Оковы крови
Шрифт:
— Да, но с одним условием, — неожиданно для своего собеседника бросил Винсент. — Она все еще моя «гостья», и если она не захочет пойти с тобой, ты не сможешь забрать ее силой. Я не потерплю в этом замке никакого насилия.
Голос Винсента был тверд и серьезен как никогда, настолько, что казалось оставался осязаем даже в тот момент, когда повисла недолгая пауза.
— Эх, а ты все-таки усложнил мне задачу…
Он хотел было еще что-то сказать, однако в этот момент в кабинет быстро и без стука входит Фредерик и буквально накидывается с вопросом на приглашенного:
—
— Как невежливо, кузен, — с улыбкой, больше похожей на оскал, ответил тот.
— Успокойся, это я пригласил его, — вмешался хозяин замка.
— Как это? Ты сам? — недоумение застыло на лице Фредерика. — Неужели ты действительно этого хочешь?.. Неужели ты и правда все забыл?
— Ну, раз мы уже обо всем договорились, то я пойду. Проведаю-ка лучше старика.
С этими словами Себастьян (так звали этого гостя) решительно встал и направился к выходу, оставляя братьев наедине друг с другом.
— Как ты можешь так поступать? — снова с укором произнес Фредерик. — Я то думал, ты станешь более благодарным судьбе за то, что у тебя наконец-то появился второй шанс, а ты… Ты сейчас все просто рушишь собственными же руками!
Винсент развернулся к высокому окну, за которым уже стояла глухая ночь и только изредка где-то покрикивала какая-то беспокойная птица. В этот же момент в начищенном до блеска подсвечнике одна из свечей начала слабо потрескивать. В наступившей тишине кабинета любой шорох мог бы быть теперь отчетливо слышен.
— Тебе не понять… — уставшим голосом начал объяснять Винсент. — Я устал. С тех пор как ты ее сюда привел мне все сложнее и сложнее сконцентрироваться на моей работе. Каждый раз, когда я вижу ее, я вспоминаю Еву. Думаю, как сложилась бы наша жизнь, если бы мы в тот день смогли встретиться. Вдобавок я все еще задаю себе один и тот же вопрос: почему она все-таки не пришла? Я устал от этой бесконечной драмы в моей голове и просто хочу, чтобы все это поскорее закончилось.
— Я тоже не знаю, что тогда произошло, но теперь у нас есть возможность узнать. Почему тогда ты сдаешься именно сейчас, даже не попытавшись?
— Довольно об этом, — отрезал Винсент, — нам нужно готовиться к предстоящему балу.
После этого разговора настроение Фредерика стало еще более поникшим. Он не знал, как ему стоит поступить. Ослушаться своего старшего брата и спасти Рей? Тогда этим он может причинить ему лишь еще больше боли. Или же пустить все на самотек? Но он уже успел привязаться к этой человеческой девушке, тем более, что он до сих пор твердо уверен, что ее кровь еще может им пригодиться.
***
Девушки, напомаженные и румяные, одна за другой начали выходить из своих комнат. Одними из последних покинули свою Рей и Клеманс. Соседка Рей как ни странно сегодня вела себя тихо чем обычно. Если она раньше хоть что-то говорила, то сегодня она находилась в полном молчании.
— Клеманс? — тихо позвала ее Рей. — Что с тобой? Ты сегодня какая то уж слишком тихая.
— Я просто… — тихо проговорила девушка, сжимая пальцами ткань своей пышной юбки. — …очень нервничаю.
— Не стоит так нервничать, —
Однако, когда они вошли в парадный зал, то обомлели настолько, что у Рей даже на секундочку открылся рот. Большой и просторный зал был наполнен ярким светом. Запахи еды и духов вперемешку тут же ударили в нос вошедшим девушкам. В одном углу даже восседали музыканты. Рей не очень хорошо разбиралась в музыке, но она отчетливо могла уловить на слух скрипку и еще какие-то струнные инструменты. Девушка не могла разобрать вампиры это были или люди. Место где они сидели находилось на некотором отдалении от присутствующих.
В зале стоял длинный стол с едой и это уже и правда походило на какой-то бал-банкет. Однако приглашенные девушки, к приходу Рей и Клеманс, уже успели разбрестись по залу. Многие из них стояли очень близко к вампирам. Многие из девушек улыбались, а некоторые даже смеялись. Это все показалось Рей странным, однако вида она не подала, чтобы зря не пугать Клеманс. «Очень странно, — думала в этот момент Рей, — чему они все так рады? Что-то здесь явно не так. А может они просто отчаянно желают отвлечься от всех тех ужасных вещей, которые произошли с нами, а я все просто выдумываю?»
Еще Рей обратила внимание, что среди знакомых были и незнакомые вампиры. Видимо это и были те самые важные гости. Среди них было и немало тех, чьи волосы уже успела тронуть седина.
Неожиданно сквозь звуки музыки Рей отчетливо услышала, как ночная тишина разразилась шумом мотора. Тем не менее она до последнего отказывалась в это верить: «С самого начала, как мы здесь оказались, здесь не было ни одного намека на цивилизацию. Как тогда здесь мог оказаться чей-то байк? Видимо я тоже перенервничала, как и Клеманс». Но не успела она так подумать, как тут же снова услышала рев мотора, а потом еще и еще. Теперь сомнений не оставалось: здесь и правда могла ужиться современность наряду вместе с многовековой древностью.
Глава 18. Новая возможность
Полвека назад…
— Ева, скорее беги отсюда!
Кто-то забарабанил в дверь, в то время как снаружи все еще продолжались слышаться крики односельчан.
— Что случилось? — не на шутку перепугалась девушка, открывая дверь.
— Это «проклятые»! Они пришли убить всех нас!
Ева обернулась на лежащую на кровати в глубине комнаты мать.
— Поможете мне донести ее? Я одна не смогу поднять, — попросила она этого мужчину, что решился предупредить ее об опасности.
— Нет, Ева, прости. У меня у самого семья! — крикнул он на последок и присоединился к бегущим людям снаружи.
Девушке ничего другого не оставалось, как закрыть за ним дверь и крепко-накрепко подпереть ее с помощью стола. Через некоторое время шум и крики полностью стихли. Она уж было решила, что все «они» ушли, но именно в этот самый момент за входной дверью слышится уже знакомый ей голос:
— Ева, я знаю, что ты тут. Я чувствую твое волнение. Быстро выходи, пока я еще больше не разозлился.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
