Оковы крови
Шрифт:
Открытый платяной шкаф был заполнен длинными разноцветными платьями, сделанными под старину. Заметив это, Клеманс сразу поняла причину такой бурной реакции у Рей.
— Разве платья означают, что они извращенцы? — робко заметила она.
— Нет но… — Рей ненадолго задумалась, — … просто я не так часто одеваю платья. Последний раз я одевала его…
И тут она вдруг осеклась, вспомнив, что уже давно носит платье. Еще с того самого вечера — дня рождения Джеймса. С тех пор оно заметно потрепалось и выглядело не лучшим образом. Его давно уже нужно было снять; и новые платья, висящие
Стояло раннее утро, однако им всем строго приказали лечь спать и не выходить из своих комнат. Для Рей и ее соседки, да и остальных пленниц замка, было странно засыпать в такое время, тем более, что солнце уже начинало вовсю светить. К счастью, яркий свет успешно смогли скрыть плотные тяжелые занавески.
Рей долго не могла заснуть, обуреваемая тревожными сомнениями: «а безопасно ли вообще оставаться здесь, да еще и засыпать в этом вампирском замке?». С трудом, но она все же начала проваливаться в сон: все-таки сказались пережитые недавно события. Ей показалось, что спала она не так долго, так как ее разбудило странное бормотание, разносившееся по комнате.
Когда она с трудом открыла глаза, которые уже успели погрузиться в сон и налились тяжестью, она заметила, как рядом с окном почти неподвижно стояла ее соседка по комнате и беспрерывно шевелила губами. Как только к Рей начало медленно возвращаться сознание, она изо всех сил постаралась прислушаться.
— Он там… он наблюдает… — соседка повторяла эти слова снова и снова.
«Кто же там может быть?» — теперь и сама Рей встревожилась не на шутку. Она быстро встала с постели и, несмотря на слабость и легкое головокружение, подбежала к Клеманс, и выглянула в окно. На улице уже начинало смеркаться, а это значит, что наступает пора вампиров. Как оказалось, Рей смогла забыться сном на довольно таки долгое время.
За окном все так же простирался густой лес, где все было как обычно и ничего странного Рей обнаружено не было. Тогда она решила расспросить свою соседку, что же она все-таки увидела. Но когда она взглянула на ее лицо, которое, к тому моменту, было мертвенно бледным и на ее глаза, которые будто остекленели, а зрачки которых заметно расширились, она в ужасе отпрянула от нее. Рей в первый раз в жизни видела свою новую соседку такой пугающе странной.
Между тем та все еще продолжала повторять:
— Он наблюдает… он наблюдает…
Рей решила снова выглянуть в окно, но там все было по прежнему. Она долго вглядывалась в уже знакомый ей пейзаж. Она старалась тщательно изучить взглядом каждое дерево, будто желая мысленно проникнуть в самую глубь леса. Но, к ее большому разочарованию, она могла довольствоваться лишь поверхностным осмотром, который к тому же ничего так и не дал.
Ворон, что до этого сидел на крыше замка, громко гаркнул во все горло и, расправив свои черные, как смоль и длинные крылья, взмыл вверх. Невесомо паря и слегка покачиваясь на ветру, он направился в сторону леса, где от него осталась лишь маленькая черная точка. Но и она вскоре стала
Услышав громкий звук, Клеманс будто бы очнулась от этого сна. Глаза ее снова стали прежними и через мгновение уже удивленно смотрели на Рей.
— Что происходит? — тут же бросила своей соседке Клеманс, заметив ужас на ее лице.
— Ты что-то видела, Клеманс? Расскажи мне что ты видела?
— Ничего, я спала, — робко заметила она, тоном доказывающим очевидность ее действий.
— Нет, ты не спала, — Рей на секунду задумалась и тут до нее наконец дошло: — Ты лунатик?
Ее соседка тут же отрицательно закачала головой:
— Сколько себя помню, никогда не лунатила.
— Тогда что же это такое было? Ты что-то бормотала стоя у окна. Ну, вспомни!
По инерции Рей схватила девушку за руку, которую та поспешно отдернула и проговорила:
— Не знаю! Не знаю! Я ничего не помню!
«Значит ли это, что появилась новая загадка, которую надо решить?!» — расстроенно подумала про себя Рей.
Вскоре они узнали, что в этот же день из замка пропало трое пленниц…
Глава 6. Еще больше тайн
Они узнали это только за «завтраком», когда заметили, что трех девушек не хватает. После прошлой перебранки в столовой, Кэтлин в основном молчала, однако ее взгляд все еще выдавал крайнюю неприязнь к Рей.
Одна из подруг Кэтлин — Хлоя — сдержанно, но уверенно предположила, после того как все успели обменяться друг с другом удивленными взглядами, будто говоря: «где же они?»:
— Я думаю, что они сбежали.
Хлоя сразу же показалась Рей умной девушкой. Весь ее внешний вид и манеры, с которыми она держалась в обществе, давали возможность предположить о ее хорошей эрудиции. «И правда, — согласилась Рей с ней про себя, — день — лучшее время, чтобы сбежать, потому как все спят! Может это их Клеманс видела сегодня снаружи? Хотя нет. Она же сказала «он», а не «она» или «они»…»
— Или их просто убрали, — небрежно бросила Роуз — вторая подруга Кэтлин. Эта девушка выглядела более бойкой. Сказать по правде, Рей бы не хотелось нечаянно «перейти ей дорогу», уж очень сильное впечатление вызывала она своей внутренней силой. И как только Кэтлин удается привлекать к себе столь разных людей? Остается лишь удивляться такой ее способности.
По большому счету первый вариант всем понравился больше, однако надежды большинства выразила лишь — Маргарет — третья подруга Кэтлин:
— А может все-таки они сбежали? Днем то вампиры должны были бы крепко спать.
— Ну да! — воскликнула возмущенная Роуз. — А ты про «круг», «защитное поле» или как там его, забыла? И вообще никто из нас не знает насколько крепко могут спать эти вампиры и есть ли вообще такая возможность проскочить мимо их носа незамеченными?
Повисло неловкое молчание. Никто не хотел верить в ужасную правду. Эти вампиры вряд ли могли допустить побег в первый же день.
— Но может… — хотела снова возразить Маргарет, но тут в зал незаметно прошел и встал около стола Клод. Он, как и всегда, доброжелательно обратился ко всем пленницам замка: