Охотники
Шрифт:
Полинг смущенно склонил голову, желая избежать другого взрыва драчливого темперамента Моргана.
– Хорошо, Теперь о новом расписании для кораблей. Палаш...
– Стилет.
– Как?
– Стилет. Так теперь его именует новая команда, – объяснил Бересик. – Они думают, что ему нужно новое имя.
– Ну хорошо, – усмехнулся Морган. – Стилет был приписан к Харуне. Пока мы оставим ОмниРоботов там, где они и находятся, если это вас не обидит, Маршал Брайон.
Брайон кивнула, соглашаясь. По крайней мере, военные машины Клана не были
– Мы все вместе собрали добровольную команду на Огненный... Как его команда теперь называет корабль, Командор?
– Огненный Клык, сэр. – Бересик широко улыбнулся. – В конце концов, это его имя.
Морган впервые за все эти дни искренне засмеялся.
– Отлично, Огненный Клык, – сказал он делая усиление на имени судна, – был снабжен командой добровольцев и теми связанными, которым мы верим больше всего. Мы также решили приписать Команду Лис Пять к этому кораблю в качестве службы безопасности. Так, как корабль не может нести Шаттлы и обладает необходимой командой, мы назначим его для защиты флота. Если мы опять попадем в бой, корабль останется рядом с транспортными Прыжковыми Кораблями и будет противостоять тем врагам, которые просочатся мимо Кораблей Войны.
– Сэр, это то, о чем я хотел поговорить с вами – связанные, – вмешался Оверст Слейпнесс. Слейпнесс был рожден в Свободной Республике Рассалхаг, штате отделившемся от Синдиката Дракона в 3034, но от него осталось лишь семь миров уже через восемнадцать лет после отделения из-за вторжения Кланов. Страдания его семьи и народа в руках захватчиков оставило у Оверста глубокую ненависть к Клановцам любой касты. – Многие мои люди все еще помнят наши счета с Призрачным Медведем. Как вы можете просить их верить тем самым воинам, которые вырезали Туле, Радиже и Кемптен?
– Как я уже сказал, Оверст, если вы не хотите видеть связанных в вашем подразделении, то вам не придется брать их.
– Я не это имел в виду. – Слейпнесс остановил свой взгляд на Моргане. – Само присутствие Клановцев в нашем экспедиционном войске беспокоит меня. Да, я знаю, что вы верите клятвам, их обещаниям верно служить «Клану Змей». Я понимаю. Но это не значит, что я согласен с вами.
– Так что нам делать, Оверст? Убить их? – Дрожь в голосе Моргана выдала его усталость.
– Нет, конечно, нет. Я думаю, что мы должны высадить всех их.
– Нет, сэр. Я не собираюсь делать этого. Они дали свое слово служить экспедиционному войску, «Клану Змей», как они зовут нас, и я дал им МОЕ слово, что с ними будут обращаться, как со связанными и в соответствии с Аресскими Конвенциями. Связанные остаются.
– Очень хорошо, Маршал, – кивнул командир из Рассалхага. Он высказал свою точку зрения, и теперь пришло время исполнять приказы вышестоящего командира. – Я уважительно прошу удалить весь Клановский персонал из нашей Таблицы Организации и Снаряжения.
– Хорошо, Оверст. Я не могу сказать, что обвиняю вас.
Черт возьми. Первый раз за эти дни я почти смог закрыть глаза, и вот какой-то дурак стучит
Морган встал со своей койки. Взгляд в маленькое зеркало над стальной раковиной, как оказалось, был основной ошибкой. Его вид был ужасен. Черные подтеки под красными глазами выделялись на бледной коже его лица. Трехдневная щетина окрашивала его подбородок в черный цвет.
Морган мотнул головой, увидев отражение, потом тихо засмеялся. Он подумал о том, что сказала бы его жена, Ким, увидев его таким. Мысль о ней согрела его, но и причинила боль. Когда еще он сможет увидеть её снова?
Стук, который разбудил его после тридцати минут сна, прозвучал вновь, оторвав его внимание от зеркала. Морган брызнул холодной водой на лицо, вытер его досуха полотенцем и прошел в офис, закрыв дверь ванной комнаты за собой.
– Входите, позвал он. – Его сиплый голос напомнил ему ворону, которая поселилась на дереве за окном его спальни в доме отца на Новом Сиртисе.
Дверь отъехала в сторону, открывая взору тонкого человека, облаченного в заляпанный оливковый комбинезон. Два тонких нейлоновых шнура обвивали его запястье.
– Связанный Леннокс, сообщает о прибытие, как было приказано. Звездный... э-э, Маршал.
Секунду Морган непонимающе смотрел на гостя, потом вспомнил.
– Ах, да, Леннокс, входи, садись. – Одной рукой Морган показал на стул, стоящий напротив его стола, в то время как другой, пытался поправить воротник своей униформы. – Я действительно хотел видеть вас. Командор Бересик рассказал мне, что вы сделали вчера. Довольно страшная история.
– Это моя обязанность, Маршал.
– Может быть, – сказал Морган мягко. – Может быть. Я думаю, что это было что-то большее. Вы спасли жизнь человека и рисковали своей, чтобы сделать это. Я не знаю, как принято в Клане, но в моем мире такое требует признания.
– Никакого признания не требуется, Маршал, – ответил Леннокс. – Этот человек является опытным техником. Было бы расточительством позволить ему умереть. – Мерцание проявилось в его глазах. – Я понимаю, он станет калекой, квиафф? Он потеряет ноги?
– Похоже на то. – Морган увидел симпатию в глазах Леннокса. – Не беспокойтесь. Доктора стабилизировали его состояние, подлатали его как только могли, и когда мы вернемся домой, он получит самые лучшие протезы.
– Но сейчас мне хотелось бы сделать кое-что. – Маленький нож голубой стали тускло засиял в руке Моргана. – Вытяни правую руку.
Послушно Леннокс вытянул вперед кисть. Короткое лезвие чисто срезало тонкий нейлон.
– Я не знаю, какие должны быть сказаны сейчас слова, если они были в вашем Клане, – произнес Морган, вставляя нож в скрытые ножны. – Ты больше не связанный. Ты свободен. Я перевожу тебя в свой персональный технический состав.
Сперва, Леннокс не ответил. Он уставился на разрезанные шнуры, лежащие на палубе. Потирая кисть, он поглядел через стол на усталого, улыбающегося человека.
– Маршал, я не знаю, как благодарить вас.
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Герцог и я
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Росток
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Демон
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Огромный. Злой. Зеленый
1. Большой. Зеленый... ОРК
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Тайны ордена
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
