робин Пенник, МИРО, – он произнес сокращение названия Министерства Информации, Разведки и Операций. – Меня послали, чтобы я поприветствовал вас и ваших помощников. Если вы последуете за мной, сэр, мы пройдем в офис таможни и сделаем всё для выгрузки ваших роботов и оборудования.

Командир Рыцарей Внутренней Сферы хмыкнул в ответ, насколько позволяла защита респиратора. Тем временем командный состав Мастерса и несколькие его водители роботов уже также спустились вниз, на поле. Справа он мог слышать громкий скрип, тяжело нагруженной гидравлики, когда двери отсека трюма для роботов начали медленно расползаться в стороны.

– Все в порядке, Мистер Пенник, – сказал Мастерс, указывая на машину на воздушной подушке. – После вас.

Пенник вскочил внутрь, офицеры Рыцарей подтягивались внутрь вслед за ним. Тогда Пенник включил фары транспорта и тронулся от посадочной площадки. Выжимая из машины все, что возможно, он послал её вокруг тающих, грязных, маленьких кусков льда. Как раз перед прибытием Рыцарей северо-восточный ветер поразил основной космопорт Дефианса. В то время как неожиданная метель была необычной для обычно теплой погоды Джерсевилла, тонкая пленка снега и льда, что покрывала большую часть космопорта и близлежащего города была сравнима с условиями, в которых Рыцари покинули Атреус несколько недель назад.

В течение гонки до офиса таможни, офицеры Рыцарей с интересом смотрели вокруг. Майор Сэр Гайнард, один из командиров батальонов Мастерса, спросил Пенника о том, когда прибудут остальные подразделения.

Пенник полуповернулся для ответа, и Мастерс сделал все для того, чтобы не вцепиться в руль. – Ваши Рыцари первое боевое подразделение из прибывших сюда, хотя Маршал Морган Хасек-Дэвион и его личные помощники здесь уже некоторое время. Он прибыл вскоре после окончания Уайттингской Конференции. – Пенник позволил себе отнюдь не унылую ухмылку на губах. –

Наверное, это хорошо быть двоюродным братом Принца Федеративного Содружества.

– Что вы имеете в виду? – спросил Мастерс. Открытое окно машины на воздушной подушке заставило его прикрыть глаза из-за встречного ветра. Если он собирался вести машину, как маньяк, Пенник должен был бы выбрать незакрытую машину или хотя бы снабдить нас шлемами.

– Что я имею в виду? – засмеялся Пенник опять. – Я имею в виду, что он добрался сюда менее чем через неделю после окончания конференции. Мне сказали, что Принц Виктор установил командную цепь прыжковых кораблей, чтобы привезти Моргана прямо сюда.

Мастерс кивнул. Прыжковые корабли могли перемещаться мгновенно между звездными системами, но путешествие замедлялось тем фактом, что перезарядка двигателей типа Керни-Фушидо занимала примерно неделю. Иногда, в редких случаях, может быть установлена так называемая командная цепь. Это дорогой метод путешествия между прыжковыми кораблями установленными в каждой системе по пути следования. Каждый корабль сделал бы единственный прыжок, тогда важный пассажир или груз выгружались бы, обычно простым отсоединением Шаттла, который шел к следующему в цепи звездному кораблю.

– В любом случае, мы предполагаем, что командос ЭУКД прибудут в течение нескольких дней. Горцы Нортвинда, Команды Лисы и Ком Гвардия уже в пути. Я предполагаю, что они будут в системе к концу недели. Большинство офицеров, в том числе и Легкой Кавалерии Эридана, будут здесь, по крайней мере, через четырнадцать дней.

– И все они собираются прибыть сюда в Джерсевилл?

– Да, сэр. Это единственный космопорт Дефианса.

Мастерс повернул голову, чтобы взглянуть на мужчину. Пенник откинулся в своем сиденье, как будто он не имел ничего, о чем надо бы беспокоится.

– Вы уверены, что это хорошая идея привести такое количество подразделений сюда, в единственный порт.

– Конечно, сэр. – Пенник казался уставшим. – Я здесь с пор Уайттингского соглашения, как часть основной команды. Когда было решено использовать Дефианс для тренировок, в МИРО начали работу. Мы использовали слухи, чтобы распространить идею о том, что мы собираемся присоединиться к военным тренировкам здесь. Этот мир использовался для этого и раньше. Это только часть того, почему Дефианс был выбран, как точка сбора. Это и то, что этот мир темный угол сам по себе. Слухи, что мы распространяем, заключаются в том, что КомСтар, ВСФС и группа наемников разрабатывают план по возвращению Терры от Блэйкистов.

– Простите от кого? – Мастерс никогда не слышал этого имени раньше.

– Блэйкисты. Слово Блейка. – Пенник засмеялся. – В любом случае мы говорим местным одну историю, а другим агенты разносят другие слухи. Эффект в целом в том, что никто вне Дефианса не знает, что будет происходить. Чем больше смущения здесь, тем лучше. Вот почему мы одели вас в одежду воинов Федеративного Содружества, чтобы слухи вскипели ещё больше.

– Ну да, – раздраженно согласился Мастерс, когда машина остановилась напротив офиса таможни. – До тех пор, пока смятение стоит вне этих стен.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста