Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Наконец то удалось отцепить Палаш от стыковочного кольца. Он состыковался с Харуной два часа назад. С тех пор члены ЭУКД и некоторые связанные работают над тем, чтобы освободить и перепрограммировать Клановских роботов для наших целей.

– Секундочку. Члены Команды Дракона работают с роботами?

– Да, сэр. Оказалось, что Риан и его люди захватили с собой некоторые отличные взломщики кодов. Он сказал, что, возможно, ОмниРоботы будут готовы к перепрограммированию в девять утра.

– Ах вот как?
– Морган

фыркнул, развеселившись.
– Напомните мне, чтобы я держал Майора Риана и его головорезов подальше от моего Дайши.

– Вашего Дайши?
– засмеялся в ответ Бересик.
– А что мне делать с моим боевым крейсером? Только подумайте, что они могли бы сделать, если бы им пришла такая мысль в голову.

Они вместе наслаждались этой шуткой некоторое время. Потом Морган вновь стал серьезным.

– Что с этим техником, как его имя? Фалкони?

– Файлони. Возможно, он выживет. Я сам говорил с доктором. Он сказал, что у парня восемьдесят процентов или около того. Дело в том, что он, скорее всего, потеряет ноги.

Морган откинулся в кресле, встряхивая головой.

– Да, сэр, вот еще что. Доктор Йоши сказала, что жизнь ему спас связанный.

Говорят, что он ударил техника КомСтар, который хотел приподнять преобразователь с поврежденных ног несчастного. Йоши сказала, что если бы они позволили ему сделать это, то Файлони умер бы от потери крови, и никто бы ему не мог помочь.

– Отлично, Алайн. Спасибо.
– Морган наклонился вперед и взглянул на дисплей, потом снова откинулся назад, рукой протирая глаза.
– Я приостановлю работу и встречусь с Файлони, как только смогу. Сейчас мне хочется увидеть этого связанного. Как его имя?

– Леннокс, - ответил Бересик.
– Главный Техник Леннокс. Вы хотите, чтобы я послал за ним прямо сейчас?

– Нет. Завтрашний день уже почти наступил.

– Хорошо, Маршал.
– Бересик отдал честь, вставая на ноги. Когда дверь офиса отъехала в сторону, он повернулся к Моргану, который все еще сидел за столом.

– Знаете, Маршал, возможно, вам тоже нужен отдых.

– Как это?

– Ну что ж, вы же уже спите. Уже дважды вы обратились ко мне по имени.
– Бересик усмехнулся, облокотившись о косяк двери.
– Следите за собой. Это плохо сказывается на дисциплине.

Морган устало усмехнулся.

– Спокойной ночи: Алайн.

– Спокойной ночи, Морган.

Верный своему слову, двадцатью четырьмя часами позже момента, когда он покинул офис Моргана, Бересик сообщил собравшемуся на заседание командному составу, что последние ремонтные работы были выполнены, и флот готов к началу накопления энергии в прыжковых двигателях.

– Хорошо, - вмешался Майор Маркус Полинг, командир Улан Сент. Ива.
– Мы сидели здесь почти три дня, в то время как наши флотские играли в Мистер-Закрепи-Это с кучкой разрушенных кораблей. Мы должны были уже выпрыгнуть

отсюда и оставить разрушенное Клановцам или вытолкнуть их к звезде.

– Сядьте, Майор.
– Морган начинал терять терпение, когда дело касалось болезненных разногласий в командном составе.
– Сидение здесь на открытом месте напрягло всех нас, так что давайте не будем пытаться сделать все еще хуже, ладно?

Полинг смущенно склонил голову, желая избежать другого взрыва драчливого темперамента Моргана.

– Хорошо, Теперь о новом расписании для кораблей. Палаш:

– Стилет.

– Как?

– Стилет. Так теперь его именует новая команда, - объяснил Бересик. Они думают, что ему нужно новое имя.

– Ну хорошо, - усмехнулся Морган.
– Стилет был приписан к Харуне. Пока мы оставим ОмниРоботов там, где они и находятся, если это вас не обидит, Маршал Брайон.

Брайон кивнула, соглашаясь. По крайней мере, военные машины Клана не были приписаны Уланам.

– Мы все вместе собрали добровольную команду на Огненный: Как его команда теперь называет корабль, Командор?

– Огненный Клык, сэр.
– Бересик широко улыбнулся.
– В конце концов, это его имя.

Морган впервые за все эти дни искренне засмеялся.

– Отлично, Огненный Клык, - сказал он делая усиление на имени судна, был снабжен командой добровольцев и теми связанными, которым мы верим больше всего. Мы также решили приписать Команду Лис Пять к этому кораблю в качестве службы безопасности. Так, как корабль не может нести Шаттлы и обладает необходимой командой, мы назначим его для защиты флота. Если мы опять попадем в бой, корабль останется рядом с транспортными Прыжковыми Кораблями и будет противостоять тем врагам, которые просочатся мимо Кораблей Войны.

– Сэр, это то, о чем я хотел поговорить с вами - связанные, - вмешался Оверст Слейпнесс. Слейпнесс был рожден в Свободной Республике Рассалхаг, штате отделившемся от Синдиката Дракона в 3034, но от него осталось лишь семь миров уже через восемнадцать лет после отделения из-за вторжения Кланов. Страдания его семьи и народа в руках захватчиков оставило у Оверста глубокую ненависть к Клановцам любой касты.
– Многие мои люди все еще помнят наши счета с Призрачным Медведем. Как вы можете просить их верить тем самым воинам, которые вырезали Туле, Радиже и Кемптен?

– Как я уже сказал, Оверст, если вы не хотите видеть связанных в вашем подразделении, то вам не придется брать их.

– Я не это имел в виду.
– Слейпнесс остановил свой взгляд на Моргане. Само присутствие Клановцев в нашем экспедиционном войске беспокоит меня. Да, я знаю, что вы верите клятвам, их обещаниям верно служить "Клану Змей". Я понимаю. Но это не значит, что я согласен с вами.

– Так что нам делать, Оверст? Убить их?
– Дрожь в голосе Моргана выдала его усталость.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля