Охотники
Шрифт:
— У тебя телефон звонит, — заметила Мэг, нарушая тишину, — может быть, это Дженс? — Скорее всего, — кивнул Уил, потянувшись за телефоном. Оказалось, действительно звонил старший брат.
Выйдя из бара, Дженсен сел в машину и погнал к дому Берковича. Через полчаса он въехал на Франклин-стрит и, не доезжая до дома ярдов 100, остановился. Дженс прислушался к своим ощущениям — та опасность, которую он почувствовал днём, не исчезла, более того, она усилилась. Рядом на чёрном кожаном сидении мирно лежал мобильный телефон. Позвонить Мэг? Соблазнительно, но не вариант, по
— Да?
— Слушай, братишка, есть дело. Мэг с тобой? — спросил Дженс. — Да, она рядом, — ответил Уил.
— Тогда ничего не говори, слушай и кивай. Я возле дома коллекционера. Не паникуй и не дёргайся, будь совершенно спокоен, главное, чтобы Мэг ничего не поняла. Если коротко, ещё днём я понял, что здесь что-то не то, какая-то подстава лично для меня. Брать вас с собой не имело смысла, скорее всего мы ничего бы не узнали. Не волнуйся, я буду предельно осторожен, я почти восстановился, а ты не расслабляйся.
— Э… — Уил сделал над собой усилие и попытался изобразить улыбку, — если дорога перекрыта, поезжай в объезд, в бардачке есть карта, ждём.
Дженсен оборвал звонок, отшвырнув телефон обратно на соседнее сидение, и подумал: — Уил — никудышный актёр, по его голосу только тупица не догадается о сути разговора. Мэг, конечно же, всё поняла, и сейчас пытает Уила, о нашем разговоре… так, сейчас на размышления времени нет, потом решу, как с этим быть.
Дженс вышел из машины и подошёл к небольшому дому. День медленно увядал, солнечный диск уже висел над горизонтом, и сейчас небо казалось сплошной серой дымкой. Дженсен позвонил в звонок, через несколько минут из динамика раздался вопрос:
— Кто?
— Добрый вечер, мистер Беркович, это Дженсен Майер, мы с вами договаривались о встрече. — Да, да, сейчас, — прохрипел динамик, дверь открылась, и хозяин дома появился на крыльце.
Пожав друг другу руки, они вошли в просторную гостиную, забитую коробками и ящиками. — Простите за беспорядок, мистер Майер, но вы понимаете… — смущённо проговорил коллекционер.
— Так много коробок! — присвистнул Дженсен.
— Ну и коллекция немаленькая, так что вы мне принесли? — с блеском в глазах спросил Беркович. — Давайте пройдём в мой кабинет, и вы мне всё покажите.
Дженсен, естественно, согласился и Том Беркович провёл его в свой кабинет, который располагался на первом этаже. Оказавшись в кабинете, Дженс осмотрелся и, используя Силы Слова, сказал:
— У вас такая уютная атмосфера, то, что нужно для работы. К слову, все экспонаты для выставки упакованы?
— Практически да, но некоторые вещи нет смысла выставлять на этой выставке, они хранятся наверху, — с охотой ответил коллекционер.
— Вы имеете в виду оружие? Помните, в вашей коллекции Меч, вы датировали его примерно шестнадцатым веком?
— Да, конечно, некоторые виды оружия тоже.
— И где он? — твёрдо с Силой спросил Дженсен.
— Наверху. Очень жаль, что я не успел сделать на него экспертизу, интересный экземпляр, думаю, что для любителей этой эпохи он представляет определённую ценность — предположил Беркович.
— Чудненько, — кивнул Дженсен и сильным голосом приказал, — а сейчас вам следует хорошенько отоспаться.
Глаза Берковича медленно
— Что-то не так, — подумал он, но, тем не менее, решительно шагнул через порог. Сделав несколько шагов, он неожиданно наткнулся не невидимую преграду. Что-то вокруг него вспыхнуло, Дженсен от неожиданности закрыл глаза. Осторожно приоткрыв их, он увидел, что стоит в кругу, внутри которого была начертана пентаграмма. В каждом углу пентаграммы были нарисованы знакомые символы, которые Дженс видел в комнатах жертв Золмана. Символы горели, от них шли плотные лучи, создавая купол, который также горел огнём. Огонь не обжигал, но выбраться из него было невозможно.
— Ну, я и влип, — с досадой пробормотал Дженс, поднимая глаза к горящему куполу. Он попытался пробить энергию пентаграммы, но все его попытки ни к чему не привели. Видимо демонстрация подобной силы должна была поселить в Дженсене страх и отчаянье, но он испытывал лишь злость.
— Я здесь! Доволен?! Может, появишься?! — Но ответа не последовало. Дженсен ощущал присутствие тёмной энергии, притом не просто энергии, а мощнейшей тёмной Силы. Он прекратил попытки пройти через заслон и сосредоточил все силы, чтобы дать отпор. Вдруг раздавшийся шелест, похожий на шум электрических помех, заставил Дженсена напрячься. Он уже знал, кого увидит — Золман, он здесь. Дженсен прислушался, пытаясь понять, откуда доносится шум.
— Здравствуй, Дженсен Майер. — Голос раздался внезапно. Он звучал размеренно, беспристрастно, и даже любезно. «Неужели этот голос принадлежит представителю Вселенского зла?» — удивился Дженс, всё так же продолжая искать Золмана взглядом.
— Приятно наконец-то лично познакомиться, — продолжил голос. — Не могу сказать того же, — в ответ бросил Дженсен. — Не соизволишь ли появиться? В центре гостиной появился размытый силуэт мужчины высокого роста, стоявшего сложив руки на груди. Более или менее чётким было лицо, полупрозрачное тело, руки и ноги мелко вибрировали, меняли цвет, разгораясь кроваво-красным огнём, переходящим через тёмно-бардовый к чёрному, при этом энергия была настолько мощной, что застала Дженсена врасплох. Он некоторое время молчал, с любопытством и тревогой изучая оппонента — того, пред которым пока был бессилен. Ситуация становилась критической. Поняв, что у него нет другого выхода, Дженс решил отвлечь врага разговорами.
— Итак, ты хотел меня видеть? — спросил он с нескрываемой иронией. — Ну, вот и я. Что тебе нужно?
— Вопрос неверен, Дженсен Майер, — любезно отозвался Золман, — давай мы поставим его иначе. Что нужно тебе? Можешь не отвечать на вопрос, я знаю, чего ты хочешь. И я могу тебе это предложить.
Дженсен улыбнулся, напряжение немного спало, и он, всё с той же иронией, продолжил разговор.
— Если ты знаешь, чего я хочу, то не станешь мне этого предлагать. Моя единственная цель — убить тебя.