Оковы для призрака
Шрифт:
Изучать? Будто лабораторное животное? Я снова вспылила и чуть не закричала на Ганса, но вовремя сумела справиться с собой.
— Тогда мне нужно увидеться с Лиссой.
— Ее отправили в медицинский центр — она нуждается во врачебной помощи. И очень сильно. Тебе туда нельзя, — добавил Ганс, предугадывая мой следующий вопрос. — Половина стражей там. Ты будешь только путаться под ногами.
— Так что, черт побери, мне делать?
— Пойти и немного поспать. — Он криво улыбнулся. — Думаю, твое положение по-прежнему незавидное,
И на этом все. Убеждать и просить его не имело смысла. Он обернулся к снующим вокруг подчиненным, а я, казалось, просто перестала для него существовать. Однако мои недавние грехи забыты, и канцелярская работа мне больше не грозит. Но действительно, что мне делать? Ганс в своем уме? Как я могу уснуть? Я должна что-то предпринять, должна увидеться с Дмитрием — но куда они поместили его? Скорее всего, в ту же недосягаемую для меня тюрьму, где когда-то до суда сидел Виктор. Еще мне необходимо увидеться с Лиссой — однако ее упрятали в медицинский центр. Там меня никто и слушать не станет. Нужно обратиться к кому-то, имеющему влияние…
Адриан!
Может, он сумеет потянуть за нужные ниточки. У него уж точно есть связи. Черт, королева обожает его, несмотря на то что по жизни он сущий бездельник. Мне очень, очень трудно было это признать, и все же я понимала — увидеться с Дмитрием прямо сейчас практически невозможно. Но медицинский центр? Адриан может устроить мне свидание с Лиссой, сколько бы народу там ни толпилось. Наша с ней связь все еще работала нечетко, и, чтобы лучше понять случившееся с Дмитрием, я должна поговорить с ней напрямую. Плюс я хотела лично убедиться, что с ней все в порядке.
Однако когда я явилась туда, где при дворе останавливался Адриан, портье сообщил, что он не так давно ушел — вот она, ирония судьбы! — в медицинский центр. Я застонала. Конечно, он и должен быть там. Учитывая, что он обладает целительскими способностями, его вытащили бы и из постели. Пусть он в этом деле не очень силен, но определенно может оказаться полезен.
— Ты там была? — спросил меня портье, когда я уже собралась уходить.
У меня мелькнула мысль, что он говорит о медицинском центре.
— Что?
— Сражение со стригоями! Миссия спасения. Какие только слухи не ходят!
— Уже? И что же ты слышал?
— Говорят, что почти все стражи погибли, — взволнованно блестя глазами, ответил парень. — И что вы захватили в плен стригоя и привезли его сюда.
— Нет, нет… Раненых больше, чем погибших. А что касается всего остального… — У меня перехватило дыхание. Что на самом деле произошло с Дмитрием? — Стригой снова стал дампиром.
Портье вытаращился на меня.
— Ты в своем уме?
— Я говорю правду! Это сделала Василиса Драгомир. Использовала силу стихии духа.
И ушла, оставив его с отвисшей челюстью. Все, больше обратиться не к кому. Я отправилась к себе, чувствуя, что потерпела поражение на всех фронтах, но слишком взвинченная, чтобы спать. По крайней мере, так мне поначалу казалось. Пометавшись по комнате, я села на постель, решив, что должна что-нибудь придумать, но задолго до того, как сформировался хоть какой-то план, провалилась в тяжелый сон.
Едва проснувшись, я сразу ощутила боль во всем теле — начали сказываться полученные во время сражения удары. Взглянув на часы, я изумилась, поняв, как долго проспала. По вампирскому расписанию сейчас было позднее утро. Я торопливо приняла душ, сменила разорванную, окровавленную одежду и выскочила за дверь.
Люди занимались своими повседневными делами, но почти на каждом шагу я слышала разговоры о вчерашнем сражении на складе — и о Лиссе.
— Ты же знаешь, она может исцелять, — говорил один морой своей жене. — Почему не стригоя? Почему не-мертвого?
— Это просто безумие, — возражала женщина. — Я никогда не верила в эти разговоры о стихии духа. Все это выдумали, просто чтобы скрыть тот факт, что у этой девушки Драгомир нет вообще никакой специализации.
Дальнейшую часть разговора я не дослушала, но остальные были примерно такими же. Люди считали, что либо все это обман, либо что Лисса чуть ли не святая. Изредка до меня доходили совсем уж странные речи — к примеру, будто стражи захватили целую банду стригоев, чтобы ставить на них эксперименты. Но вот чего я ни разу не слышала, так это упоминания имени Дмитрия; складывалось впечатление, будто о нем вообще никто не знал.
Что было делать? В голову приходило только одно: пойти к тому зданию, где у стражей находилась тюрьма, хотя я понятия не имела, как буду действовать на месте. Я даже не была уверена, что Дмитрий здесь, хотя это казалось наиболее вероятным. По пути мне встретился страж.
— Майкл! — окликнула я, узнав его и остановившись. Он оглянулся и подошел ко мне — ну вот, хоть одно дружелюбное лицо. — Что происходит? Дмитрия отпустили?
Он покачал головой.
— Нет, они все еще пытаются понять, что произошло. Все в полном недоумении, хотя принцесса, увидевшись с ним, снова и снова клянется, что он больше не стригой.
В голосе Майкла чувствовалось изумление и в то же время тоска. Он от всей души надеялся, что это правда, что и для его возлюбленной есть шанс спастись. Мое сердце болело за него. Я тоже хотела верить, что в конце концов они с Соней могут быть счастливы, в точности как…
— Постой! Что ты сказал? — Романтические мечтания развеялись. — Ты сказал, что Лисса виделась с ним? В смысле, уже после сражения?
Я тут же обратилась к нашей связи, которая стала заметно четче, но Лисса спала, и я ничего не узнала.
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
